Перевод "безопасный путь назад" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

назад - перевод : назад - перевод : назад - перевод : путь - перевод : безопасный - перевод : путь - перевод :
Way

путь - перевод : назад - перевод : путь - перевод : назад - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Что значит это безопасный путь.
Which means this is the safe path.
Покидают безопасный путь, они следуют за ними.
Leaving the safe way they follow them.
Три года назад, Агнес открыла безопасный дом в Африке, чтобы остановить увечья.
Three years ago, Agnes opened a safe house in Africa to stop mutilation.
Безопасный
failsafe
Безопасный
Secure
Поэтому это самый простой и безопасный путь, с вами всё будет в порядке.
And the glacial is frozen over after a storm, and it's the safest and easiest way. You'll be alright.
Помоги мне найти путь назад.
Help me to find my way back.
Мост безопасный?
Is the bridge safe?
Безопасный режим
Fallback
Безопасный телепорт
Teleport Safely
Оставлю фонарь он укажет путь назад.
I'll leave this here to guide us back.
Он очень безопасный.
It's very safe.
И он безопасный?
But is it safe?
Впрочем, вполне безопасный.
Still not enough to be dangerous, though.
Более безопасный деловой климат
C. Changes in funding flows and mechanisms
Более безопасный деловой климат
Trade barriers and market access to the EU market
Это единственный безопасный способ.
The only safe way to do it.
Быстрый и безопасный веб браузер
A fast and secure web browser
Я думаю, Бостон безопасный город.
I think Boston is a safe city.
Другой вариант чуть более безопасный.
Your other option is a bit safe.
Но бакены отмечают безопасный проход.
But there are light buoys to mark the safe channel.
Это будет самый безопасный вариант.
It would be the safest thing.
Вместе взятые, эти встречи обещают произвести преобразующее действие, которое может установить мир на более безопасный, процветающий и более устойчивый путь.
Taken together, these meetings promise to generate transformative action that can set the world on a safer, more prosperous, and more sustainable path.
Есть только один путь назад, и ты знаешь, он нехорош.
Есть только один путь назад, и ты знаешь, он нехорош.
Если бы Мона увидела огонь, она бы нашла путь назад.
If Mona could see it, she could have found her way back.
Ее результатом будет более безопасный мир.
The result will be a safer world.
Говорят, что Токио очень безопасный город.
It is said that Tokyo is a very safe city.
Выберите наиболее подходящий и безопасный способ
Take the safest and most appropriate action
Два каскадёра выполняют достаточно безопасный трюк.
Two stunt guys doing what I consider to be a rather benign stunt.
Если таковые имеются вероятно безопасный PRG.
If there are any probably secure PRG's.
Два световых бакена означают безопасный проход.
Two light buoys mean a safe channel between the world over.
Во время снежной бури экипаж протягивает верёвки между палатками, чтобы люди имели безопасный путь к ближайшему ледяному дому и ближайшему туалету.
In blizzard winds, the crew sling ropes between the tents so that people can feel their way safely to the nearest ice house and to the nearest outhouse.
Думаю, это самый безопасный способ это сделать.
I think that's the safest way to do that.
Устойчивый и безопасный для здоровья городской транспорт
It highlighted, furthermore, the importance of developing the Russian version of the clearing house as a priority, and to make available information in Russian.
Задаёт метод хэширования паролей. Наиболее безопасный SSHA.
This specifies the password hashing method. The most secure is SSHA.
Сегодня полёт это самый безопасный способ путешествовать.
Nowadays, flying is the safest way to travel.
И ваша позиция вовсе не самый безопасный.
And your position is not at all the most secure.
Но Есть свет буев пометить безопасный канал.
But there are light buoys to mark the safe channel.
Оправданный безопасный риск это уже другая история.
A good safe risk is another story.
Третий путь продолжается здесь, а четвертый путь идет отсюда из Арада в Сибиу, а затем возвращается назад в Арад.
The third path continues out here and then the fourth path goes from here from Arad to Sibiu and then backtracks back to Arad.
но он абсолютно безопасный, бесконтактный и не шумит.
But it's completely safe, completely non invasive and silent.
Какой самый безопасный способ попасть на вершину горы?
What's the safest way to get to the top of the mountain?
Я думаю, это самый безопасный способ сделать это.
I think that's the safest way to do it.
Приложение II. Политическая декларация борьба за более безопасный
Annex II. Political Declaration Striving for a More Secure and Humane World
Но, надо сказать, понятие безопасный это медицинское понятие.
And in Western Europe they eliminated Thimerosal containing vaccines since 1991.

 

Похожие Запросы : безопасный путь - путь назад - безопасный путь домой - безопасный путь домой - безопасный безопасный - дата путь назад - путь назад, когда - назад