Перевод "без остановки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
без остановки - перевод : без - перевод : без - перевод : без - перевод : без остановки - перевод : без - перевод : без - перевод : без остановки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Без остановки работают | With the presses in Nuremburg |
Дождь шёл без остановки. | It rained nonstop. |
Он ест без остановки. | He eats non stop. |
Женщины говорят без остановки. | Women talk nonstop. |
Всё время без остановки. | No rest, no stopping. |
сколько голов скота без остановки мычит? | How many cattle are mooing their heads off? |
Том говорил целый час без остановки. | Tom talked nonstop for a full hour. |
Он всё скачет, и скачет, без остановки! | It just keeps bouncing and it won't stop. |
Куча какихто ребят, которые веселились без остановки. | A bunch of kids who didn t give a hoot, so long as they had a yuck to share. |
Том играл на пианино три часа без остановки. | Tom played the piano for three hours without taking a break. |
Для работы экономики товары должны продаваться без остановки. | To maintain our economy, products must continuously be sold. |
Том может без остановки назвать названия столиц всех европейских государств. | Tom can reel off the names of the capitals of all European countries. |
Остановки | STOPS |
500 бонусных очков начисляются, если персонаж соберёт 8 вишен подряд без остановки. | 500 bonus points are awarded if Mr. Do collects eight cherries in a row without stopping. |
7.4.2.3 Когда нагрузка достигает 980 даН, ширина лямки измеряется без остановки машины. | When the load reaches 980 daN, the width of the strap shall be measured without stopping the machine. |
Кроме того, власти разрешили транзитный проезд через Иерусалим, то есть проезд без остановки. | Also, the authorities have allowed transit through Jerusalem, that is to say transit without stopping. |
Две остановки метро. | Two subway stops away. |
Значит, ждёшь остановки? | You just wait 'til we get to a stop. |
Тут нет остановки. | This isn't a stop. |
Внезапно она начинает смеяться без остановки и вскоре умирает с лицом, аналогичным жертвам на складе. | She suddenly begins laughing and soon dies with a face similar to the mutilated corpses at the building. |
Автобус отъехал от остановки. | The bus left the stop. |
Встретимся у остановки автобуса. | I'll meet you at the bus station. |
Она имеет 23 остановки. | The line is long with 23 stops. |
1.2 Сигнал аварийной остановки | 1.2 Emergency stop signal |
Требовать пароль для остановки | Require password to stop |
Нет, примерно три остановки. | No, about three subway stops away. |
Японский флот после ноября 1942 года более не становился сильнее, напротив флот США укреплялся без остановки. | The Japanese never got better while, after November 1942, the U.S. Navy never stopped getting better. |
Это измерение должно проводиться без остановки машины во время испытания на разрыв, предписанного в пункте 7.4.2. | This dimension shall be measured during the breaking strength test prescribed in paragraph 7.4.2. and without stopping the machine. |
Солдаты открыли огонь по автомобилю из Газа, проехавшему без остановки контрольно пропускной пункт вблизи Сальфита, район Тулькарма. | Soldiers fired at a vehicle from Gaza which did not stop at an IDF roadblock in Salfit area of Tulkarm district. |
За деньгами остановки не бывает. | There will be no delay about the money.' |
Автобус проехал мимо автобусной остановки. | The bus went past the bus stop. |
Как добраться до автобусной остановки? | How does one get to the bus stop? |
Довези Сами до автобусной остановки. | Give Sami a ride to the bus stop. |
Есть никаких чудес в остановки. | There are no miracles in stop. |
Мы проходили мимо автобусной остановки. | We were passing by a bus stop. |
Это продолжалось ещё четыре остановки. | This goes on for another four stops. |
Бог говорит нет, нет остановки | G d says no, don't stop |
В пути будут следующие остановки, | Connections for outlying points can be made at the following stops, |
Не открывать до полной остановки поезда. | Don't open before the train stops. |
До автобусной остановки десять минут пешком. | It's a ten minutes walk to the bus stop. |
Покажи мне дорогу до автобусной остановки. | Show me the way to the bus stop. |
Покажите мне дорогу до автобусной остановки. | Show me the way to the bus stop. |
Мой дом находится возле автобусной остановки. | My house is close to a bus stop. |
До автобусной остановки идти шесть минут. | It's a six minutes' walk to the bus stop. |
Я довезу тебя до автобусной остановки. | I'll take you to the bus stop. |
Похожие Запросы : кнопка остановки - положение остановки - дата остановки - режим остановки - автобусные остановки - место остановки - флаг остановки - время остановки - механизм остановки - процедура остановки - остановки автомобиля - завод остановки