Перевод "бескомпромиссная приверженность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
приверженность - перевод : бескомпромиссная приверженность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бескомпромиссная правда всегда будет иметь зазубренные края. | Truth uncompromisingly told will always have its jagged edges. |
В Англии проводится бескомпромиссная борьба с гомофобией. | '...They are contrary to the natural law... |
Этот эпизод предполагает, что бескомпромиссная позиция Коидзуми не единственный вариант. | This episode suggests that Koizumi s hardline position isn t the only option. |
Протесты, марши, бескомпромиссная позиция, что права женщины это права человека, и точка. | The protests, the marches, the uncompromising position that women's rights are human rights, full stop. |
Приверженность. | Commitment. |
В обоих докладах содержится бескомпромиссная и ясная информация об осуществлении НЕПАД и урегулировании конфликтов в Африке. | The two reports are uncompromising and clear sighted in their description of the implementation of NEPAD and the conflicts in Africa. |
Приверженность действиям | Commitment to Action |
Есть приверженность. | The commitment is there. |
Приверженность коллективной безопасности | quot Commitment to collective security |
Эта приверженность себя оправдала. | This consistency has paid off. |
Политическая воля и приверженность | Political will and commitment |
Политическая приверженность и повышение | Political commitment and awareness raising 21 |
Приверженность покупателей должна стимулироваться. | And this requires constant effort new products, price promotions, new decoration of the shop are some of the tools to attract and keep customers. |
Один из них Мигель Сааведра, лидер Vigilia Mambisa , группы, описанной на странице в Facebook как бескомпромиссная, правая, анти кастровская, антикоммунистическая группа . | On of these voices is Miguel Saavedra, leader of the Vigilia Mambisa, a group described on their Facebook page as a hard line, right wing, Anti Castro, Anti Communist group . |
Открытость это приверженность определенным ценностям. | Openness is a commitment to a certain set of values. |
а) обеспечить твердую политическую приверженность. | (a) Secure political commitment. |
признавая приверженность всех религий миру, | Recognizing the commitment of all religions to peace, |
Наша приверженность миротворческой деятельности непоколебима. | Our commitment to peacekeeping remains unflinching. |
Приверженность международного сообщества необходимо поддерживать. | The international community's commitment must be sustained. |
И наша приверженность остается неизменной. | Our commitment continues. |
Мы высоко ценим эту приверженность. | We appreciate that commitment. |
Такая приверженность объясняется двумя причинами. | We have two fundamental reasons for that commitment. |
Приверженность Пакистана делу нераспространения очевидна. | Pakistan apos s commitment to non proliferation was clear. |
Наша приверженность продиктована двумя факторами. | Our commitment derives from two factors. |
Приверженность демократии и соблюдение закона | A commitment to democracy and rule of law ratified not only by his election but by his willingness to step down from power after only one term Given the sweep of his life the scope of his accomplishments the adoration that he so rightly earned it's tempting I think to remember Nelson Mandela as an icon smilling and serene detached from the tawdry affairs of lesser men but Madiba himself strongly resisted such a lifeless portrait cheers Instead, |
Имеется в виду, что простой человек, корни которого в реальном мире, хорошо знает, что бескомпромиссная жёсткость и твёрдость это единственный способ добиться цели. | The common man, rooted in the real world, supposedly knows better uncompromising toughness, the hard line, is the only way to get results. |
Это сделают только настойчивость и приверженность. | There is no quick fix in disentangling the Korean knot. Only persistence and commitment will do. |
Это сделают только настойчивость и приверженность. | Only persistence and commitment will do. |
признавая приверженность всех религий делу мира, | Recognizing the commitment of all religions to peace, |
Приверженность наша этому делу будет безграничной. | Our commitment will be total. |
Наша приверженность демократии в мире непоколебима. | Our commitment to democracy in the world is unshakeable. |
Власти все больше проявляют приверженность прогрессу. | The authorities have been showing increased commitment to progress. |
вновь подтверждая свою приверженность международным обязательствам, | Reaffirming its adherence to international obligations, |
а) совместная приверженность осуществлению программы действий | (a) Joint commitment towards the implementation of the programme of action |
Приверженность Индии процессу деколонизации хорошо известна. | India apos s commitment to the process of decolonization is well known. |
Мы попросили их изобразить приверженность профессии. | Asked them to make a face as a sign of commitment. |
В момент, когда мы подтверждаем нашу приверженность резолюции 1325 (2000), необходимо преобразовать эту приверженность в конкретные действия. | As we renew our commitment to resolution 1325 (2000), it is imperative that we translate that commitment into concrete action. |
Мы высоко ценим Вашу приверженность, а также приверженность Вашей страны делу деколонизации, равно как и Ваше дипломатическое искусство. | We have highly valued your commitment, and that of your country, to the cause of decolonization, as well as your qualities as a diplomat. |
Сегодня эту приверженность определяют Мбеки и Обасанджо. | Mbeki and Obasanjo took the lead in making these commitments. |
Особенно важной является приверженность к традиционным ценностям. | What is especially important is the observation of the traditional values. |
Обеспечивать активное руководство и подтверждать приверженность делу | Provide proactive leadership and reaffirm commitment |
Правительство Израиля продемонстрировало свою приверженность делу мира. | His Government had demonstrated its commitment to peace. |
Приверженность необходимости ликвидации дискриминации в отношении женщин | A commitment to the necessity of eradicating discrimination against women |
Мы подтверждаем свою приверженность Комиссии по миростроительству. | We reaffirm our commitment to the Peacebuilding Commission. |
Стратегия сохраняет свою приверженность определенным основным заповедям. | The Strategy maintains a commitment to certain basic precepts. |
Похожие Запросы : бескомпромиссная безопасность - бескомпромиссная этика - бескомпромиссная целостность - бескомпромиссная производительность - бескомпромиссная позиция - эмоциональная приверженность - приверженность отношения - приверженность подход - низкая приверженность - аффективная приверженность - глубокая приверженность - общая приверженность - приверженность рынка