Перевод "беспилотные системы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Беспилотные самолеты дроны. | It's the drone. |
Эти роботы беспилотные летательные аппараты. | So these robots are related to unmanned aerial vehicles. |
Беспилотные самолеты дроны. Что такое дрон? | It's the drone. What is the drone? |
Беспилотные автомобили управляются сами по себе. | Self driving cars drive themselves. |
Но масштаб изменений сегодня гораздо больше. Беспилотные системы меняют не только то, как ведутся войны, но и то, кто воюет. | But it may be even bigger than that, because our unmanned systems don't just affect the how of war fighting, they affect the who of fighting at its most fundamental level. |
Мы делали очень многое, например, небольшие беспилотные летательные аппараты. | And we've done a lot of things, small drone airplanes and so on. |
Беспилотные мишени Regulus После сворачивания программы готовые и строящиеся экземпляры были конвертированы в сверхзвуковые беспилотные мишени KD2U 1, в дальнейшем названные MQM 15A и GQM 15A. | Regulus Target Drones Suitable missiles from the development program and production line were converted to supersonic target drones as the KD2U 1, later redesignated as the MQM 15A and GQM 15A. |
Автомобили без водителей и беспилотные самолеты скоро изменят многие отрасли промышленности. | Driverless cars and pilotless planes will soon transform many industries. |
Беспилотные зонды были направлены ко всем планетам в Солнечной системе, некоторые (например, Вояджер), покинули Солнечную систему. | Unmanned probes have been sent to all the known planets in the solar system, with some (such as Voyager) having left the solar system. |
Поэтому беспилотные летательные аппараты служили бы в качестве источника информации как для СООНО, так и, когда это необходимо, для Совета Безопасности. | The drones would therefore serve as a source of information both for UNPROFOR and, when required, for the Security Council. |
Дроны беспилотные летательные аппараты, которые управляются дистанционно доказали свою эффективность в уничтожении значительного числа террористов, в том числе многих наиболее важных лидеров. | Drones unmanned aircraft that are remotely steered have proven to be effective in killing a significant number of terrorists, including many of the most important leaders. |
Израиль часто нарушал воздушное пространство Ливана, а к числу новых явлений следует отнести то, что беспилотные летательные аппараты Хезболлы дважды проникали в воздушное пространство Израиля. | Israel frequently violated Lebanese airspace and, in a new development, Hizbollah drones twice penetrated Israeli airspace. |
СИСТЕМЫ ПРОИЗВОДСТВА И СИСТЕМЫ ПОИСКОВ | In addition to internal training, the CIS systems will need external training offered by commercial enterprises, and specialised training by statistical offices. |
Системы кормления животных и системы животноводства | Animal feeding and rearing systems |
СИСТЕМЫ | Regulations |
Системы | Changes in the financing of the system |
Предварительные замечания Трансформация системы кормления Трансформация системы животноводства Трансформация системы технического управления | Prerequisites Transformation of the fodder based feeding system Transformation of the cattle husbandry system Transformation of the technical management system |
Это касается как средств невоенного характера (сборные конструкции, радиоаппаратура, телефоны, автомашины, ...), так и некоторых видов военных средств (военное оборудование связи, машины с бронированной передней частью, беспилотные разведывательные самолеты, ...). | That is true of both non military equipment (prefabricated buildings, radios, telephones, vehicles, ...) and of certain military equipment (military communications, advance armoured vehicles, drones ...). |
i) системы электроснабжения и водопроводно канализационные системы | (i) Electrical and plumbing systems |
Технические рекомендации относятся к трансформации кормовой системы трансформации системы животноводства трансформации системы управления. | The technical recommendations cover transformation of the forage system transformation of the cattle husbandry system transformation of the management system. |
Стандартная национальная системы образования заимствована с британской системы. | The standard national system of education is mainly inspired from the British system. |
недостаточно используются системы мониторинга и системы раннего предупреждения | C. National reports' strengths |
Проверка системы | System Testing |
Очистка системы | System Cleaner |
Политические системы | Political systems |
Системы наблюдения. | Observing systems. |
системы Бурунди. | A special chamber would not only guarantee fair judgements and build confidence, but would also contribute to revitalizing the Burundi judiciary. |
Статистические системы | Statistical systems |
Широкополосные системы | Broadband |
Системы слежения | Table II.9 List of vacant Chief Procurement Officer positions |
Системы реагирования | Response systems |
производительность системы | system performance |
Настройки системы | Systemsettings |
Прочие системы | Other Systems |
Файловые системы | File Systems |
Проверка системы | System Check |
Проверка системы | Checking System |
Проверка системы | System Check... |
Операционные системы | Operating Systems |
Операционные системы | Operating systems |
Параметры системы | System Configuration |
Параметры системы | System Settings |
Файловые системы | Filesystems |
Удалённые системы | Remote Desktops |
Ошибка системы | System Error |
Похожие Запросы : беспилотные сайты - беспилотные летательные аппараты - беспилотные летательные аппараты - заболевания системы кровообращения системы - неисправность системы - напряжение системы - поведение системы - использование системы - решение системы - спецификация системы - структура системы - оборудование системы - обзор системы