Перевод "бить себя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

бить - перевод : себя - перевод : себя - перевод : себя - перевод : бить - перевод : бить себя - перевод : бить себя - перевод : бить - перевод :
ключевые слова : Hitting Beating Punch Kick Beat Acting Himself Yourself Myself Felt

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Да перестань ты себя бить.
Stop hitting yourself C c combo breaker!
Если ты позволяешь себя бить...
If you let people beat you up,
Его жена стала кричать и бить себя по лицу.
So his wife came screaming, and striking her forehead cried, What!
Его жена стала кричать и бить себя по лицу.
His wife came forward crying.
Его жена стала кричать и бить себя по лицу.
So hearing his wife went forth shouting.
Бить, бить в набат!
Ring the alarumbell!
Я хочу бить тебя, бить...
I'd like to beat you, beat you...
Будут бить себя в грудь о прекрасных полях, овиноградной лозе плодовитой.
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Будут бить себя в грудь о прекрасных полях, овиноградной лозе плодовитой.
They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Бить.
Its the hand that gives.
...бить!
... beat you!
Его жена стала кричать и бить себя по лицу. Она сказала Старая бесплодная женщина! .
His wife came out lamenting, striking her forehead, and said I, am old and barren woman?
Его жена стала кричать и бить себя по лицу. Она сказала Старая бесплодная женщина! .
Then came forward his wife, clamouring, and she smote her face, and said, 'An old woman, barren!'
Его жена стала кричать и бить себя по лицу. Она сказала Старая бесплодная женщина! .
Then his wife drew near vociferating, and smote her face, and said an old barren woman!
Его жена стала кричать и бить себя по лицу. Она сказала Старая бесплодная женщина! .
Then his wife came forward with a loud voice, she smote her face, and said A barren old woman!
Его жена стала кричать и бить себя по лицу. Она сказала Старая бесплодная женщина! .
Then his wife came forward, making moan, and smote her face, and cried A barren old woman!
Перестань бить брата!
Stop hitting your brother.
Прекрати бить кота!
Stop hitting the cat!
Перестаньте бить кота!
Stop hitting the cat!
Прекратите бить кота!
Stop hitting the cat!
Хватит бить кота!
Stop hitting the cat!
Прекрати меня бить.
Stop hitting me.
Перестань бить Тома.
Stop hitting Tom.
Перестаньте бить Тома.
Stop hitting Tom.
Перестал бить коров!
Cow bash done!
Фрукты не бить.
Move along.
Хочешь меня бить?
Ah, you want to slap me around.
Не бить? Да.
Don't hurt it?
Бить в него?
What for?
Готов бить германцев?
Ready to kill more Germans? Yes, sir.
Готов бить германцев?
Sir. Ready to kill more Germans?
Готов бить германцев?
Ready to kill more Germans?
Так бить ребенка...
Hitting a child like that...
Прекратите бить свою сестру.
Stop hitting your sister.
Прекрати бить свою сестру.
Stop hitting your sister.
Том будет бить третьим.
Tom will bat third.
Больше не бить коров!
No more cow bash.
Нужно бить в разум.
You've got to bash in minds
Барабанщик, бить боевую тревогу.
Drummer boy, beat to general quarters.
Надо бить по затвору.
I'll draw back the shutter.
Становись Не смей бить
Stand up! Don't you dare!
Бить когда дам команду.
Fire when I command.
Бить тебя надо, братец.
I should beat you, brother.
Я не буду бить тебя.
I won t strike you.
Не заставляй меня бить тебя.
Don't make me hit you.

 

Похожие Запросы : бить себя вверх - бить бить избили - время бить - бить их - бить по - Бить яйца - бить струей - бить дерьмо - команда бить - бить яйцо