Перевод "близость оповещения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

близость - перевод : близость - перевод : оповещения - перевод : близость оповещения - перевод : близость - перевод : близость - перевод : близость - перевод : оповещения - перевод : близость - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

системные оповещения
system notification
Близость? ..
What intinacy are you talking about?
Близость акул
Shark proximity
Интимная близость.
Skinship.
Отключает все звуковые оповещения.
Disables all sound notifications.
Близость, принадлежание, подтверждение.
Nearness, belonging, fulfilment.
Настроить звуковые и другие оповещения
Configures sound and other notifications for certain events
Закупка системы раннего оповещения 3
Procurement of the early warning system 3
i) сеть мониторинга и раннего оповещения
Monitoring and early warning network
Где были эти системы предварительного оповещения?
Where was the early warning systems?
Общие меры оповещения, требуемые в любое время
Common Warning Measures Required At All Times
Нет необходимости доказывать полезность системы раннего оповещения.
There is no need to prove the usefulness of a warning system.
Это означает, во первых, систему раннего оповещения.
It means, first, an early warning system.
Одна из них это лучшие средства оповещения
One of them is we have better reporting.
Близость его ей всегда была приятна.
His nearness was always pleasant.
Близость к Перону увеличивала её влияние.
Eventually, they came to a compromise.
Близость к Дели способствует развитию промышленности.
Being in the proximity of Delhi, it is ideal for industry.
а) непосредственная близость к конфликтным ситуациям
(a) Its close proximity to conflict situations
Близость цель очень важна для нас.
The proximity of the target is very important to us.
Нас попросили привнести ту самую близость.
They asked us to bring an intimacy.
ii) систему аварийного оповещения пассажиров командным составом судна.
An alarm system enabling the vessel's command to alert passengers.
b) региональную систему раннего оповещения, как, например, Региональный центр раннего оповещения о цунами в регионе Индийского океана и Юго Восточной Азии.
(b) A regional early warning system, such as a Regional Tsunami Early Warning Centre, in the Indian Ocean and the South East Asia region.
Однако близость означала также и вмешательство США.
However, proximity has also meant US meddling.
Очень близость огня, но охлаждение наш пыл.
The very nearness of the fire but cooled our ardor.
Для всех нас близость имеет разные значения.
Intimacy for us means a lot of different things.
Вы можете почувствовать близость всех человеческих существ.
You can feel the familiarity of all beings.
Приложение для оповещения о днях рождения E mail контактов
Birthday reminder for E Mail contacts
d) cистемы оповещения и обеспечение готовности к стихийным бедствиям
(d) Warning and preparedness systems
Департамент активно участвовал в работе этой группы, и его система раннего оповещения станет вкладом в разработку единой междепартаментской системы раннего оповещения в будущем.
The Department participated actively in this group, and its early warning system will contribute to the development of an integrated interdepartmental early warning system in the future.
Особая близость между Соединёнными Штатами и Соединённым Королевством
The special relationship between the United States and the U.K.
Её близость с Расином датируется тем же периодом.
Her intimacy with Racine dates from then.
Это слово может означать акустическую близость или визуальную.
It means acoustic intimacy and it means visual intimacy.
Обсуждения систем раннего оповещения о цунами сосредоточены на государственных программах.
Discussion of early warning systems for tsunamis has focused on government programs.
BMC Remedy Alert для мгновенного оповещения пользователей в стиле IM.
BMC Remedy Alert Used to send instant notifications to users.
система оповещения, через которую будут делаться общие объявления для СМИ
Paging system for general announcements to the media
Следует укрепить механизмы раннего оповещения, превентивного развертывания и дипломатические инициативы.
Mechanisms for early warning, preventive deployments and diplomatic initiatives should be strengthened.
Можно было бы дополнительно проработать идею создания международной системы оповещения.
The idea of an international alert system may be further explored.
Оповещения по электронной почте, когда кто то добавил или загрузил.
E mail alerts, when somebody uploads or downloads. I love that stuff.
Поистине, для него у Нас близость и хорошее пристанище!
He has a high position with Us and an excellent abode.
Поистине, для него у Нас близость и хорошее пристанище!
And indeed for him in Our presence are, surely, proximity and an excellent abode.
Поистине, для него у Нас близость и хорошее пристанище!
And he had a near place in Our presence and a fair resort.
Поистине, для него у Нас близость и хорошее пристанище!
And verily for him is an approach with us, and a happy end.
Поистине, для него у Нас близость и хорошее пристанище!
And verily, he enjoyed a near access to Us, and a good final return (Paradise).
Поистине, для него у Нас близость и хорошее пристанище!
For him is nearness to Us, and a beautiful resort.
Поистине, для него у Нас близость и хорошее пристанище!
Indeed an exalted position of nearness awaits him and an excellent resort.

 

Похожие Запросы : близость зонда - географическая близость - близость зондирования - близость локального - ближе близость - непосредственная близость