Перевод "блок во главе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

блок - перевод : блок - перевод : блок - перевод : блок - перевод : Блок - перевод : блок во главе - перевод : блок - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Во главе Самары.
I., 411, 457.
Он во главе.
He's the viceroy.
Том идёт во главе.
Tom is in the lead.
Кто стоит во главе?
Who is acting as head?
Во главе со мной.
With me in charge.
Тетя Маргарет во главе.
Aunt Margaret at the head of the table,
Я должен быть во главе.
I should be in charge.
Горацио Нельсона во главе флота.
Horatio Nelson in charge of a fleet.
Он во главе этих процессов.
He's the guy put in charge.
Во главе двухсот тысяч татар.
Was the head of two thousand one hundred Tartar.
Seth Priebatsch Игра во главе мира
Seth Priebatsch The game layer on top of the world
Том занял место во главе стола.
Tom took his place at head of the table.
Развитые страны должны оставаться во главе
Developed countries must continue to lead ...
Так, давай посмотрим. Ты во главе.
Now, let's see, you at the head.
Я могу представить его во главе сборной .
I can see him as the head of the representation.
Флеминг () лорд демонов во главе преступного мира.
Fleming The lord of demons in charge of the underworld.
Его система требовала сильного правителя во главе.
His system required a strong ruler at the center.
Лия. Лия о смерти стоит во главе
Leah on death stands at the head
Назначить одного или трёх человек во главе?
One man or three to do the job?
Скажи, что ты остаешься во главе фирмы.
Say you're staying on as the head guy.
Блок
Block
БЛОК
BLOCK
Блок
Box
Блок!
Block!
S блок () замещает маленький блок входных бит на другой блок выходных бит.
An S box substitutes a small block of bits (the input of the S box) by another block of bits (the output of the S box).
Во главе злодеев стоит злодей по имени Дефект.
While S.T.A.N.
Объявили пост и посадили Навуфея во главе народа
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
Во главе Национального совета стоит вице президент Гамбии.
When it wished to raise an issue, it communicated with the Secretary of State for Women's Affairs, who was the Vice President.
Этот юрист стоит сегодня во главе нашей Организации.
This jurist is today at the head of our Organization.
Наполеон во главе военных, которые ликвидировали законодательную власть.
Napoleon is in charge of the military that dissolved the legislature.
Во главе с таинственной инстинкты через это отходы
Led by mysterious instincts through that waste
Десятый блок
Block Ten
Блок схема
Flowchart
Блок флейта
Recorder
Безымянный блок
Untitled Block
Блок питания
AC Adapter
p блок
One Colour
d блок
All the Elements
f блок
s Block
Блок удалёнName
Comment Luck
Скрытый блок
Hidden block
Блок схемыStencils
Flowcharting Collections
Блок прерывателяStencils
Cisco Breakout box
Парировал! Блок!
(Sword) Parry!
Попкультура, кино, были созданы, чтобы обсуждать социальный блок вопросов во всем мире.
Mainstream art, cinema, has been used across the world to talk about social issues.

 

Похожие Запросы : во главе - во главе - во главе с - во главе над - Компания во главе - во главе с - принимая во главе - во второй главе - будучи во главе - во главе с - тяжелый во главе - во главе с - холод во главе - Команда во главе