Перевод "божественный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

божественный - перевод :
ключевые слова : Divine Heavenly Celestial Heaven Seat

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты божественный.
You're divine.
Какой божественный узор.
What a divine pattern.
Имя Бога это звук, божественный звук, но почему же не божественный облик?
Name of God is ... that's sound, divine sound, but why not divine form?
Божественный облик  дивья рупам.
It's divine form divya rūpām.
Это восхитительный, божественный напиток.
Cool and innocent and deceptive.
Это божественный промысел, да?
Those are divine designs, right?
Но здесь истина Вед, божественный звук.
But here, it's Veda it's divine sound
Наш момент сейчас, насыщенный и божественный.
This is our moment, complete and heavenly.
От Единого был эманирован Божественный Ум (Нус), и Божественный Ум, в свою очередь, эманировал Душу Мира (Психе).
From the One emanated the Divine Mind (Nous) and in turn from the Divine Mind emanated the World Soul (Psyche).
Том попытался украсть божественный нектар и амброзию.
Tom tried to steal the gods' nectar and ambrosia.
Они пьют божественный нектар и становятся липкими.
They drink this fabulous nectar and then they're all a bit sticky.
Гуру Махарадж сказал, что один из изъянов Ислама в том, что они могут принять божественный звук, но не божественный облик.
Guru Mahārāj said one of the flaws of Islam is they can understand the sound divine, but not the form divine.
Никакой мирской или божественный закон не допустит иного.
Neither secular nor divine law would allow otherwise.
Божественный Шлем Майкла Персингера который бомбардирует височные доли электромагнитными волнами.
Michael Persinger's God Helmet, that bombards your temporal lobes with electromagnetic waves.
Вернуть Юликса, Вечного Императора, на божественный трон и восстановить их империю!
Почему ты не сказал Эй ? Эй! Расслабься.
Запретить голод божественный посланник это знак искупления придут дни, и я послал
Do hungry is a bad thing? Forbid hunger divine messenger it's a sign of redemption The days will come, and I sent
Тогда Божественный Со Паль Бок на небесах... Был бы так счастлив, да?
Then the Goddess So Pal Bok in Heaven... would be so happy, right?
Я ссылаюсь на это также как на божественный принцип внутри формы Я есть .
I refer to it also as the godly principle within the form 'I am'.
Бег дал мне убежище и уединение, место, в котором я нашла божественный свет.
What it did was give me sanctuary and solitude and a place to connect with light divine.
лышен хохот божественный, когда представл ешь себе, что подсадило на Ћ ƒ всю јмерику.
You can hear the celestial laughter when you realize it was the CIA that realy turnedon America
Вот Божественный Союз, они имеют дело с вопросами из высших сфер, за ним Дворец Управления.
That's the Divine Union, they deal with matters of higher spheres, next is the Governance Palace.
Жизнь это божественный дар. И преступник заслуживает наказания, которое будучи снисходительным, послужит ему наглядным уроком.
Respect for life, a gift from God, demands that the accused serve a sentence as a warning and an example.
Видишь... Так что я говорю иногда, это как самурай приходит к тебе, божественный самурай, и говорит
So I say sometimes, it's like I used to say, a samurai comes to you, a divine samurai, and he says, 'I've come to take what I cannot have.'
Можно также использовать что я и сделал Божественный Шлем Майкла Персингера который бомбардирует височные доли электромагнитными волнами.
You can use which I did, went out and did Michael Persinger's God Helmet, that bombards your temporal lobes with electromagnetic waves.
Всегда возможно всё начать сначала, теперь, божественный голос, говорящий в храме моей души, наполнен прощением и любовью.
It's always possible to start over, now the holy voice speaking in the sanctuary of my soul is filled with forgiveness and love.
Это не был какой то божественный интеллект, эта штука была таким гигантским параллельным расчётом, что могла быть разумной.
It wasn't any sort of creator intelligence, but the thing itself was a giant parallel computation that would have some intelligence.
За всем стоит божественный приказ и поддержка Махапрабху. Затем Бхактивинод Тхакур возродил первоначальную чистоту учения нужна была перезагрузка.
So Mahāprabhu's divine order and sanction in the background, then, Bhakti Vinod Ṭhākur resetting the course they needed a reset.
Неописуемо вкусный стейк, освежающий напиток, божественный десерт и ласковое прикосновение ветерка погрузят Вас в далекий мир Дикого Запада
Inexpressibly delicious steak, refreshing cocktail, delightful dessert and gentle whiff of air will bring you into the Wild West!
Для этого он должен захватить провидца Протея, и заставить его раскрыть чей божественный дух был возмущён, и как возродить пчёл.
He must capture the seer, Proteus, and force him to reveal which divine spirit he angered and how to restore his bee colonies.
Когда она полностью измельчена, что оказывается от этой древесной массы начинает исходить божественный аромат как следствие разрушения её прежнего состояния.
That position is finished, but what's happening is, this pulp, this divinely fragrant substance is being generated as a consequence of the self dissipation.
У каждого своя драма или комедия пока не исследованы все тропы духовного развития, только тогда ты войдешь в божественный океан.
One must navigate in one's own drama or comedy until one has crossed all the paths of spiritual evolution, only then will one find the waters of the divine ocean.
Знаю, что он умный, ученый, божественный что то... Но ты знаешь, это не в моей... not in my line, сказал Вронский.
I know he is clever, learned, and by way of being religious, but you know it is not my... not in my line,' he added in English.
Первое настоящее знакомство с Реальностью происходит тогда, когда о Ней вам рассказывает божественный посредник. стха не стхита х ш рути гата м тану ва н манобхир
Really, your first connection, substantially, with Reality is hearing from an agent, a divine agent. sthāne sthitāḥ śruti gatāḿ tanu vāṅ manobhir
Я знаю, что звучит придыханием а божественный юридический конституции были приняты, резать плохо, это может сделать все самое лучшее которых имеют такую веру?
I know that sounds breathy but divine legal constitution enacted, cut cut bad it can make all the best whom have such faith?
Мы милостиво воззвали к нему с горы Синай. Муса услышал Божественный Глас с правой стороны горы, и Мы его приблизили для тайной беседы с Нами.
We called him from the right side of the Mount, and brought him close for communion
Мы милостиво воззвали к нему с горы Синай. Муса услышал Божественный Глас с правой стороны горы, и Мы его приблизили для тайной беседы с Нами.
We called him from the right side of the mountain Tur, and brought him close to reveal Our secret.
Мы милостиво воззвали к нему с горы Синай. Муса услышал Божественный Глас с правой стороны горы, и Мы его приблизили для тайной беседы с Нами.
We called to him from the right side Of the Mount, and We brought him near in communion.
Мы милостиво воззвали к нему с горы Синай. Муса услышал Божественный Глас с правой стороны горы, и Мы его приблизили для тайной беседы с Нами.
And We cried unto him from the right side of the mount, and We drew him nigh for whispering.
Мы милостиво воззвали к нему с горы Синай. Муса услышал Божественный Глас с правой стороны горы, и Мы его приблизили для тайной беседы с Нами.
And We called him from the right side of the Mount, and made him draw near to Us for a talk with him Musa (Moses) .
Мы милостиво воззвали к нему с горы Синай. Муса услышал Божественный Глас с правой стороны горы, и Мы его приблизили для тайной беседы с Нами.
And We called him from the right side of the Mount, and brought him near in communion.
Мы милостиво воззвали к нему с горы Синай. Муса услышал Божественный Глас с правой стороны горы, и Мы его приблизили для тайной беседы с Нами.
We called out to him from the right side of the Mount, and We drew him near to Us by communing to him in secret,
Мы милостиво воззвали к нему с горы Синай. Муса услышал Божественный Глас с правой стороны горы, и Мы его приблизили для тайной беседы с Нами.
We called him from the right slope of the Mount, and brought him nigh in communion.
Исходный тезис русский богослов сформулировал во введении Ангел Господень не есть один из рода тварных ангелов, но Ангел Бог, божественный Логос в исторической форме Его ветхозаветного действия.
... the divine son of God ... was no mere angel of the Lord, nor did he manifest himself in some observable form prior to the Incarnation.
Те уши, что не слушают о славе Кришны подобны дырам змеиных ушей, а те глаза, что не созерцают божественный облик Кришны, подобны 'глазам' на перьях павлина .
Then it says, Those ears that don't hear, are like the earholes of a snake. The eyes that don't behold the divine form of Kṛṣṇa, are like the eyes on a peacock plume.
Врачи сказали отцу Шмуэля, Хатаму Сойферу Мы знаем, что вы Божественный и святой человек, и если вашими молитвами вы не можете помочь вашему сыну, с нашей стороны, все надежды потеряны .
Then the doctors approached his father the Chasam Sofer and said We know that you are a Godly and holy man if with your prayers you cannot help your son on our part, all hope is lost .

 

Похожие Запросы : божественный закон - божественный дизайн - божественный источник - божественный дух - божественный бог - божественный ребенок - божественный план - любови божественный - божественный авторитет - божественный посланник - Божественный свет - божественный целитель - божественный суд - божественный смысл