Перевод "более обширный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

более обширный - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Такие атаки могли бы взорвать более обширный региональный пожар.
Such attacks might trigger a wider regional conflagration.
Им нужен более обширный и устойчивый портфолио идей для размышления.
They need a wider and more robust portfolio of ideas to draw upon.
Список обширный.
The list is extensive.
Состоялся обширный диалог.
There was a whole lot of dialog.
В 1973 году АСТКБ была трансформирована в более обширный институт, названный Карибское сообщество (КАРИКОМ).
In 1973, CARIFTA was transformed into a more extensive institution called the Caribbean Community (CARICOM).
Причинен обширный ущерб береговой инфрастуктуре.
The coastal environment has also been extensively damaged.
Австралия представила обширный список рекомендаций
Australia provided an extensive list of recommendations States should take practical steps to enhance national counterterrorism coordination between law enforcement agencies and other relevant organizations.
В экономическом плане, создавая более обширный резерв людских и финансовых ресурсов, семьи содействуют экономическому прогрессу.
Economically, by creating a wider pool of human and financial resources, families promote economic progress.
обширный черный рынок в сфере ядерной технологии.
The need for such a treaty is all the more urgent in view of the increasing risk of proliferation of nuclear weapons and the revelation of an extremely extensive black market in nuclear technology.
Он имеет обширный опыт в подобных делах.
But I didn't, uh...
У меня обширный опыт в таких делах.
I've had vast experience in these matters.
И начало войны против любой из великих держав ради защиты страдающего меньшинства, разумеется, вызовет значительно более обширный конфликт.
And going to war against any of the major powers to protect a suffering minority would certainly trigger a much wider conflagration.
Новые формы деятельности Интернет аукционы, Интернет энциклопедии, общение через Интернет (чаты) позволили взаимодействию между индивидуумами принять более обширный характер.
New forms of activity Internet auctions, Internet encyclopedias, Internet chat rooms reproduced over a much wider area the interactions of individuals. Interlinked PC s really created a sense of a vibrant social market.
Новые формы деятельности Интернет аукционы, Интернет энциклопедии, общение через Интернет (чаты) позволили взаимодействию между индивидуумами принять более обширный характер.
New forms of activity Internet auctions, Internet encyclopedias, Internet chat rooms reproduced over a much wider area the interactions of individuals.
Человек невольно проводит обширный геофизический эксперимент , предупредили ученые.
Manusia tanpa disadari melakukan eksperimen geofisika secara besar besaran, para ilmuwan memperingatkan.
Garbage сделали обширный перерыв в октябре 2005 года.
Garbage began an extended hiatus in October 2005.
Впадает река в залив Брокен, образуя обширный эстуарий.
The Hawkesbury River is the main tributary of Broken Bay.
Непосредственно за мостом раскинулся обширный барочный комплекс Клементинум.
Immediately behind the bridge you will encounter the large Baroque premises of Klementinum.
Обширный исторический центр насчитывает десятки улиц и площадей.
The extensive historical centre of the city has dozens of streets and squares.
Еще хуже вероятность того, что Сирию поглотит хаос и она повлечет за собой Ливан, а возможно и более обширный регион.
Even worse is the prospect of Syria falling into chaos, dragging Lebanon and maybe the broader region with it.
Несмотря на это, обширный рынок энергоэффективной продукции существует и в Восточной Европе его емкость оценивается на уровне более 200 млрд.
Even so, the energy efficiency market in Eastern Europe is vast, estimated to be over Euro 200 billion.
В свою очередь, ЕС инициировал обширный гуманитарный проект помощи.
In turn, the EU initiated an extensive humanitarian aid project.
Примерно за год до этого Пресли перенёс обширный инсульт.
Presley had suffered a major stroke about a year before.
Моя делегация хотела бы отметить обширный характер этого доклада.
My delegation would like to acknowledge the extensive nature of the report.
Колумбия взрывается, и внезапно возникает обширный поиск по Колумбии.
The Columbia blows up, suddenly there are a lot of searches on Columbia.
Обширный зоопарк расположен в лесопарке в черте города Острава.
The extensive zoo is located in a wooded park directly in Ostrava.
Рецензенты отмечали обширный спектр тем, представленных в манге Earl Cain .
Themes Reviewers have focused on a range of themes in Earl Cain .
Такой обширный рацион помогает рыбе процветать в самых различных местах.
This broad diet helps the species thrive in diverse locations.
Участники сессии с удовлетворением приняли к сведению представленный обширный материал.
The meeting took note with appreciation the extensive material provided.
Здесь расположен обширный комплекс домов, переходов и огромных подземных пропастей.
Here a huge complex of domes, passageways and yawning underground abysses awaits.
Финансирование от наркоторговли очень обширный поток средств для американских спецслужб.
Narcofinance is a major revenue stream for American black ops.
В отличие от многих предыдущих раундов кипрских переговоров, предмет спора в этот раз не ограничивается только островом, а включает более обширный регион.
Contrary to many previous rounds of Cyprus negotiations, the issue this time is not confined to the island alone but embraces the wider region.
Я бы хотел сейчас переключиться с этой местной, хорошо знакомой нам, прибрежной зоны, на гораздо более обширный мир гладких китов и открытого океана.
And I'd like to switch now from this local, familiar, coastal environment to a much broader world of the baleen whales and the open ocean.
Поэтому они накапливают глубокие знания и обширный опыт применительно к конфликту.
Therefore, they gain deep knowledge and broad experience in dealing with the conflict.
У него обширный опыт, и он выиграл немало титулов с высококлассными клубами.
He has masses of experience and has won many titles with top clubs.
Его обширный веб сайт имеет множество разделов и рассказывает историю самого Интернета.
His sprawling website offers plenty of diversions, and it spans the history of the Internet itself.
1998 Ларри Уолл за обширный вклад в свободное ПО, в частности Perl.
1998 Larry Wall for numerous contributions to Free Software, notably Perl.
будучи серьезно обеспокоена пожарами на пострадавших территориях, которые наносят обширный экологический ущерб,
Seriously concerned by the fires in the affected territories, which have inflicted widespread environmental damage,
Ваши первые шаги по городу должны вести в обширный комплекс здешнего замка.
Your first steps through the city should lead to the vast complex of the local chateau.
Основная часть программы состоит из интенсивного трехнедельного курса, а расширенная программа включает разбор ситуаций, предназначенный для того, чтобы участники основной программы могли получить более обширный опыт.
The core programme involves an intensive three week course and the extended programme involves an individual case study project designed to provide a more in depth experience for those who have participated in the core programme.
В настоящее время обширный экспериментальный материал ставит под сомнение профилактический эффект антиоксидантных препаратов.
Indeed, the overwhelming evidence currently calls into question the preventive effect of antioxidant pills.
В то же время в Кении реализуется инновационный и обширный проект сохранения природы.
Meskipun demikian, di Kenya, program konservasi yang inovatif dan mendalam sedang dilakukan.
После настройки корабля, игрок сможет исследовать обширный мир игры с историей двух галактик.
After customizing a ship, the player can explore an expansive game world with a story spanning two galaxies.
Чтобы пояснить, я собираюсь задать комично обширный вопрос какие самые важные изобретения человечества?
And to explain why, I want to pose a ridiculously broad question. I want to ask what have been the most important developments in human history?
Мы все платим за обучение (здесь игра слов expansive, обширный , и expensive, дорогостоящий ).
Those have to pay tuition fees know.

 

Похожие Запросы : более обширный, чем - более обширный вид - обширный опыт - обширный охват - обширный опыт - обширный обзор - обширный рынок - обширный массив - обширный понимание - обширный проект - обширный обзор - обширный обзор - обширный список - обширный регион