Перевод "более точные" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более точные - перевод : более - перевод : более - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мои часы более точные, чем твои. | My watch is more accurate than yours. |
Мы видим ,что мы получаем всё более и более точные инструменты. | We are finding we are getting more and more accurate instruments. |
точные | Exact |
Точные. | The right ones. |
Точные промышленные стратегии могут быть даже ещё более действенным средством. | Explicit industrial policies can be an even more potent instrument. |
Я дам вам гораздо более точные и подробные определения позже. | I'll give you a much more concrete and detailed definition later on. |
Как точные события изменить на не точные? | Can a non floating event be changed to a floating event? |
c) Чем больше количество предприятий, тем более точные оценки можно получить. | (c) The larger the number of enterprises, the more accurate the estimates are likely to be. |
Точные значения | Distinct values |
Очень точные. | Keeps a very good time. |
Более точные цифры увеличивают расчётное PPI со 102,46 (при 21,5) до 102,63. | The more precise figure increases the calculated PPI from 102.46 (using 21.5) to 102.63. |
Мои часы точные. | My watch is accurate. |
Необходимы точные измерения. | Precise measurements are required. |
Это точные данные? | Is this data accurate? |
Точные науки в древности. | by Uta C. Merzbach. |
Точные причины не установлены... | Exact cause unidentified. |
Такие договоренности могут иметь или не иметь обязательной силы нет необходимости применять более точные формулировки. | Such arrangements could be binding or non binding there was no need to adopt more definitive language. |
Эти данные совсем не точные. | This data is anything but accurate. |
У меня очень точные часы. | My watch is very accurate. |
Я не помню точные данные. | I don't remember the statistic now. |
Комитет рекомендует государству участнику представить более точные сведения об органах, которым поручено расследовать упомянутые выше утверждения. | The Committee recommends to the State party that it provide more precise information about the bodies responsible for investigating these allegations. |
Необходимы более точные указания по долям вакантных должностей разных категорий и по долям естественной убыли штатов. | More precise information on the post vacancy rate in different grades and the natural staff wastage rate would be needed. |
АСЕАН, скорее всего, сможет принять и более широкую группу, включая Россию и США, хотя более точные рамки этого форума еще обсуждаются. | ASEAN is likely to host a still wider grouping that includes Russia and the US, though the precise framework is still being debated. |
54. Г н БУА (Франция) говорит, что от Секретариата трудно получить точные ответы на точные вопросы. | 54. Mr. BOIN (France) said that it was difficult to get precise answers from the Secretariat to precise questions. |
Я не могу вспомнить точные слова. | I can't recall the exact words. |
Я не помню точные слова Тома. | I don't remember Tom's exact words. |
Точные оценки степени риска не составлялись. | Precise risk estimates have not been derived. |
Но это всё очень точные вещи. | But it's something that is very precise stuff. |
Установите точные дату, время и место | Set the correct date, time and location. |
Точные прогнозы и есть суть науки. | So i say what science is about, it's predictability. |
Запиши их точные фамилии и адреса. | Get their names and addresses. |
Тихо! Мне нужны только точные ответы. | I want clear answers. |
Однако более поздние и точные измерения VLT показали, что радиус этой звезды оценивается в 1420 120 солнечных. | However a more recent and accurate VLTI measurement gives the star a radius of 1420 120 solar radii. |
Члены Комитета также хотели бы получить более точные демографические данные об этническом и расовом составе населения Польши. | Members also wished to have more precise demographic data showing the ethnic and racial situation in Poland. |
Наш вычислительный алгоритм очень точный. Гораздо более точный, чем люди. Но он не может давать точные результаты постоянно. | Our computer algorithm is very accurate, much more accurate than humans can be, and it's not going to be accurate all the time. |
Точные финансовые правила будут оговариваться в контракте. | The precise financial rules will be specified in the contract. |
Я не могу вспомнить точные слова, Холли. | I can't remember the exact words, Holly. I may call you Holly, mayn't I? |
Были установлены точные научные стандарты, разработано лучшее понимание сложности человеческого тела и установлен более высокий стандарт доказательств эффективности лечения. | Rigorous scientific standards were adopted, a better understanding of the complexities of the human body was developed, and a higher standard of evidence for the efficacy of treatments was established. |
Чем более плотное телосложение у женщины, тем труднее получить точные измерения, так как измерительная лента легко вдавливается в кожу. | Some women, especially those with smaller busts, prefer to go braless and can get away with it more easily than larger busted women. |
В частности, он дал более точные по сравнению с данными Эратосфена оценки широт Афин, Сицилии и южной оконечности Индии. | In particular, he improved Eratosthenes' values for the latitudes of Athens, Sicily, and southern extremity of India. |
Хотя Армения и считает, что данные носят приблизительный характер, получить более точные данные за этот год не представляется возможным. | While Armenia considered the data to be an approximation, it would not be possible to obtain more accurate data for that year. |
Его точные слова Мы не переживем эту засуху . | His exact words were We will not survive this drought . |
Но точные отношения между этими группами остаются неизученными. | But the exact relationships between these lineages remains unresolved. |
Мы установим точные, справедливые весы в День воскресения. | We shall set up just scales on the Day of Resurrection so that none will be wronged in the least. |
Мы установим точные, справедливые весы в День воскресения. | And We set a just balance for the Day of Resurrection so that no soul is wronged in aught. |
Похожие Запросы : более точные результаты - более точные, чем - более точные данные - более точные данные - получить более точные - точные детали - точные весы - Точные детали - точные спецификации - точные цифры - достаточно точные - точные результаты - Точные сроки - точные сроки