Перевод "более широкий уровень" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
широкий - перевод : уровень - перевод : широкий - перевод : более широкий уровень - перевод : уровень - перевод : более - перевод : Уровень - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У нас был более широкий, географически более широкий электорат, который мы пытались защитить. | We had a broader, geographically much wider, constituency we were trying to defend. |
Теперь у нас более широкий выбор. | Or now we have a few more choices. |
Каждый уровень предоставляет более высокий и более связный уровень смысла. | Each level provides a higher, more coherent level of meaning. |
Фактически мы понимаем, что они обусловлены необходимостью получить гораздо более широкий уровень поддержки со стороны государств членов Организации Объединенных Наций. | Actually realizing these necessitates a much broader level of support by United Nations Member States. |
Этот последний пункт имеет более широкий смысл. | This last point has broader implications. |
Более широкий региональный беспорядок на Ближнем Востоке. | A wider breakdown of regional order in the Middle East. |
... затем представляет более широкий взгляд на ситуацию | ...then took a broader view of the situation |
Пример номер 2 использует более широкий жест. | Number two's a wider movement. |
Более сильный, более широкий Европейский Союз должен стать нашим приоритетом. | A stronger, wider EU must be our priority. |
Более того, нарушения в этом году приняли еще более широкий вид. | Moreover, violations by these offices have become more widespread. |
Мы считаем, что необходим более широкий международный подход. | We think that a broader international approach is needed. |
Таз более широкий чем у других представителей отряда. | The kakapo has a larger pelvis than other parrots. |
b) изменяющаяся роль и более широкий подход ЮНИФЕМ | UNDP has its own mandate, and must take responsibility for mainstreaming gender into all its activities. |
Более широкий поиск мог бы дать больше результатов. | A broader search scope might produce more results. |
Эти последствия носят более широкий и многомерный характер. | The scope of these effects is broader and multidimensional. |
Расширить личную свободу значит предоставить более широкий выбор. | The way to maximize freedom is to maximize choice. |
Но самое главное, конечно, это высокий уровень образования и широкий выбор учебных программ. | Most importantly, however, the education offered is versatile and of a high standard. |
Кроме того, глобализация должна иметь более широкий охват и более справедливый характер. | Moreover, globalization must be more inclusive and equitable. |
Существует более высокий уровень конкуренции | Governments save money |
За этими неприятностями могут скрываться более широкий стратегический расчет. | Behind the unpleasantness may lie a broader strategic calculation. |
Также существует более широкий и растущий конфликт с Ираном. | Then there is the broader and growing conflict with Iran. |
Точнее, оно должно отражать более широкий и всеобъемлющий подход. | Rather, it should take a broader and more comprehensive approach. |
Сейчас наш политический подход охватывает более широкий круг участников. | Our political approach seems more inclusive now. |
Следует сделать возможным более широкий доступ к банковским документам. | Greater access to banking records should be possible. |
В отличие от Инфузорий, люди имеют более широкий выбор. | Unlike a paramecium, humans have more choice. |
Геометрически широкий компонент кольца является более тусклым, чем узкий компонент. | The broad component is geometrically thicker than the narrow component. |
Более широкий вопрос, касающийся Организaции, состоит в реформе Совета Безопасности. | A wider issue concerning this Organization is that of Security Council reform. |
d) при возможности более широкий внешний набор сотрудников категории специалистов | (d) More extensive outside recruitment of professionals, wherever possible |
Необходимо провести более широкий сравнительный анализ военных и социальных бюджетов. | More extensive comparative analysis of military and social budgets must be undertaken. |
Наши международные контакты, безусловно, носят более широкий и многосторонний характер. | Our international contacts are, of course, much wider and are of a more multilateral character. |
Недостаточно принять личное решение, что вы хотите более широкий мир. | It's not enough to make the personal decision that you want a wider world. |
И я вам даю более широкий горизонт, чем в ЦРТ. | And I'm now giving you a wider picture than the MDG. |
Основная цель более широкий доступ к рынкам ведущих промышленноразвитых государств. | The main objective is better access to the markets of the leading industrialized nations. |
Уровень занятости становится все более нестабильным. | Employment is increasingly precariousness. |
Получая уровень единица становится более сильной. | By gaining a level a unit becomes stronger. |
Теперь, позвольте мне дать вам более широкую картинку, более широкий подход к детской смертности. | Now, let me now bring you to a wider picture, a wider picture of child mortality. |
Но инцидент охватывает более широкий круг вопросов было ли нападение преднамеренным? | But the incident raises broader questions was the attack deliberate? |
Дистанцировав себя от США, Мексика смогла выйти в более широкий мир. | In distancing itself from the US, Mexico was able to reach out to the broader world. |
Думаю, что они обеспечивают более широкий выбор и они, вероятно, дешевле. | I guess they provide more choice, and they are probably cheaper. |
Пока его крупнейшим коммерческим успехом, что позволяет охватить более широкий рынок. | So far it has been her biggest commercial success, allowing her to reach a wider market. |
Позднее процесс ее распространения расширился и охватил более широкий круг граждан. | Later, the dissemination process was widened to benefit a larger range of citizens. |
Для снижения коэффициентов смертности требуется осуществлять более широкий контроль за рождаемостью. | Lower mortality rates required greater control of birth rates. |
b) более широкий набор добровольцев Организации Объединенных Наций и местного персонала | (b) More extensive recruitment of United Nations Volunteers and local staff |
quot Необходимо провести более широкий сравнительный анализ военных и социальных бюджетов. | More extensive comparative analysis of military and social budgets must be undertaken. |
Два месяца спустя Готфриду потребовался более широкий канал для Пиратской бухты. | Two months later Gottfrid needed more bandwidth for the Pirate Bay. |
Похожие Запросы : уровень широкий - широкий уровень - более широкий выбор более - более широкий выбор - более широкий подход - более широкий контекст - более широкий термин - более широкий набор - более широкий спектр - более широкий спектр - более широкий спектр - более широкий интерес - более широкий разговор - более широкий, чем