Перевод "большие капиталовложения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
большие капиталовложения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поэтому они делают большие капиталовложения в эту область. | So they're putting a lot of strategic investment focused in this area. |
Большие расходы на то, чтобы сделать немного добра это не очень хорошие капиталовложения. | Spending a large amount of money to do a little amount of good is not a sound investment. |
Общесистемные капиталовложения | System investments |
Капиталовложения в подвижной состав | Investments in rolling stock |
Поэтапные капиталовложения Финансовые отчеты | Phased capital Investment Financial statements |
Капиталовложения в автомобильные дороги | Within the SEE region, there are also significant differences between countries. |
Капиталовложения в секторе железнодорожного транспорта | Investments in railway transport sector |
Е. Капиталовложения в энергетический сектор | E. Investments in the energy sector |
F. Капиталовложения в социальную сферу | F. Social investments |
Растут также и иностранные капиталовложения. | Foreign investments are also increasing. |
Капиталовложения в недвижимое имущество железных дорог | Investments in railway real estates |
Капиталовложения в секторе железнодорожного транспорта (млн. | Investments in railway transport sector (million LTL) |
Капиталовложения в объеме свыше 1 млрд. | Over 1 billion of investment in a fleet of 53 nine coach Pendolino trains. |
Первоначальные капиталовложения должны быть весьма существенными. | If we do not proceed with this action program , we will very soon have competition from the United States and Japan. |
Долгосрочный крупные капиталовложения в новое оборудование. | Long term major investment in new facilities. |
Для экономического развития этого района новой палестинской администрации потребуются большие капиталовложения, которые могут быть обеспечены лишь в том случае, если международное сообщество объединит свои усилия. | The development of economic resources under the new Palestinian administration would require huge investments which would depend on concerted efforts by the international community. |
Капиталовложения в железнодорожную инфраструктуру и подвижной состав | Investments in rail infrastructure and railway rolling stock |
Капиталовложения в железнодорожный сектор (инфраструктура подвижной состав) | Investments in the railway sector (infrastructure rolling stock) |
Е. Капиталовложения в энергетический сектор . 45 12 | E. Investments in the energy sector . 45 11 |
Во первых, откуда должны поступать основные капиталовложения? | First, where should the major contributions come from? |
Капиталовложения в человека являются самым выгодным бизнесом. | Investing in the human being is the best business. |
Ведь наша страна осудила его незаконные капиталовложения! | Because this country disapproved of his illegal investments. |
Большие компании. Большие компании. | Big companies. Big companies. |
У неё имеются крупные капиталовложения в автомобильной промышленности. | She has large interests in the car industry. |
Капиталовложения в железнодорожную инфраструктуру и подвижной состав (млн. | Investment in railway infrastructure and rolling stock (million LTL) |
Капиталовложения в железнодорожную инфраструктуру и железнодорожный подвижной состав | Investments in rail infrastructure, and railway rolling stock |
F. Капиталовложения в социальную сферу . 46 53 12 | F. Social investments . 46 53 12 |
Что не менее важно, иностранные капиталовложения значительно возросли. | No less importantly, foreign investment has considerably increased. |
С момента промышленной революции они постоянно находятся на переднем крае развития технологии и промышленности, что заставляет их делать большие и рискованные капиталовложения в собственные исследования и разработки. | Since the Industrial Revolution, developed countries have always been on the global frontier of technologies and industries, which has required them to invest in costly and risky indigenous research and development. |
В результате, бизнес, скорее всего, не захочет увеличивать капиталовложения. | As a result, businesses are not likely to increase capital spending. |
Все эти капиталовложения требуют планирования и многих лет реализации. | All of that investment requires plans and years of implementation. |
Для обеспечения успешного завершения этого проекта потребуются значительные капиталовложения. | Considerable investment would be required to ensure that the project was successful. |
Суще ствует ряд причин, по которым подобные капиталовложения вызывают сомнения | It Is doubtful that such investments are profitable and there are several reasons for this. |
Большие данные большие возможности, но и большие риски на всех уровнях. | Big data means big opportunities, but also big risks at all levels. |
Большие государства несут большие обязательства, а малые государства имеют большие возможности. | The large nations have the larger obligations, the small States the larger possibilities. |
Порой это большие, очень большие очереди. | Sometimes you get very, very severe queues. |
большие | Large |
большие | big |
Большие | Large |
А ты хочешь увидеть другие страны, большие города, большие горы, большие океаны. | You want to see other lands. Big cities, big mountains, big oceans. |
Капиталовложения в i) железнодорожную инфраструктуру и ii) железнодорожный подвижной состав | Investments in (i) rail infrastructure, and (ii) railway rolling stock |
До 2003 года капиталовложения правительства в образование достигали 5,5 млрд. | Until 2003, the Government's investment in education had amounted to Dirham 5.5 billion or 25.6 percent of total federal government spending. |
Для удовлетворения растущего спроса на энергию необходимы будут огромные капиталовложения. | The growing demand for energy will require massive investment. |
Возникли большие ожидания и надежды, строились большие планы. | Many expectations and hopes were created and many plans were made. |
Большие цифры | Big Numbers |
Похожие Запросы : правительственные капиталовложения - совокупные капиталовложения - дополнительные капиталовложения - новые капиталовложения - диверсифицированные капиталовложения - значительные капиталовложения - активные капиталовложения - плановые капиталовложения - валовые капиталовложения - государственные капиталовложения - капиталовложения на модернизацию - налог на капиталовложения - капиталовложения в оборудование - капиталовложения в производство