Перевод "борьба за власть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
власть - перевод : за - перевод : за - перевод : борьба - перевод : борьба - перевод : борьба - перевод : Власть - перевод : борьба - перевод : борьба за власть - перевод : борьба - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сначала возникает борьба за свободу, затем борьба за власть. | First comes a struggle for freedom, then a struggle for power. |
Борьба за власть в Иране | The Struggle for Mastery in Iran |
Борьба за верховную власть в Иране | Iran s Supreme Power Struggle |
В результате разразилась борьба за власть. | As a result, a struggle for power has erupted. |
Борьба идет за власть, а не за экономическую справедливость или лучшую жизнь. | This is a struggle for power, not for economic justice or a better life. |
Мягкая власть и борьба против терроризма | Soft Power and the Struggle Against Terrorism |
Пахомов А. Г., Борьба трудящихся Криворожья за власть Советов А. Г. Пахомов. | (in Russian) Пахомов А. Г., Борьба трудящихся Криворожья за власть Советов А. Г. Пахомов. |
Борьба за власть проходила в несколько этапов, которые прерывались попытками к примирению. | The power struggle has had several phases which have been interrupted by attempts at reconciliation. |
Гораздо более значительным является борьба за власть, которая идет в недрах президентской власти. | More significant by far is the competition for power that takes place in the bowels of the presidency. |
Разве вы не знаете, что после победы начинаются проблемы... и борьба за власть? | Didn t you know that it s after victory that problems start, with the fight for power? |
Поэтому сейчас многие люди считают, что Пражская весна это борьба за власть между коммунистами. | As a result, some people nowadays dismiss the Prague Spring as a power struggle between communists. |
Обычно это связано с национальностью, или расой, или сектантством, или это борьба за власть. | Usually it has to do with ethnicity or race or sectarianism, or it's a power struggle. |
Это борьба за обеспечение развития, борьба за выживание. | This is a battle for its development, a fight for its survival. |
Борьба за власть над символичной площадью, на которой все началось, спровоцировала состояние практически гражданской войны. | A struggle for control over the symbolic Tahrir Square, where everything began, would have most likely provoked events verging on civil war. |
Борьба с опустыниванием это борьба за выживание. | The fight against desertification is a fight for survival. |
История исламской Республики показывает, что борьба за власть между Верховным лидером и президентом не ослабевает никогда. | The history of the Islamic Republic indicates that the power struggle between the Supreme Leader and the president never abates. |
Если возникнет борьба за власть, большой реактор в Бушере может быть использован в качестве разменной монеты. | If a power struggle emerges, the large Bushehr reactor could be used as a bargaining chip. |
Чаще всего это борьба за власть в одной стране или даже в небольшом регионе одной страны. | More often than not, it's a power struggle in one country, or even a small region within one country. |
Например, сегодняшняя борьба с международным терроризмом это борьба за умы и сердца, а чрезмерная опора лишь на жёсткую власть не является путём к успеху. | For example, the current struggle against transnational terrorism is a struggle over winning hearts and minds, and over reliance on hard power alone is not the path to success. |
Борьба за Азию? | A Scramble for Asia? |
Борьба Эфиопии за демократию | Ethiopia s Struggle for Democracy |
Борьба за права человека | Playing for Human Rights |
Борьба за конституцию Турции | The Battle for Turkey s Constitution |
Борьба за правильное питание | The Fight for Food |
Борьба за середину Германии | The Fight for Middle Germany |
Борьба Украины за закон | Ukraine s Struggle for Law |
Борьба за свое отделение | The Fight for their own Chapter |
Борьба за искоренение нищеты | Poverty alleviation |
В 1070 х годах началась борьба за власть между Шаламоном и его двоюродными братьями (сыновьями покойного Белы I). | During the 1070s, a struggle for power commenced between King Solomon and his cousins (sons of the late Béla I). |
Действительно, борьба за власть, которая начнётся в пост арафатовскую эпоху, неизбежно будет сосредоточена вокруг движения Аль Фатх, основы ООП. | Indeed, the power struggle that will ensue in the post Arafat era will ultimately center on Al Fatah, the backbone of the PLO. |
Волнения в стране и борьба за власть, которая ведется недемократическими средствами, представляют собой постоянную угрозу для права на жизнь. | The unrest in the country and the power struggle being waged by non democratic means are constant threats to the right to life. |
Развернувшаяся одновременно борьба за власть, попытки захватить ее противоправными, силовыми, антидемократическими методами раскололи общество, привели к бессмысленной братоубийственной войне. | The power struggle that developed at the same time and the attempts to seize power illegally, by force and undemocratically, have split society apart and led to a senseless, fratricidal war. |
Борьба за жизненные принципы Пакистана | The Fight for Pakistan s Soul |
Борьба за ресурсы в Азии. | Asia s Resource Scramble |
Борьба ислама за свободу вероисповедания | The Islamic Case for Religious Liberty |
Борьба за рынок начала инновацию. | Competition for the market drove innovation. |
Борьба за дом Санта Клауса | The Battle for Santa Claus s Home |
Борьба за свободу сплотила нас. | A fight for freedom had unified us. |
Борьба, которая идет в Ираке, не только наша борьба, это борьба за свободу всего цивилизованного мира. | The battle being fought in Iraq is not ours alone, but a fight to protect the freedoms of the rest of the civilized world. |
К началу 1990 х годов было уже очевидно, что вооруженная борьба за власть в Латинской Америке постепенно сходит на нет. | By the early 1990 s, it became increasingly evident that the armed struggle for power in Latin American was winding down. |
Мы являемся свидетелями образования новых геополитических формаций, в которых власть становится транснациональной, а борьба за гегемонию переходит в другое измерение. | We are witnessing new geopolitical formations in which power is being transnationalized and the struggle for hegemony is passing into another dimension. |
За Советскую власть | I'm for the Soviet power. |
Вспышки националистических страстей, этнического шовинизма и борьба за власть при отсутствии какой либо власти народа привели к возникновению новых региональных конфликтов. | The outbursts of nationalist passions, ethnic chauvinism and power struggles in the absence of any power among the people, have led to the outbreak of new regional conflicts. |
Таким образом, борьба за Египет продолжается. | The struggle for Egypt thus continues. |
Борьба за господство на Ближнем Востоке | The Struggle for Middle East Mastery |
Похожие Запросы : борьба за власть над - борьба за - борьба за - борьба за - борьба за - борьба за - борьба за воздух - борьба за матч - борьба за успех - борьба за справедливость