Перевод "борьба за власть" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

власть - перевод : за - перевод : за - перевод : борьба - перевод : борьба - перевод : борьба - перевод : Власть - перевод : борьба - перевод : борьба за власть - перевод : борьба - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сначала возникает борьба за свободу, затем борьба за власть.
First comes a struggle for freedom, then a struggle for power.
Борьба за власть в Иране
The Struggle for Mastery in Iran
Борьба за верховную власть в Иране
Iran s Supreme Power Struggle
В результате разразилась борьба за власть.
As a result, a struggle for power has erupted.
Борьба идет за власть, а не за экономическую справедливость или лучшую жизнь.
This is a struggle for power, not for economic justice or a better life.
Мягкая власть и борьба против терроризма
Soft Power and the Struggle Against Terrorism
Пахомов А. Г., Борьба трудящихся Криворожья за власть Советов А. Г. Пахомов.
(in Russian) Пахомов А. Г., Борьба трудящихся Криворожья за власть Советов А. Г. Пахомов.
Борьба за власть проходила в несколько этапов, которые прерывались попытками к примирению.
The power struggle has had several phases which have been interrupted by attempts at reconciliation.
Гораздо более значительным является борьба за власть, которая идет в недрах президентской власти.
More significant by far is the competition for power that takes place in the bowels of the presidency.
Разве вы не знаете, что после победы начинаются проблемы... и борьба за власть?
Didn t you know that it s after victory that problems start, with the fight for power?
Поэтому сейчас многие люди считают, что Пражская весна это борьба за власть между коммунистами.
As a result, some people nowadays dismiss the Prague Spring as a power struggle between communists.
Обычно это связано с национальностью, или расой, или сектантством, или это борьба за власть.
Usually it has to do with ethnicity or race or sectarianism, or it's a power struggle.
Это борьба за обеспечение развития, борьба за выживание.
This is a battle for its development, a fight for its survival.
Борьба за власть над символичной площадью, на которой все началось, спровоцировала состояние практически гражданской войны.
A struggle for control over the symbolic Tahrir Square, where everything began, would have most likely provoked events verging on civil war.
Борьба с опустыниванием это борьба за выживание.
The fight against desertification is a fight for survival.
История исламской Республики показывает, что борьба за власть между Верховным лидером и президентом не ослабевает никогда.
The history of the Islamic Republic indicates that the power struggle between the Supreme Leader and the president never abates.
Если возникнет борьба за власть, большой реактор в Бушере может быть использован в качестве разменной монеты.
If a power struggle emerges, the large Bushehr reactor could be used as a bargaining chip.
Чаще всего это борьба за власть в одной стране или даже в небольшом регионе одной страны.
More often than not, it's a power struggle in one country, or even a small region within one country.
Например, сегодняшняя борьба с международным терроризмом это борьба за умы и сердца, а чрезмерная опора лишь на жёсткую власть не является путём к успеху.
For example, the current struggle against transnational terrorism is a struggle over winning hearts and minds, and over reliance on hard power alone is not the path to success.
Борьба за Азию?
A Scramble for Asia?
Борьба Эфиопии за демократию
Ethiopia s Struggle for Democracy
Борьба за права человека
Playing for Human Rights
Борьба за конституцию Турции
The Battle for Turkey s Constitution
Борьба за правильное питание
The Fight for Food
Борьба за середину Германии
The Fight for Middle Germany
Борьба Украины за закон
Ukraine s Struggle for Law
Борьба за свое отделение
The Fight for their own Chapter
Борьба за искоренение нищеты
Poverty alleviation
В 1070 х годах началась борьба за власть между Шаламоном и его двоюродными братьями (сыновьями покойного Белы I).
During the 1070s, a struggle for power commenced between King Solomon and his cousins (sons of the late Béla I).
Действительно, борьба за власть, которая начнётся в пост арафатовскую эпоху, неизбежно будет сосредоточена вокруг движения Аль Фатх, основы ООП.
Indeed, the power struggle that will ensue in the post Arafat era will ultimately center on Al Fatah, the backbone of the PLO.
Волнения в стране и борьба за власть, которая ведется недемократическими средствами, представляют собой постоянную угрозу для права на жизнь.
The unrest in the country and the power struggle being waged by non democratic means are constant threats to the right to life.
Развернувшаяся одновременно борьба за власть, попытки захватить ее противоправными, силовыми, антидемократическими методами раскололи общество, привели к бессмысленной братоубийственной войне.
The power struggle that developed at the same time and the attempts to seize power illegally, by force and undemocratically, have split society apart and led to a senseless, fratricidal war.
Борьба за жизненные принципы Пакистана
The Fight for Pakistan s Soul
Борьба за ресурсы в Азии.
Asia s Resource Scramble
Борьба ислама за свободу вероисповедания
The Islamic Case for Religious Liberty
Борьба за рынок начала инновацию.
Competition for the market drove innovation.
Борьба за дом Санта Клауса
The Battle for Santa Claus s Home
Борьба за свободу сплотила нас.
A fight for freedom had unified us.
Борьба, которая идет в Ираке,  не только наша борьба, это борьба за свободу всего цивилизованного мира.
The battle being fought in Iraq is not ours alone, but a fight to protect the freedoms of the rest of the civilized world.
К началу 1990 х годов было уже очевидно, что вооруженная борьба за власть в Латинской Америке постепенно сходит на нет.
By the early 1990 s, it became increasingly evident that the armed struggle for power in Latin American was winding down.
Мы являемся свидетелями образования новых геополитических формаций, в которых власть становится транснациональной, а борьба за гегемонию переходит в другое измерение.
We are witnessing new geopolitical formations in which power is being transnationalized and the struggle for hegemony is passing into another dimension.
За Советскую власть
I'm for the Soviet power.
Вспышки националистических страстей, этнического шовинизма и борьба за власть при отсутствии какой либо власти народа привели к возникновению новых региональных конфликтов.
The outbursts of nationalist passions, ethnic chauvinism and power struggles in the absence of any power among the people, have led to the outbreak of new regional conflicts.
Таким образом, борьба за Египет продолжается.
The struggle for Egypt thus continues.
Борьба за господство на Ближнем Востоке
The Struggle for Middle East Mastery

 

Похожие Запросы : борьба за власть над - борьба за - борьба за - борьба за - борьба за - борьба за - борьба за воздух - борьба за матч - борьба за успех - борьба за справедливость