Перевод "брифинг памятка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
брифинг - перевод : памятка - перевод : Брифинг - перевод : брифинг - перевод : брифинг - перевод : брифинг - перевод : брифинг - перевод : памятка - перевод : брифинг памятка - перевод : брифинг - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Памятка к настоящему моменту дорабатывается. | At the moment, the notice is being finalised. |
Памятка Western Union, 1876 год. | Western Union memo, 1876. |
Неофициальный брифинг | Informal briefing |
за его всеобъемлющий брифинг. | The President I thank Mr. Hasegawa for his comprehensive briefing. |
Вы можете продолжить брифинг. | You may proceed with your briefing. |
Брифинг для новых членов Комиссии | Briefing for new Commission participants |
Брифинг ЮНИТАР для новых делегатов Генеральной Ассамблеи общий брифинг по вопросам работы шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи | UNITAR briefing for new delegates to the General Assembly General briefing on the work of the sixtieth session of the General Assembly |
Любому задержанному лицу должна выдаваться памятка, содержащая перечень прав, которыми оно обладает в данной ситуации. | A detainee must receive a booklet containing a list of the rights to which he is entitled in the present situation. |
Совет заслушал брифинг г на Гамбари. | The Council heard a briefing by Mr. Gambari. |
Совет заслушал брифинг г на Эгеланна. | The Council heard a briefing by Mr. Egeland. |
Брифинг ЮНИТАР для новых делегатов Генеральной Ассамблеи | UNITAR briefings for new delegates to the General Assembly |
Специальный брифинг по вопросам работы Третьего комитета | Special briefing on the work of the Third Committee |
Проводимый ЮНКТАД брифинг по наименее развитым странам | UNCTAD briefing on the least developed countries |
Брифинг главы миссии Совета Безопасности в Гаити | Briefing by the head of the Security Council mission to Haiti |
Специальный брифинг по вопросам работы Второго комитета | Special briefing on the work of the Second Committee |
Специальный брифинг по вопросам работы Пятого комитета | Special briefing on the work of the Fifth Committee |
Брифинг главы миссии Совета Безопасности в Гаити. | Briefing by the Head of the Security Council mission to Haiti. |
экземпляров памятка для участников уголовного процесса с описанием процессуальных прав, предусмотренных национальным законодательством и международно правовыми нормами. | On the instructions of the management of the Ministry of Internal Affairs, the booklets have been sent to all internal affairs agencies for obligatory distribution to everyone brought into internal affairs offices. |
Официальный брифинг, устроенный для Группы по наблюдению Иорданией. | Jordanian official briefing to the Monitoring Team. |
Совет заслушал брифинг Его Превосходительства де ла Саблиера. | The Council heard a briefing by His Excellency Mr. de La Sablière. |
К сожалению, и этот брифинг не является исключением. | Unfortunately, this time is no exception. |
Брифинг главы миссии Совета Безопасности в Центральную Африку | Briefing by the Head of the Security Council mission to Central Africa |
Памятка отвечает всем положениям статьи 4 Орхусской Конвенции и направлена на их реализацию в качестве норм прямого действия. | The Guidelines comply with all the provisions of article 4 of the Aarhus Convention and seek to implement them as norms that have direct effect. |
Брифинг ДОИ НПО на тему Гуманитарная ситуация в Зимбабве | DPI NGO briefing on The humanitarian situation in Zimbabwe |
Группа 77 (брифинг по Международной стратегии уменьшения опасности бедствий) | Group of 77 (briefing on the International Strategy for Disaster Reduction) |
Специальный брифинг в Организации Объединенных Наций, декабрь 1999 года. | Special UN Briefing, December 1999. |
Брифинг центра Базы данных о всемирных ресурсах БДВР Арендал. | Briefing by the Global Resource Information Database (GRID) Arendal. |
Для МККС также провел брифинг Высший аудиторский совет Ирака. | IAMB also received a briefing from the Iraq Board of Supreme Audit. |
12 ч. 00 м. Брифинг Пресс секретаря для прессы | 11 a.m. H.E. Mr. José Luis Rodríguez Zapatero, President of the Government of the Kingdom of Spain |
Брифинг на тему Доклад о мировом социальном положении, 2005 год | Briefing on the 2005 Report on the World Social Situation |
брифинг, посвященный стихийному бедствию цунами, произошедшему 26 декабря 2004 года | Briefing on the tsunami disaster of 26 December 2004 |
Брифинг, проводимый Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев. | Briefing by the United Nations Commissioner for Refugees. |
Группа 77 (брифинг, проводимый Глобальной комиссией по вопросам международной миграции) | Group of 77 (briefing by the Global Commission on Migration) |
Брифинг ЮНКТАД по Докладу об инвестициях в мире, 2005 год | UNCTAD briefing on the World Investment Report 2005 |
Брифинг, посвященный стихийному бедствию цунами, произошедшему 26 декабря 2004 года | Briefing on the tsunami disaster of 26 December 2004 |
Председатель Я благодарю г на Гамбари за проведенный им брифинг. | The President (spoke in Russian) I thank Mr. Gambari for his briefing. |
Мы также благодарим г на Заклина за его всеобъемлющий брифинг. | We also thank Mr. Zacklin for his comprehensive briefing. |
Брифинг действующего Председателя Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе | Letter dated 16 June (S 2005 397) from the representative of Azerbaijan addressed to the Secretary General, transmitting a statement issued on 14 June 2005 by the Ministry for Foreign Affairs of Azerbaijan. |
Мне было приятно услышать в целом позитивный брифинг министра Чолака. | I was glad to hear the largely positive briefing by Minister Colak. |
Действительно, в прошлый четверг Председатель Совета организовал брифинг для делегаций. | Indeed, last Thursday the President of the Council organized a briefing for delegations. |
Совет заслушал брифинг представителя Соединенных Штатов, выступившего от имени многонациональных сил. | The Council heard a briefing by the representative of the United States on behalf of the multinational force. |
Брифинг ДОИ НПО в ознаменование Международного года спорта и физического воспитания | DPI NGO briefing in observance of the International Year of Sport and Physical Education |
Председатель (говорит по английски) Я благодарю посла Шори за его брифинг. | The President I thank Ambassador Schori for his briefing. |
Брифинг, проводимый Действующим председателем Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе | Briefing by the Chairman in Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe |
Председатель (говорит по английски) Я благодарю г на Эгеланна за брифинг. | The President I thank Mr. Egeland for his briefing. |
Похожие Запросы : памятка по - правовая памятка - памятка линия - информация памятка - памятка от