Перевод "будет лучше" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лучше - перевод : лучше - перевод : будет - перевод : лучше - перевод : будет - перевод : будет - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : будет - перевод :
ключевые слова : Fine Okay Make Rather Best Better Feel

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Будет лучше.
More fitting.
Будет лучше?
Would that be better?
Много лучше будет.
'It will be much better so.'
Вкладчикам будет лучше
Depositors will be better off
Тебе будет лучше.
You'll get better.
Вам будет лучше.
You'll get better.
Завтра будет лучше!
Tomorrow will be better!
Будет только лучше.
It'll only get better.
Х будет лучше.
X will be better.
Так будет лучше.
That's more like it.
Так будет лучше.
That'll be an improvement.
Так будет лучше.
It's better that way.
Так будет лучше.
Well, it better be good.
Так будет лучше.
You could do no better.
Так будет лучше.
I think you'd better.
Анна будет лучше.
Ann would be better.
Так будет лучше.
That's a good way to leave it.
Завтра будет лучше.
Save it for tomorrow.
Тебе будет лучше.
You'd better be.
Думаете, будет лучше?
Think that'll be better?
Так будет лучше.
It is better like that.
Так будет лучше.
It will be better like that.
Так будет лучше.
I think that'd be nice.
Так будет лучше...
It'II be a relief...
Так будет лучше
It's better that way.
Так будет лучше.
I'd rather.
Лучше вы проводите его, так будет лучше.
It will be easier if I go with him.
Вам скоро будет лучше.
You will be better soon.
Так будет лучше всего.
This will be the best.
Завтра мне будет лучше.
I'll be better tomorrow.
Завтра мне будет лучше.
Tomorrow I'll be better.
Утром тебе будет лучше.
You'll feel better in the morning.
Дрю? Ему будет лучше.
Oona will definitely be better off.
Уне точно будет лучше.
You guys better not be having sex in there!
Что то будет лучше.
It's to be better.
Конечно, убийство будет лучше.
A murder would be nice of course
Другую, которая будет лучше.
So, another guitar, a better guitar maybe.
Честно. Так будет лучше.
Honest you would.
Может так будет лучше.
Maybe this is the best way.
Так будет лучше всего.
It'll do you good.
Будет лучше поставить точку.
Perhaps we'd better call it a day.
Так будет гораздо лучше.
Of course there is, and it'll be much cozier.
Надеюсь, завтра будет лучше.
You're sweet. I hope you feel the same way tomorrow.
Да, так будет лучше.
Yes, I guess we had better.
Вообщетο будет лучше записать.
Well, perhaps I'd better write it down.

 

Похожие Запросы : будет работать лучше - он лучше будет - будет работать лучше - будет работать лучше - будет соответствовать лучше - будет работать лучше - будет знать лучше - будет еще лучше - лучше - лучше - лучше