Перевод "будет окончательно утвержден" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : окончательно - перевод : окончательно - перевод : будет - перевод : будет окончательно утвержден - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Состав комиссии будет утвержден отдельно.
The commission s membership will be confirmed separately.
Пока претензия не будет окончательно урегулирована...
Until this claim is completely settled
Утвержден
The second periodic report was received by the Secretariat on 3 March 2005.
Предполагается, что окончательный проект будет утвержден Комитетом в 2005 году.
It is envisaged that the Committee will adopt the final draft in 2005.
Итого, утвержден
Total, authorized
утвержден 6
Procedures for CTIED Sub Groups Approved 5
Мы ожидаем, что он будет утвержден в первой половине 2006 года.
We expect it to be adopted in the first half of 2006.
Император удовлетворил просьбу послов, легаты вернулся в Рим с одобрением императора, и Северин был окончательно утвержден как папа 28 мая 640 года.
The emperor granted the envoys their request, and the legates returned to Rome with the news, and Severinus was finally installed as pope on 28 May 640.
Окончательно?
Definitely?
Окончательно.
Definitely.
После того как были учтены предложения, замечания и рекомендации, 11 марта 2005 года он получил поддержку и был окончательно утвержден Экономическим советом СНГ.
After taking into account proposals, remarks and recommendations, it was supported and received final approval of the CIS Economic Board on 11 March 2005.
Эта стратегия будет окончательно доработана после получения докладов независимых аналитиков.
The strategy will be finalized once the reports from independent reviewers are available.
Как только этот вопрос будет окончательно решен, они будут проведены.
They would be held as soon as the matter was finally resolved.
Я, в свою очередь, передам свои полномочия тому, кто будет утвержден парламентом.
I, in turn, will pass on my authority to whosoever is approved by Parliament.
Предполагается, что данная стратегия будет окончательно утверждена к концу нынешнего года.
The strategy is expected to be finalized before the end of this year.
(М) Окончательно.
Dr. Zucker Ultimately.
Окончательно ополоумел.
Crazy as a loon.
Будет завершена подготовка текста конституции и утвержден государственный гимн, над атоллами взовьется государственный флаг.
Preparation of the text of the constitution would be completed, the state hymn would be approved, and the state flag would be raised over the atolls.
Однако я вношу это предложение в расчете на то, что доклад будет утвержден завтра.
But I am basing this suggestion on the prospect of the report's being adopted hopefully tomorrow.
В этом случае будет создано небольшое временное Правление и утвержден пост временного Генерального директора.
There would be a small interim Governing Board and an interim Director General.
Утвержден ный бюджет (Санто Доминго)
Approved budget (Santo Domingo)
Характер решения Утвержден без изменений
Type of action modification modification resubmission Rejected
Это решение окончательно.
This decision is final.
Решение судьи окончательно.
The judge's decision is final.
Магазин закрылся окончательно.
The store closed down for good.
Он окончательно проснулся.
He was wide awake.
Он окончательно спятил?
Is he completely gone mad?
Окончательно и бесповоротно!
Completely and utterly so, screwed.
...совершенно и окончательно.
Absolutely dead.
Ожидается, что в скором будущем будет утвержден новый проект для содействия организации на этапе осуществления.
A new project to assist the organization in the implementation stage is expected to be approved shortly.
Гимн был утвержден в 1980 году.
It was officially adopted in 1980.
Процесс утверждения доклада КРТПП утвержден 5
Inter sessional decision making Approved 5
План также утвержден всеми четырьмя провинциями.
The four provinces have also approved the plan.
IV. ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ КОНКРЕТНЫХ ИНФОРМАЦИОННЫХ ПРОГРАММ, УТВЕРЖДЕН
IV. IMPLEMENTATION OF SPECIFIC INFORMATION PROGRAMMES
Ирен Нг (ПНД) заявила, что уважение ко всем людям будет присутствовать тогда, когда будет утвержден такой прожиточный минимум , при котором зарплата будет считаться справедливой.
Irene Ng (PAP) asked that respect for all people be shown by recognising a living wage level at which a wage is considered fair.
Программа пиковых цен, стартовавшая на добровольной основе, будет окончательно развёрнута в течение 5 лет.
The peak pricing program will start out on a voluntary basis and the full rollout is expected to take five years.
Ожидается, что группы будут окончательно сформированы после того, как будет создано правительство национального единства.
The final establishment of the teams is expected once the Government of National Unity has been established.
Данный механизм окончательно испорчен.
That mechanism is broken beyond repair.
Утром она сформируется окончательно.
In the morning it will reach its final form.
Том окончательно утратил самообладание.
Tom finally lost his temper.
Это окончательно решило дело.
This conclusively decided the matter.
Ещё ничего не окончательно.
Nothing is final yet.
Я окончательно отвечу да.
And I'll end up with this yes.
Моя труппа окончательно распалась.
My troupe's finally disbanded.
Поздно, костюм угроблен окончательно.
Too late! That suit is ruined.

 

Похожие Запросы : окончательно утвержден - будет утвержден - будет утвержден - будет утвержден - будет утвержден - окончательно определился - окончательно удалить - окончательно решен - чтобы окончательно - окончательно оценить - окончательно установлено - окончательно выяснены