Перевод "будет расширен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : расширен - перевод : расширен - перевод : будет - перевод : будет расширен - перевод : будет расширен - перевод :
ключевые слова : Fine Okay Make

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эта проблема, если охват Фонда будет расширен, может обостриться еще сильнее.
This problem could become even worse if the scope of the Fund is expanded.
Школьный спортзал был расширен.
The school gymnasium was enlarged.
Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций не будет эффективным до тех пор, пока он не будет расширен.
The United Nations Register of Conventional Weapons will not be effective unless it is expanded.
Наличник не расширен к вершине.
They can reach a length of .
В XV веке замок был расширен.
A palace was added in the 15th century.
В последующие годы лагерь был расширен.
Over the following years, the camp expanded.
Важно, чтобы Совет Безопасности оставался эффективным механизмом принятия решений, даже если его членский состав будет расширен.
It is essential to preserve the Security Council as an effective decision making mechanism if its representation is broadened.
Веракрусский Университет (Universidad Veracruzana) также был расширен.
The Universidad Veracruzana was expanded as well.
На основе уроков, извлеченных в ходе последних гуманитарных кризисов, будет расширен состав групп оперативного реагирования на чрезвычайные ситуации.
Building on its HR strategy for 2002 2005, UNICEF will ensure the timely recruitment, deployment and management of competent, committed staff members operating in a supportive work environment, including in emergency situations.
В дополнение к этому в качестве компромиссного решения членский состав правлений будет расширен с 30 до 36 членов.
In addition, and as a compromise, the size of the boards was increased from 30 to 36.
Эффективным Советом будет тот, членский состав которого будет расширен только до такой степени, чтобы обеспечить лучшее, чем сегодня, представительство Советом членского состава Организации.
An effective Council will be one in which the membership is expanded to ensure that the Council better represents the universal membership than it does today.
Мы в особенности рады тому, что бюджет Управления Верховного комиссара по правам человека будет удвоен, а его штат расширен.
We are particularly pleased that the budget of the Office of the High Commissioner for Human Rights is to be doubled and her office strengthened.
Австрия приветствует тот факт, что его мандат был расширен.
Austria welcomed the extension of his mandate.
В этой зарисовке, как вы можете отметить, взрыв расширен.
In this picture, you'll notice, the bang is extended.
Как только охват данных будет расширен, их подход можно будет использовать для подготовки новых оценок с более широким и в идеальном варианте исчерпывающим охватом НТБ.
Once data coverage has been improved, their approach could be used to produce new estimates with a broader and ideally exhaustive coverage of NTBs.
Таким образом, самый первый узел здесь был расширен 0 раз.
So the very first node over here was expanded times 0.
Впоследствии алгоритм был расширен на механизмы, использующие две и четыре ноги.
Soon, the algorithm was generalised to two and four legs.
В XII веке замок был расширен его потомком Ричардом Львиное Сердце.
It is uncertain where the stone used in construction was quarried.
Маршрут был расширен до Forest Hills 71st Avenue в остальное время.
G service was extended to Forest Hills 71st Avenue other times.
Административный компонент Организации Объединенных Наций в МГМГ будет и впредь оказывать полную поддержку МГМГ, но при этом он будет расширен, с тем чтобы можно было оказывать поддержку и МООНГ.
The United Nations administrative component of MICIVIH will continue to provide full support to MICIVIH, but will be augmented so as to give it the capacity to support UNMIH as well.
В соответствии с проектом резолюции A 59 L.68 Совет будет расширен до 25 членов, 20 из которых будут избираться на двухгодичный период.
Draft resolution A 59 L.68 would enlarge the Council to 25 members, with 20 of those to be elected for two year terms.
С ростом численности населения район площади Нове Место расширен во всех направлениях.
With the population growth the built up area of Nové Město expanded in all directions.
Турнир плей офф Кубка MLS был расширен с восьми команд до десяти.
The MLS Cup Playoffs expanded from eight teams to ten.
Канада согласна с тем, что членский состав Совета Безопасности должен быть расширен.
Canada agrees that the Security Council should be expanded.
Список этих исключений решением министра труда и социальных дел может быть расширен.
Other occupations may be additionally included among these exceptions by a decision of the Minister of Social Affairs and Labour.
Круг полномочий Комиссии дополнительно расширен в соответствии с резолюцией 1987 22 Совета.
The terms of reference of the Commission were further expanded by the Council in its resolution 1987 22.
Механизм чистого развития (МЧР), предусмотренный Киотским протоколом, должен быть рационализирован и расширен.
The Kyoto Protocol s Clean Development Mechanism (CDM) should be streamlined and expanded.
Масштаб данных действий был расширен на состоявшейся совсем недавно встрече в г. Доха.
Those efforts were broadened at a more recent meeting in Doha.
Хит парад традиционно состоял из 75 позиций (в настоящее время расширен до ста).
) to give a chart average however, this method was prone to tied positions.
Каждый механизм может быть расширен для отправки байта целиком за раз (256 QAM).
Such techniques can be extended to send an entire byte at once (256 QAM).
Mobile IPv4 описан в IETF RFC 5944, и расширен в IETF RFC 4721.
Mobile IP for IPv4 is described in IETF RFC 5944, and extensions are defined in IETF RFC 4721.
Был расширен состав вспомогательной группы, оказывающей следователям широкий круг языковых и смежных услуг.
The support team was supplemented to provide a broader range of language and related services to investigators.
Кроме того, был расширен отдел по вопросам правоприменения министерства промышленности, торговли и труда.
Furthermore, the enforcement unit in the Ministry of Industry, Trade and labor has been enhanced.
В 2004 году диапазон мероприятий был расширен и охватил восточную арктическую часть Канады.
Activities were expanded in 2004 to include Canada's western Arctic.
Сезон 2015 2016 В сезоне 2015 2016 регулярный сезон будет расширен до 48 команд, которые будут поделены на 16 групп по 3 команды в каждой.
2015 16 season For the 2015 16 season, the regular season will be expanded to 48 teams, divided into 16 groups with 3 teams in each group.
Дом Эрнста Людвига, переживший бомбардировки Второй мировой войны, был расширен в 1980 е гг.
The house was partially destroyed in World War II, later rebuilt and then restored in the 1980s.
Был расширен круг курсов, а само учебное заведение получило собственное отдельное сооружение в Пирее.
The courses were expanded and the institution was housed in its own building in Pireos Street.
Этот сервис был расширен в августе 1940 года, дополнительные баржи в основном обслуживали военных.
This service was expanded in August 1940, with additional barges mainly serving the military.
В течение нескольких недель, проект был расширен за счет включения положения о создании университета.
Within a few weeks, the project expanded to include a provision for establishing a university.
В прошлом году вебсайт UNeDocs (www.UNeDocs.org) был обновлен, а набор предлагаемых им услуг расширен.
During the past year, the UNeDocs website Web Site (www.UNeDocs.org) was maintained and available services were expanded.
Этот механизм должен быть сохранен и расширен с учетом также и потенциала новых членов.
This mechanism should be preserved, and should be extended to the potential new members as well.
Пункт, касающийся Демократической Республики Кореи, был расширен, и было сделано упоминание о двусторонних переговорах.
The paragraph on the Democratic People apos s Republic of Korea has been elaborated to include reference to the bilateral talks.
В этом году данный мандат будет расширен и станет охватывать оценку того, как имеющий широкую основу Монтеррейский консенсус содействует реализации целей и задач, поставленных в Декларации тысячелетия.
This year, that mandate will be complemented by an assessment of how the broad based Monterrey framework has helped provide for the achievement of the goals and objectives of the Millennium Declaration.
Суд постановил, что ряд социальных программ должен быть расширен, чтобы обеспечить основное питание для всех.
The court ruled that a series of social programs should be expanded, in order to provide a basic nutritional floor for all.
С выходом карт Memory Stick (DUO) Pro теоретический объём карты был расширен до 32 ГБ.
Memory Stick PRO Duo The Memory Stick PRO Duo (MSPD) quickly replaced the Memory Stick Duo due to the Duo's size limitation of 128 MB and slow transfer speed.

 

Похожие Запросы : значительно расширен - расширен птфэ - значительно расширен - значительно расширен - расширен разрушилась - расширен также - расширен резины - был расширен - расширен аффилированная - полностью расширен - Объем расширен