Перевод "будут решены" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

решены - перевод : решены - перевод : будут решены - перевод : решены - перевод : будут решены - перевод :
ключевые слова : Trouble Other Their Solved Resolved Settled Taken Troubles

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Скоро наши проблемы будут решены.
Any minute now our problems will be solved.
В надлежащее время они будут решены.
When the time is right, they will be addressed.
Они верили, что при демократии проблемы будут решены.
They believed that with democracy, problems would be solved.
Оратор надеется, что проблемы будут решены путем переговоров и диалога.
He hoped that problems would be resolved by negotiation and dialogue.
Эти проблемы будут решены путем углубления нашей реформы и ускорения темпов развития.
These problems will be resolved by accelerating and deepening our reform.
Мы надеемся, что оставшиеся вопросы будут решены еще быстрее через двусторонние каналы.
We hope that the remaining issues will be resolved more quickly through bilateral channels.
Эти оговорки не являются бессрочными и будут сняты, как только будут решены проблемы, которые обусловили их создание.
Its reservations were not indefinite and would disappear, once the problems giving rise to those reservations had been solved.
Когда к последователям общины приходит их посланник, их дела будут решены по справедливости, и они не будут обижены.
When their messenger has come, judgment will be passed between them with fairness, and they will not be wronged.
Когда к последователям общины приходит их посланник, их дела будут решены по справедливости, и они не будут обижены.
And when their messenger cometh (on the Day of Judgment) it will be judged between them fairly, and they will not be wronged.
Пока эти проблемы не будут решены, будут значительно сокращаться те преимущества, которые будущие поколения смогут получать от экосистем
Unless they are resolved, these problems will substantially diminish the benefits that future generations obtain from ecosystems
Проблемы Китая не будут решены путем девальвации на 20 или даже на 40 процентов.
China's problems won't be resolved by a devaluation of 20 or even 40 .
Письмо содержит предложение сотрудничать с немецкими властями, когда трудности этой гуманитарной ситуации будут решены .
The letter extends an offer to cooperate with German authorities when the difficulties of this humanitarian situation have been resolved.
Проблемы, связанные с Сомали и Либерией, скоро будут решены, как это уже произошло с Афганистаном.
Somalia and Liberia are coming close to being written off as Afghanistan has been.
Если эти противоречия не будут решены, то программы Организации Объединенных Наций на региональном и национальном уровнях едва ли будут эффективными.
If these contradictions are not resolved, it is highly unlikely that United Nations, regional and national programmes can be effective.
Хотя достигнуто многоe, ясно, что невозможно полностью преобразовать общество, если не будут решены проблемы бедных семей.
Although much had been achieved, it was clear that society could not be fully transformed unless the problem of impoverished families was addressed.
Если не будут решены нынешние проблемы, возникнет серьезная угроза возможности оказания Организацией Объединенных Наций основных услуг.
If current problems were not resolved, the capacity of the United Nations for delivering essential services would be severely jeopardized.
Мировое экономическое положение улучшится, если будут решены вопросы, касающиеся торговли, антимонопольного законодательства и норм многосторонней торговли.
Addressing such issues as business practices, anti trust regulations and multilateral trade rules would strengthen the world economy.
Эти проблемы могут быть решены.
These problems can be solved.
Эти проблемы должны быть решены.
These challenges must be met.
По словам Эдвардса, проблемы Ямайки, связанные с бедностью и преступностью, духовного плана, и они не будут решены, пока не будут исправлены национальные символы.
According to Edwards, Jamaica's problem with crime and poverty is a spiritual one, and it will not be alleviated until the issues surrounding the emblems are addressed.
Некоторые проблемы все еще не решены.
Some issues are still quite sensitive.
Эти проблемы были решены следующим образом.
These problems have been dealt with in the following ways.
Мы убеждены, что его преемник будет продолжать его дело, пока все остающиеся вопросы не будут решены мирными средствами.
We are confident that his successor will continue in his footsteps until all the pending issues are peacefully resolved.
Были даны заверения в том, что эти проблемы будут решены в ходе осуществления Проекта обновления управленческих систем (ПОУС).
OIOS was assured that these issues were being addressed by the implementation of the Management Systems Renewal Project (MSRP).
Комитет постановил отложить принятие решения по двум другим просьбам до такого времени, когда будут решены смежные проблемы преемства.
The Committee decided to defer action on the other two requests until such time as the related pending succession issues have been resolved.
У каждой общины есть свой посланник. Когда к последователям общины приходит их посланник, их дела будут решены по справедливости, и они не будут обижены.
For every people there is an apostle and when their apostle is come the matter is decided between them equitably, and no one is wronged.
У каждой общины есть свой посланник. Когда к последователям общины приходит их посланник, их дела будут решены по справедливости, и они не будут обижены.
And in every nation was a Noble Messenger (from Allah) so when their Noble Messenger came to them, they were judged with fairness, and they were not wronged.
У каждой общины есть свой посланник. Когда к последователям общины приходит их посланник, их дела будут решены по справедливости, и они не будут обижены.
Every nation has its Messenger then, when their Messenger comes, justly the issue is decided between them, and they are not wronged.
У каждой общины есть свой посланник. Когда к последователям общины приходит их посланник, их дела будут решены по справедливости, и они не будут обижены.
And for each community there hath been sent an apostle and when their apostle hath arrived, the matter between them is decreed in equity, and they are not wronged.
У каждой общины есть свой посланник. Когда к последователям общины приходит их посланник, их дела будут решены по справедливости, и они не будут обижены.
And for every Ummah (a community or a nation), there is a Messenger when their Messenger comes, the matter will be judged between them with justice, and they will not be wronged.
У каждой общины есть свой посланник. Когда к последователям общины приходит их посланник, их дела будут решены по справедливости, и они не будут обижены.
A Messenger is sent to every people and when their Messenger comes, the fate of that people is decided with full justice they are subjected to no wrong.
Поэтому если государства члены не будут соблюдать свои обязательства и финансовые положения, проблемы с притоком наличности, которые испытывает Организация, не будут решены до конца.
Therefore, unless Member States abide by their obligations and the financial regulations, the cash problems of the Organization will not be permanently solved.
Новая технология от Google впечатляет, она без сомнения покажется удобной многим потребителям, как только будут решены первоначальные проблемы безопасности.
Google s new technology is impressive, and will no doubt prove convenient for many consumers once the initial security problems are resolved.
До тех пор, пока эти институционные проблемы не будут решены, сообщества Азии не смогут вернуться на прежний путь процветания.
Unless these institutional gaps are addressed, Asian societies will not get back on track.
Кроме того, необходимость экологических и социальных гарантии в инвестиции в инфраструктуру, скорее всего, будут эффективно решены в многосторонних рамках.
Moreover, the need for environmental and social safeguards in infrastructure investment is more likely to be addressed effectively within a multilateral framework.
Вышеупомянутые задачи будут полностью решены к концу этого года после парламентских и провинциальных выборов, намеченных на сентябрь 2005 года.
The benchmarks will be completed later in the year, following parliamentary and provincial elections scheduled for September 2005.
Однако мы считаем, что, как только будут решены крупные проблемы, со временем можно будет также решить и мелкие вопросы.
We believe, however, that once a solution is reached to the big problems, small problems also will be resolved in due course.
Универсальная гармония может быть достигнута только тогда, когда разногласия будут решены мирным путем и обеспечено полное сотрудничество между государствами.
Universal harmony can be established only when discords are peacefully resolved and full cooperation between nations is achieved.
Это не исключает возможности того, что указанные вопросы будут оперативно и эффективно рассмотрены и решены до завершения текущей сессии.
It would still be possible for those questions to be examined quickly and efficiently and resolved before the end of the current session.
Они должны быть решены оперативно и решительно.
These must be addressed quickly and with determination.
Ее усилиями были решены все организа сионные вопросы.
Its efforts allowed all the organizational details to be thoroughly cared for.
В настоящее время растет понимание того, что проблемы, связанные с неудачей государственного предпринимательства, не будут решены передачей предприятий частным лицам.
It is now being more widely appreciated that the problems of government failure will not be solved by taking enterprises into private ownership.
Эти проблемы могут быть решены путем доработки Конвенции.
These issues can be addressed through elaboration of the Convention.
В результате некоторые из этих вопросов были решены.
As a result, some of the issues were resolved.
Они должны быть решены в рамках международной законности.
Those elements, which include the issues of Al Quds, the settlements, security arrangements and borders, should be dealt with according to the resolutions of international legality.

 

Похожие Запросы : были решены - платежи решены - решены с - решены путем - событие решены - решены симптомы - проблемы решены - проблемы решены - пространственное решены - были решены