Перевод "будут скрыты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

скрыты - перевод : будут скрыты - перевод : скрыты - перевод :
ключевые слова : Trouble Other Their Hidden Cloaked Ducked Collars Concealed

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Если выбрано, пустые строки в конце статьи будут автоматически скрыты.
If this is active empty lines at the end of the article will be automatically hidden.
При включении этой опции названия созвездий будут скрыты во время движения.
Toggle whether constellation boundaries are hidden while the display is in motion.
При включении этой опции линии созвездий будут скрыты во время движения.
Toggle whether constellation lines are hidden while the display is in motion.
При включении этой опции названия созвездий будут скрыты во время движения.
Toggle whether constellation names are hidden while the display is in motion.
При включении этой опции объекты Мессье будут скрыты во время движения.
If checked, then objects in the Messier catalog will be hidden when the map is in motion.
При включении этой опции линии созвездий будут скрыты во время движения.
If checked, then constellation lines will be hidden when the map is in motion.
При включении этой опции названия созвездий будут скрыты во время движения.
If checked, then constellation names will be hidden when the map is in motion.
При включении этой опции объекты Солнечной системы будут скрыты во время движения.
Toggle whether solar system objects are hidden while the display is in motion.
При включении этой опции объекты Солнечной системы будут скрыты во время движения.
If checked, then all solar system bodies will be hidden when the map is in motion.
F Все файлы скрыты, отображать только папки N Все обновлённые файлы скрыты R Все удалённые файлы скрыты
F All files are hidden, the tree shows only folders N All up to date files are hidden R All removed files are hidden
При включении этой опции объекты из каталога IC будут скрыты во время движения.
If checked, then objects in the IC catalog will be hidden when the map is in motion.
При включении этой опции объекты из каталога NGC будут скрыты во время движения.
If checked, then objects in the NGC catalog will be hidden when the map is in motion.
Внимание! При фильтрации по статье все переводы будут скрыты из операций. No selection
Warning Filtering by Category will exclude all transfers from the results.
Вершины гор скрыты облаками.
The mountaintops are hidden by clouds.
Мы можем быть уверены, что уязвимые места экономик обеих стран будут скрыты от глаз.
We can be sure that the soft underbellies of both economies will be kept hidden from view.
При отключении этого, группы kopete будут скрыты, и контакты будут разделены только на Контакты на связи и Автономные контакты.
By disabling this, kopete 's groups are hidden, and contacts are divided only into Online Contacts and Offline Contacts.
На реальных серверах, , которые скрыты.
On the real servers, that are hidden.
Показывать проекцию месяца во всё окно KOrganizer. Все другие панели календарь, задачи, источники, сведения будут скрыты.
Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, but other widgets, such as the date navigator, the item details and the calendars list, will not be displayed.
Показывать список задач во всё окно KOrganizer. Все другие панели календарь, задачи, источники, сведения будут скрыты.
Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to do list view. If this box is checked, you will gain some space for the to do list view, but other widgets, such as the date navigator, the to do details and the calendars list, will not be displayed.
Они скрыты песком, их трудно увидеть.
They're covered in sand, they're difficult to see.
Он бы понять такие вещи скрыты
He would understand such things are hidden
Вещи, которые скрыты глубоко... прямо здесь.
Things that are locked up deep in here.
При включении этой опции выполненные задачи не будут показаны в списке. Кроме того, будут скрыты задачи, которые завершаться через указанное количество дней.
If this box is checked, the filter will hide all to do items from the list, that have been completed. Optionally, only items that have been completed a given number of days are hidden.
При включении этого параметра и защите листа или документа содержимое защищённых ячеек будет показано, но формулы будут скрыты.
When this is checked, the cell is still visible. However, its contents do not appear in the Formula bar. Hiding formula is only working for cells that contain formulae so the user cannot view the formula. And the sheet must be protected for this to work.
Они скрыты под благородным лозунгом активизации работы .
They are covered by the appealing mantle of revitalization .
Лица многих участников марша были скрыты масками.
Many of the participants had their faces covered.
Предупреждение дорожки в списке воспроизведения были скрыты
Warning tracks have been hidden in the playlist
Они в основном скрыты от иммунной системы.
These are largely hidden from the immune system.
И омрачатся пред ними будут скрыты от них все вести оправдания и доводы в тот день, и они не станут расспрашивать (друг друга) будут молчать .
Then all news will be blacked out for them, and they will not even ask one another.
И омрачатся пред ними будут скрыты от них все вести оправдания и доводы в тот день, и они не станут расспрашивать (друг друга) будут молчать .
So on that Day the tidings will be blinded for them, therefore they will not ask one another. ( They will forget at that moment).
И омрачатся пред ними будут скрыты от них все вести оправдания и доводы в тот день, и они не станут расспрашивать (друг друга) будут молчать .
Upon that day the tidings will be darkened for them, nor will they ask each other.
И омрачатся пред ними будут скрыты от них все вести оправдания и доводы в тот день, и они не станут расспрашивать (друг друга) будут молчать .
Bedimmed unto them shall be all excuses on that Day, wherefore they shall not be able to ask one of another.
И омрачатся пред ними будут скрыты от них все вести оправдания и доводы в тот день, и они не станут расспрашивать (друг друга) будут молчать .
Then the news of a good answer will be obscured to them on that day, and they will not be able to ask one another.
И омрачатся пред ними будут скрыты от них все вести оправдания и доводы в тот день, и они не станут расспрашивать (друг друга) будут молчать .
They will be blinded by the facts on that Day, and they will not question each other.
И омрачатся пред ними будут скрыты от них все вести оправдания и доводы в тот день, и они не станут расспрашивать (друг друга) будут молчать .
Then they will not be able to think of any reply, nor will they be able to ask one another.
И омрачатся пред ними будут скрыты от них все вести оправдания и доводы в тот день, и они не станут расспрашивать (друг друга) будут молчать .
On that day (all) tidings will be dimmed for them, nor will they ask one of another,
И омрачатся пред ними будут скрыты от них все вести оправдания и доводы в тот день, и они не станут расспрашивать (друг друга) будут молчать .
That day all information will be withheld from them, so they will not question one another.
Крэнки поясняет, что внутри барабанов скрыты некие силы.
Cranky explained that the bongos had some kind of power inside them.
Эти скаты слепы, их глаза скрыты под кожей.
It is blind, as its tiny eyes are covered by skin.
И блоков могут быть скрыты и так далее.
And blocks could be hidden and so on.
В этом случае, предположительно, сообщения скрыты в электронных явлениях.
In this case, supposedly, these messages are hidden in electronic phenomena.
В этом случае, предположительно, сообщения скрыты в электронных явлениях.
(Laughter) In this case, supposedly, these messages are hidden in electronic phenomena.
Здесь всего 5 переменных, и даже если все 5 из них были скрыты Нужны будут всего 32 строки в таблице для суммирования
There's only 5 variables, so even if all 5 of them were hidden, there would only be 32 rows in the table to sum up.
Поистине, те, которые отклоняются касательно Наших знамений, не скрыты от Нас!
Surely those who slander Our signs are not hidden from Us.
Поистине, те, которые отклоняются касательно Наших знамений, не скрыты от Нас!
Those who blaspheme Our signs are not hidden from Us.

 

Похожие Запросы : скрыты от - остаются скрыты - скрыты в - были скрыты - скрыты за - быть скрыты - умышленно скрыты - скрыты от - были скрыты - скрыты под - были скрыты - были скрыты