Перевод "будучи индивидуальным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

будучи - перевод : будучи - перевод : будучи индивидуальным - перевод : будучи индивидуальным - перевод :
ключевые слова : While Without Being Than Life

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Данное требование не относится к индивидуальным каютам
This requirement does not apply to individual cabins.
Так это представляется и ощущается индивидуальным умом.
This is how it is conceived of and perceived by the individual mind.
Часть денег, особенно в Великобритании, вернулась индивидуальным клиентам.
Some of the money, especially in the UK, has gone back to individual customers.
Personalized Postal Stamp изготовление почтовых марок с индивидуальным дизайном.
Personalized Postal Stamp Postal Stamp with personal motif.
США, в том числе 7 процентов  женщинам индивидуальным предпринимателям.
Since the product was introduced in 1991, a total of 1,257 loans worth 18.03 million have been extended, 7 per cent of which were to women business owners.
Это требует того, чтобы выбор был индивидуальным и самоопределяющимся фактором.
It requires that everyone treat choice as a private and self defining act.
В классе с индивидуальным обучением 98 студентов будут лучше этой середины.
In the individual tutoring instruction, 98 percent of the students are going to be above that threshold.
потому что как общество мы не можем обеспечить каждого студента индивидуальным наставником.
Because we cannot afford, as a society, to provide every student with an individual human tutor.
Группа рассмотрела доказательства, первоначально представленные индивидуальным заявителем, а также его последующие ответы.
The Panel considered the evidence originally provided by the individual claimant and his subsequent responses.
По индивидуальным предпринимателям в бизнес регистре пока нет достаточно полной и надежной информации.
Information in the business register about individual entrepreneurs is not yet sufficiently complete and reliable.
Такая помощь зачастую предоставляется по индивидуальным запросам с учетом конкретных потребностей различных субъектов.
The assistance was often tailor made to meet the specific requirements of the different actors.
Наш продукт становится таким, очень индивидуальным гибким инструментом, которым может пользоваться любой студент.
The product becomes this, you know, truly personalised adaptive tool that any student can pick up.
Свист, к примеру, является весьма индивидуальным и, скорее всего, означает имя (свист дельфинов).
Now, the signature whistle is a whistle that's specific to an individual dolphin, and it's like a name. (Dolphin whistling noises)
Китайская интеллигенция всегда знала об этой напряженности между индивидуальным творческим потенциалом и коллективной волей.
Chinese intellectuals have always been cognizant of this tension between individual creativity and collective will.
Концепция супермуниципалитета , утвердившаяся в процессе децентрализации, наделяет города как бастионы автономии индивидуальным самобытным статусом.
It was appropriate at this point, she said, to acknowledge that a great deal of preparatory work for the current Forum had been carried out with the active involvement and support of the Committee of Permanent Representatives in Nairobi.
Страны сами решат, какое сочетание этих рекомендаций в максимальной степени отвечает их индивидуальным потребностям.
Individual nations must choose which mix of these recommendations best meets their individual needs.
сознавая растущую озабоченность международного сообщества в отношении вопросов, связанных с народонаселением и индивидуальным старением,
Mindful of the growing concern of the international community with the issues related to population and individual ageing,
Некоторые считают плавание очень индивидуальным видом спорта, мол, просто ныряешь в море и вперед.
Some people think that swimming is a very solo sport, you just dive into the sea and off you go.
будучи озабочена
Concerned at
Будучи озорником,
Keen on mischievous pranks,
Вот, что вы думаете, будучи арабом мусульманином будучи иракцем.
This is what you're thinking as an Arab Muslim, as an Iraqi.
Индивидуальным гражданам было предоставлено самим осознавать основные предпосылки данного документа, часто посредством проявлений необъяснимой отваги.
It was left to individual citizens, often through public stances of preposterous courage, to realize that document s basic premises.
Стремление к индивидуальным достижениям является отличительной чертой нашего времени, которая затмевает коллективное измерение человеческой судьбы.
The pursuit of individual attainment is the hallmark of our time, eclipsing the collective dimension of human destiny.
Группа считает, что представленные индивидуальным заявителем свидетельства удовлетворяют формальным требованиям, изложенным в статье 14 Регламента.
The Panel finds that the individual claimant's evidence satisfies the formal requirements as set out in article 14 of the Rules.
Подчеркивая важное значение семьи, мы, однако, отнюдь не умаляем тот приоритет, который придается индивидуальным правам.
In emphasizing the importance of the family, however, we do not detract from the priority placed on individual rights.
Оно будет укреплено с тем, чтобы отвечать индивидуальным предложениям каждой из пяти стран Центральной Азии.
It will be strengthened to respond adequately to individual proposals brought forward by each of the five Central Asia states.
И будучи богобоязлив,
And is also fearful (of God),
И будучи богобоязлив,
And whereas he fears,
И будучи богобоязлив,
and fearfully,
И будучи богобоязлив,
And he feareth'
И будучи богобоязлив,
And is afraid (of Allah and His Punishment),
И будучи богобоязлив,
In awe.
И будучи богобоязлив,
and fears (Allah),
И будучи богобоязлив,
And hath fear,
Всегда будучи веганом.
Always being vegan.
Будучи военным министром...
As your Secretary of War...
Сразу после этих событий я разослал краткие анкеты 175 организациям инвесторам и 125 индивидуальным инвесторам США.
Immediately afterward, I sent out a short questionnaire to 175 institutional investors and 125 individual investors in the United States.
Йога всегда была индивидуальным занятием , значение и польза от которого может зависеть только от самого человека.
Yoga has always been a personal and individualistic practice, the meaning and benefits of which can only be determined by the practitioner.
CDfs виртуальная файловая система для Linux, предоставляющая доступ к индивидуальным данным и аудиотрекам на компакт дисках.
CDfs is a virtual Linux file system that provides access to individual data and audio tracks on Compact Discs.
оснащение национальных сил безопасности индивидуальным и общим снаряжением, необходимым для обеспечения общественной безопасности и поддержания порядка
To provide national security forces with personal and unit equipment for public security and law enforcement
Его основная деятельность включает расследования по индивидуальным жалобам, принятие мер для предотвращения дискриминации и организацию семинаров.
Its main activity consists of investigating individual complaints, taking measures to prevent discrimination and organizing seminars.
Это будет средний уровень сложности задачи и применяемого мастерства, у всех людей он будет сугубо индивидуальным.
That would be your mean level of challenge and skill, which will be different from that of anybody else.
Г н АНДО говорит, что Комитет принял решения по четырем индивидуальным сообщениям таджикских граждан, касающимся смертной казни.
Mr. ANDO said that the Committee had adopted decisions on four communications from individuals in Tajikistan, on issues relating to the death penalty.
Поэтому данные по индивидуальным предпринимателям рассчитываются на основе сводных отчетов налоговых органов о суммах уплаченных налогов, т.е.
Datasets for individual entrepreneurs are therefore compiled on the basis of consolidated fiscal authority records of tax payments, i.e. without using the business register.
Однако основные трудности связаны с индивидуальным руководством исследованиями, поскольку эксперты вынуждены считаться с очень серьезными практическими ограничениями.
However, the main difficulties arise in the organization of individual studies, when the experts are under severe practical constraints.

 

Похожие Запросы : быть индивидуальным - будучи обеспокоен - будучи заняты - будучи несовершеннолетним - будучи расстроен - будучи набор - будучи хорошо - будучи назначен - Будучи собой - будучи назад - будучи совместимым