Перевод "бульон порошок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

бульон - перевод : порошок - перевод : бульон - перевод : бульон порошок - перевод :
ключевые слова : Broth Chicken Stock Soup Chicken Powder Detergent Powdered Dust Grind

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Унесите бульон.
Tell me something!
Бульон горячий.
The broth is hot.
Нет. Бульон добавиттебе сил.
A little broth will keep your dtrength up.
Даллас, ты сможешь приготовить бульон?
Dallas, do you suppose you could fix up a little broth?
Кофейный порошок?
Instant coffee ?
Кофейный порошок.
Instant coffee.
Молочный порошок.
Powdered milk.
Яичный порошок.
Powdered eggs.
Споровый порошок белый.
Yao, Y. J., and B. M. Spooner.
Хватит. Порошок чили.
Ground red pepper.
Порош Порошо Порошок
He is bringing the healing powder for the people.
Куриный бульон, яичные желтки и лимонный сок.
Chicken stock, egg yolks and lemon juice.
Порошок растворяется в воде.
The powder is soluble in water.
Порошок растворяется в воде.
Powder is soluble in water.
Здесь внизу как порошок.
It's almost like a powder down there.
И из людей порошок.
People in tatters, too.
Добавь порошок, перемешай и готово.
Add the powder, stir it, and Bob's your uncle.
Я сотру тебя в порошок.
I'll chop you down like firewood.
Мы сотрём его в порошок!
You're going to clobber him?
Некоторые кулинары добавляют яйца пашот в суп или бульон.
Several cuisines include eggs poached in soup or broth and served in the soup.
Разведите этот порошок в чашке воды.
Mix this powder with a cup of water.
Предположим вы хотите создать стиральный порошок.
So let's say you wanted to make detergent.
Вы этот порошок в них положили?
Is it a charge, sir?
Святые угодники! Совсем забыла, у меня же бульон на огне.
Come to your mama so she can eat you up!
И конечно, мы будем добавлять участников в этот бульон всё время.
And indeed, we're going to be dropping these guys into that soup all the time.
На полу был какой то белый порошок.
There was some kind of white powder on the floor.
Tам делают порошок для выпечки Доктор Эткер .
That's Dr. Oetker's baking powder factory!
Вы не тот порошок засыпали в капсулы.
You put something wrong in those capsules. I know you're unhappy.
Вы положили в капсулы не тот порошок.
You put something bad in those capsules.
Вы взяли порошок вот из этой бутылки.
The bottle you took the powder from, it's poison.
Примите этот порошок. Они могут услышать кашель.
Take the medicine to avoid can hear him coughing.
Метилцеллюлоза эфир целлюлозы и метанола, белый аморфный порошок.
Like cellulose, it is not digestible, not toxic, and not an allergen.
Порошок производит алкогольный напиток при смешивании с водой.
The powder produces an alcoholic beverage when mixed with water.
Это означает, что купить порошок может каждый желающий.
This would mean that everyone could buy the powder.
Тот, кто вдохнёт этот порошок и скажет мутабор ,
Whoever sniffs the powder and says 'mutabor'
Итак, начали мы создали первичный бульон с множеством частей роботов планками, моторами, нейронами.
So we threw in we created a primordial soup with lots of pieces of robots with bars, with motors, with neurons.
Вам надо принимать этот порошок после каждого приёма пищи.
You have to take this powder after each meal.
Если королева найдет ее здесь она сотрет в порошок.
If the Queen finds her here, she'll swoop down and wreak her vengeance on us!
У меня еще есть бисквиты, яичный порошок, ветчина, мармелад.
I also carry biscuits, powdered eggs, bacon, marmalade.
Пока мы потягивали бульон, сервированный в ласточкиных гнездах, большая птица внезапно влетела в шатер.
As we sipped swallownest broth, suddenly a big bird flew into the tent.
Трицин представляет собой белый кристаллический порошок, слабо растворимый в воде.
It is a white crystalline powder that is moderately soluble in water.
Покупатель из Австрии заказал у продавца из Гонконга танталовый порошок.
An Austrian buyer ordered tantal powder from the seller in Hong Kong.
Послушай, ты не помешал Говеру положить в капсулы другой порошок.
You see, George, you were not there to stop Gower from putting that poison into the capsules.
Я стер его в порошок в Питтсбурге, пять лет назад.
I pulverized him in Pittsburgh five years ago.
Я принёс Вам порошок от кашля и снотворное в таблетках.
I brought her some cough drops and some other to sleep.

 

Похожие Запросы : овощной бульон порошок - культуральный бульон - мясной бульон - питательный бульон - овощной бульон - обогащение бульон - соевый бульон - бульон база - бульон разбавления - клеточный бульон - томатный бульон