Перевод "бывшего употребления" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
бывшего употребления - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бумажные карты выходят из употребления. | Paper maps are becoming obsolete. |
Снижение вреда от употребления наркотиков | National strategies, coordination mechanisms and legislation |
возраст начала употребления психотропных веществ | To date, cost studies have been carried out in Argentina, Barbados, Chile, Costa Rica, El Salvador, Mexico and Uruguay. |
Пожалуйста, воздержитесь от чрезмерного употребления алкоголя. | Please refrain from excessive drinking. |
Это слово вышло из частого употребления. | This word is no longer commonly used. |
Проект принципа 2 касается употребления терминов. | Draft principle 2 concerned the use of terms. |
Сейчас эта поговорка исчезла из употребления. | This saying has now dropped out of popular usage. |
Мы должны предотвратить начало употребления наркотиков. | We need to prevent people from starting to use drugs |
У всех блюд есть способ употребления. | There's a way to eat all foods. |
Антитабачные организации выступали также против употребления алкоголя. | The anti tobacco organizations were also against consumption of alcohol. |
Обычно зависимости рассматриваются в контексте употребления наркотиков. . | Addiction Addictions are usually considered to be a drug related issue. . |
Мы пытаемся вывести это слово из употребления. | We're trying to discourage the use of that word. Such a melodramatic air. |
Действительно, многие из конвенций ООН по наркотикам были приняты задолго до появления ВИЧ СПИДА болезни, распространение которой в странах бывшего СССР и Азии значительно ускорилось за счет инъекционного употребления наркотиков. | Indeed, most UN drug conventions were enacted long before the appearance of HIV AIDS a disease fuelled by injection drug use in the former Soviet Union and many parts of Asia. |
Мы все ответственны за решение проблемы употребления кокаина. | Solving the cocaine problem is a shared responsibility. |
Компьюторы вполне заменят вышедшие из употребления печатные энциклопедии. | Hypertexts will render obsolete printed encyclopedia. |
Усилия по сдерживанию употребления незаконных наркотиков необходимо активизировать. | Efforts to stem the consumption of illicit drugs must be stepped up. |
Установка это ожидания и обстановка это условия употребления. | Set is expectation and setting is circumstances of use. |
Именно по этой причине вакцину сняли с употребления. | And there's groups like the Vaccine Education Center, Children's Hospital of Philadelphia, Every Child By Two has a wonderful site. |
Основной системой исследования употребления наркотиков в OID является | ) is a new tool that draws on multiple sources to provide data on social and population factors, drug demand, and drug supply and drug control in the 34 Member States. |
Она бывшая моего бывшего. | She's my ex's ex. |
чем у бывшего президента. | I can't even be compared with this former President. |
Дочь моего бывшего хозяина. | The daughter of my former boss. |
В этом контексте широко распространено неприятие употребления термина фундаменталистами. | In this context, there is widespread rejection of the fundamentalists use of the term. |
Португалия декриминализировала хранение наркотиков для употребления в личных целях. | Portugal has decriminalized the possession of drugs for personal use. |
Все эти письменности вышли из употребления под японским влиянием. | Under Japanese influence, all of those numerals became obsolete. |
Некоторые из базовых согласных в Эритрее выходят из употребления. | A few of the basic consonants are falling into disuse in Eritrea. |
Торговцы наркотиками зачастую играют на незнании последствий их употребления. | Drug traffickers often prey on an ignorance of the consequences of drug use. |
лаборатории для выявления новых наркотиков и последствий их употребления | Remember that any progress in this area will depend on your capacity to build consensus! |
Самую маленькую долю составляют женщины, находящиеся на лечении по поводу употребления каннабиса (5,6 процента), а самую большую по поводу употребления САР (20,1 процента). | The proportion of females in treatment is lowest for cannabis use (5.6 per cent) and highest for ATS use (20.1 per cent). |
Ты узнал своего бывшего одноклассника? | Did you recognize your old classmate? |
Убийство бывшего премьер министра Ливана | The assassination of the former Prime Minister of Lebanon |
У моего бывшего школьного приятеля. | It's at my high school ex's apartment. |
Вот пижама моего бывшего мужа. | Well, these are my exhusband's. |
Это дочь моего бывшего хозяина. | She is the daughter of my old employer. |
Я сын бывшего губернатора Муцу! | I am the son of the former deputy governor of Mutsu! |
Я сын Сиракавы, бывшего императора. | I am the son of Shirakawa, the retired Emperor. |
В каждом государстве немецкий язык обладает собственной спецификой употребления (см. | The traditional dialects there are Low German, while Standard German is a High German language. |
Бог выводит из употребления лихву, но лишшую силу даёт милостыням. | God blots out usury, but freewill offerings He augments with interest. |
Бог выводит из употребления лихву, но лишшую силу даёт милостыням. | Allah obliterateth usury, and increaseth the alms. |
Бог выводит из употребления лихву, но лишшую силу даёт милостыням. | Allah will destroy Riba (usury) and will give increase for Sadaqat (deeds of charity, alms, etc.) |
Бог выводит из употребления лихву, но лишшую силу даёт милостыням. | God condemns usury, and He blesses charities. |
Бог выводит из употребления лихву, но лишшую силу даёт милостыням. | Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. |
что все истлевает от употребления, по заповедям и учению человеческому? | (all of which perish with use), according to the precepts and doctrines of men? |
что все истлевает от употребления, по заповедям и учению человеческому? | Which all are to perish with the using ) after the commandments and doctrines of men? |
Могут ли лагеря сдерживать их от употребления наркотиков в будущем? | Is the camp effective in deterring them from using drugs in the future? |
Похожие Запросы : мнение бывшего - употребления наркотиков - из употребления - в отношении бывшего - шпули катушки бывшего - в отношении бывшего - после употребления алкоголя - вышедший из употребления - страны бывшего Советского Союза - яйца для употребления в пищу - полный отказ от употребления спиртных напитков