Перевод "были протестированы на" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они были протестированы в лаборатории. | They have been tested in the laboratory. |
7 тысяч машин были протестированы детьми. Очень важно быть некоммерческой организацией. | Being a nonprofit is absolutely fundamental. |
Первые прототипы MSS были изготовлены в течение 9 месяцев, к осени 1970, после чего они были протестированы на гранитном куполе Хаф Доум в национальном парке Йосемити. | The first prototype MSS was completed within nine months by fall of 1970 when it was tested by scanning Half Dome at Yosemite National Park. |
Стальные стенки гондолы толщиной 6,4 см были протестированы на способность выдерживать требуемое давление в 114 000 кПа в барокамере Университета штата Пенсильвания. | The sphere, with steel walls thick, was tested for its ability to withstand the required of pressure in a pressure chamber at Pennsylvania State University. |
Рекомендации, описанные выше, были протестированы Тасис в течение четырех лет в трех странах Белоруссия (Минск) Россия (Курск, Санкт Петербург, Тюмень) и Украина (Кировоград, Черновцы). | The recommendations described above have been tested by Tacis over four years in three countries Belarus (Minsk) Russia (Koursk, Saint Petersburg, Tyumen) and the Ukraine (Kirovograd, Chernovtsi). |
Все научные приборы были протестированы, и большинство из них было выключено до солнечного соединения, которое происходило в период с 7 октября до 6 ноября 2006 года. | All of the scientific instruments were tested and most were turned off prior to the solar conjunction which occurred from October 7 to November 6, 2006. |
Непроверенные химические вещества не должны считаться безопасными для развития головного мозга, поэтому и активно используемые, и новые химикаты должны быть протестированы на развитие нейротоксичности , они пишут в своей статье, опубликованной в The Lancet . | Untested chemicals should not be presumed to be safe to brain development, and chemicals in existing use and all new chemicals must therefore be tested for developmental neurotoxicity, they wrote in an article published in The Lancet. |
PDF документ может быть определен как PDF A, но может содержать вещи, недопустимые в PDF A таким образом, документы, которые заявлены как PDF A совместимые, должны быть протестированы на соответствие стандарту PDF A. | a PDF document can be identified as PDF A, but may incorrectly contain PDF features not allowed in PDF A hence, documents which claim to be PDF A compliant should be tested for PDF A compliance. |
Это связано с тем, что при этой методологии разработчику необходимо думать о программе как о множестве небольших модулей, которые написаны и протестированы независимо и лишь потом соединены вместе. | This effect often comes about because the methodology requires that the developers think of the software in terms of small units that can be written and tested independently and integrated together later. |
Где вы были? Мы были на шоу. | Blanche and I took in a show. |
Были на репетиции? | You at the rehearsal? |
На Марсе были реки, были озера, но самое главное на Марсе были океаны планетарного масштаба. | Mars had rivers, Mars had lakes, but more important Mars had planetary scale oceans. |
На Марсе были реки, были озера, но самое главное на Марсе были океаны планетарного масштаба. | Mars had rivers, Mars had lakes, but more important Mars had planetary scale oceans. |
Когда изменения будут сделаны в малой мере и протестированы для общего пользования, УТТТ сможет сделать более точную оценку, используя методологию, приведенную в этом докладе, наблюдая, что работает, а что нет. | Once interventions are developed at a small, manageable scale and tested for general utilization, TATT will be to do quick and valued assessment using the methodology defined in this report, seeing what works and what does not before scaling to other regions. |
Мы были на мели, и были вынуждены побираться. | We were broke and I went out to beg for a few nickels. |
Они были элегантны и они были на ты . | Both of them were extremely elegant. |
На небе были звёзды? | Were there any stars in the sky? |
На ферме были животные. | There were animals in the farm. |
Мы были на связи. | We kept in touch. |
На Томе были перчатки. | Tom wore gloves. |
На нём были очки. | He was wearing glasses. |
Они были на улице. | They were outside. |
Мы были на улице. | We were outside. |
Вы были на концерте? | Were you at the concert? |
На Томе были очки. | Tom was wearing glasses. |
Мы были на волоске. | It was a close call. |
На Томе были мокасины. | Tom was wearing moccasins. |
Вы были на вечеринке? | Were you at the party? |
Все были на работе. | Everybody was at work. |
Вы были на работе? | Were you at work? |
На лапах были перепонки. | Ray and A.R. |
Люди были на улице. | People were out. |
На площади были беспорядки. | There was commotion in the plaza. |
Карточки были на местах. | The cards hadn't moved. |
Готовы были на все. | You were going to agree to everything. |
Были неполадки на линии. | There's something wrong with the line. |
Мы были на пляже. | We were all at the beach. |
Они были на стуле? | On the chair? No. |
Были отметины на носу. | She had marks on her nose. I'm givin' you that. |
Они были на лошадях! | They were on horses! |
Все одеяла были на полу, а окна были открыты. | All the bed covers were on the floor and the windows were wide open. |
Три номинации на Оскар в этом году были фильмы, которые были профинансированы на Kickstarter. | There are three Oscar nominated films this year, that were made on Kickstarter. |
Лебеди на реке были похожи на сон. | The swans on the river make a dreamlike scene. |
КГН Мы были на вершине. | KGN We were on top of it. |
Яблоки были поданы на десерт. | Apples were served as the dessert. |
Похожие Запросы : были протестированы - были протестированы - протестированы на провал - протестированы на значимость - протестированы на функциональность - тщательно протестированы - широко протестированы - официально протестированы - функционально протестированы - полностью протестированы - экологически протестированы - дополнительно протестированы - протестированы и сертифицированы - настроены и протестированы