Перевод "были спасены" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Трое были спасены. | Three people were rescued. |
Они были спасены вертолётом. | They were rescued by helicopter. |
Они были спасены геликоптером. | They were rescued by helicopter. |
Оба мальчика были спасены. | Both boys were rescued. |
Оба мужчины были спасены. | Both men were rescued. |
Три члена экипажа были спасены. | Three crew members were rescued. |
Они были спасены при помощи вертолёта. | They were rescued by helicopter. |
Они были спасены проходящим мимо судном. | They were rescued by a passing ship. |
36 человек погибли, 16 были спасены. | 36 men died with the U boat there were 16 survivors. |
54 члена экипажа погибли, двое были спасены. | 54 men died, there were two survivors. |
9 членов экипажа погибли, 45 были спасены. | Nine men died there were 45 survivors. |
Два японских моряка погибло 13 были спасены. | Two Japanese crewmen were lost 13 were rescued. |
Теперь вообразите ликование, если бы они были спасены! | Now imagine the jubilation if they were saved! |
мы спасены. Тогда мы спасены. | If Pa just hangs on to that black colt... |
К счастью, мимо проплывал пароход, и они были спасены. | As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved. |
Из 42 членов экипажа один погиб, остальные были спасены. | Of her crew of 42, one man died but there were 41 survivors. |
Почти 100 человек были спасены, и спасательные работы продолжаются. | Nearly 100 people have been saved, and rescue efforts are continuing. |
И, после нескольких часов переговоров 500 собак были спасены. | And after hours of negotiation, 500 dogs were rescued. |
Шесть дней спустя все города были спасены , кроме одного. | Six days later, all the cities were rescued but one |
Спасены! | Saved! |
Шесть из восьми заложников были спасены (две женщины народа хань были убиты). | Six of the hostages were rescued alive, while two were killed in the attack. |
Тысячи людей были спасены, многих отвезли в приюты или госпитализировали. | Thousands have been rescued and taken to emergency shelters or hospitalized. |
Позже стало известно, что он и Сая были спасены Барусой. | It is later found out that she has a crush on Tōya. |
Погибло 12 детей, а остальные были спасены силами местных жителей. | Twelve children died, the other 38 people being saved with the aid of the locals. |
Мы спасены. | We're saved. |
Мы спасены! | We're saved! |
Мы спасены! | We are saved! |
Мы спасены! | We are saved! |
Мы спасены. | We're saved. |
В штате Юкатан перевернулся морской катер, все семь пассажиров были спасены. | In Yucatán, a boat carrying seven passengers capsized all were eventually rescued. |
Мы будем спасены. | We'll be rescued. |
Мы спасены, Пепе! | We're saved, Pepe! |
Пепе Мы спасены! | We're saved! |
тихо Мы спасены! | Now we're saved! |
Кажется, мы спасены! | Looks like we're saved! |
Мы теперь спасены! | We're all right now! |
Кажется, мы спасены. | I guess we're being rescued. |
Мы спасены, красавчик. | We're saved, handsome. |
Мы спасены, понимаешь? | We're saved, you understand? Saved! |
Миллионы человеческих жизней были спасены, но можно было спасти еще многие миллионы. | Millions of lives have been saved, but millions more could be saved. |
И кроме того, около 3000 птенцов пингвинов были спасены и выращены людьми. | And in addition, about 3,000 penguin chicks were rescued and hand raised. |
Американцы потеряли один бомбардировщик и два истребителя, но экипажи позднее были спасены. | The Americans lost one dive bomber and two fighters in the strikes, but all of the aircrew were eventually rescued. |
Выжившие были спасены Майклом Кейси () моряком из Керри, отбуксировавшем их в Портмаги. | The survivors were eventually rescued by Michael Casey, a fisherman from Kerry, who towed them to Portmagee. |
Несколько частей мемориала были спасены, и, после войны, монумент был частично восстановлен. | Several portions of the memorial were rescued, and after the war, the monument was partially restored. |
И кроме того, около 3000 птенцов пингвинов были спасены и выращены людьми. | And in addition, about 3,000 penguin chicks were rescued and hand raised. |
Похожие Запросы : они были спасены - спасены от - спасены благодатью - были были отправлены - были нарисованы - были пропущены - были обвинены - были рассмотрены - были сохранены - были определены - были женаты - были сохранены - были осведомлены