Перевод "был виноват" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
был - перевод : Был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : виноват - перевод : виноват - перевод : был - перевод : был виноват - перевод : был - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он был сам виноват. | It was his own fault. |
Ты сам был виноват. | It was your own fault. |
Том был сам виноват. | That was Tom's own fault. |
А виноват был я. | It was my fault. |
Он сам был виноват! | But it was his fault! |
Он был виноват в ДТП. | He was responsible for the car accident. |
Я был во всём виноват. | It was all my fault. |
Всегда ли я был виноват... | Всегда ли я был виноват... |
Кто был прав, кто виноват? | Who was right, who wrong? |
Я был во всём виноват. | It was my fault, the whole thing. |
Никто не был в этом виноват. | It was no one's fault. |
Это я виноват. Я был невнимателен. | It's my fault. I wasn't paying attention. |
Я в этом был не виноват. | That wasn't my fault. |
Знаете, Ивонна, я тоже был виноват. | A lot of it was my fault. |
Я виноват!Виноват! | I'm guilty ! Guilty ! |
Я виноват, виноват. | I have, I have. |
Пусть думает, что это он был виноват. | Let him think it was his fault. |
Разве я виноват, что ты был неуклюж? | Is it my fault you were clumsy? |
Как оказалось потом, капитан был не виноват. | But as it turned out, it wasn't the captain. |
Виноват, виноват, приношу извинения. | I'm sorry, sorry, I apologize. |
font color e1e1e1 Виноват бык, который был слишком старым! | Blame the ox, for being so old! |
Виноват... | 'Excuse me...' |
Виноват. | My bad. |
Виноват. | My fault. |
Виноват. | I'm guilty. |
Виноват! | Excuse me! |
Виноват. | Guilty! |
Это ты во всем виноват, ты виноват! | You did this to me, I know you did! |
Что я не виноват, что виноват Торстон. | I want him to know it wasn't my fault, that Thurston had it in for me. |
Я виноват, нет слов сказать, как я виноват! | I have no words to express my guilt... |
Кто виноват? | Who is to Blame? |
Кто виноват? | Who is in fault? |
Я виноват. | I am to blame. |
Кто виноват? | Whose fault is it? |
Кто виноват? | Who's to blame? |
Кто виноват? | Who is to blame? |
Том виноват. | Tom's guilty. |
Том виноват? | Is Tom guilty? |
Виноват, простите. | Sorry, my mistake. |
Ты виноват. | You are guilty. |
Сам виноват. | You only have yourself to blame. |
Говори Виноват . | Say, my bad. |
Кто виноват? | GUlLT from the PAST What to do? |
Виноват, малыш. | My bad, babe. Okay, well... |
Виноват, Бобс. | Sorry, Bob. |
Похожие Запросы : кто виноват - он виноват - кто виноват - звоните виноват - ничего не виноват - я виноват сам - был