Перевод "был использован для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Для съемок вне студии был использован деловой район Альбукерке. | Filming was at the Albuquerque Studios and on location around Albuquerque. |
Этот заем, который был использован для увеличения валютных резервов | WeWe areare planningplanning toto completecomplete negotiationsnegotiations withwith thethe |
Уиллис Тауэр первое здание, для которого был использован этот проект. | Willis Tower was the first building for which this design was used. |
В Первой мировой войне, он был использован для дезинфекции ран. | Ozone was used during the First World War to disinfect wounds. |
Для ликвидации угрозы был использован зревший в России заговор против Распутина. | Rasputin had become one of the most hated people in Russia. |
Термин был использован специально для описания режима Мануэля Норьеги в Панаме. | The term was used specifically to describe the regime of Manuel Noriega in Panama. |
В сочетании с другими препаратами, линезолид был использован для лечения туберкулёза. | In combination with other drugs, linezolid has been used to treat tuberculosis. |
В дополнение к разведке, он был также использован для исследования излучения. | In addition to reconnaissance, it was also used for research into radiation in support of the Vostok programme. |
Чтобы разбить окно, был использован молоток. | A hammer was used to break the window. |
В новом фильме был использован Горозавр. | So, the project was canceled. |
Находящийся неподалёку Остров Сокровищ был использован в качестве штаб квартиры для шоу. | Neighboring Treasure Island was used as the headquarters for the show. |
Подобный метод был использован в программе A.L.I.C.E. | AIML formed the basis for what was initially a highly extended Eliza called A.L.I.C.E. |
Новый дизайн был использован в последующих играх. | The new design has been used in all subsequent games. |
Каждый кусочек был использован повторно после демонтажа. | Every piece of that was reusable later, when it was taken down. |
В Twitter хештег post2015 был использован для обсуждения Программы развития после 2015 года. | On Twitter the hashtag post2015 is being used to debate the post 2015 development agenda. |
Он был использован в качестве моста для тамилоговорящих мусульман к изучению арабского языка. | It was used as a bridge language for Tamil Muslims to learn Arabic. |
Плохой до мозга костей был использован для 1984 Buick Grand National рекламных объявлениях. | Bad to the Bone was used for the 1984 Buick Grand National advertisements. |
Coomassie Brilliant Blue R 250 был использован для окрашивания белков в 1964 году. | Applications in biochemistry Coomassie Brilliant Blue R 250 was first used to visualise proteins in 1964 by Fazekas de St. Groth and colleagues. |
Диск, который будет использован для записи | The medium that will be used for burning |
Разговор был тайно записан и использован как доказательство. | The conversation was secretly recorded and used as evidence. |
Впервые Windows Aero был использован в Windows Vista. | Windows Aero incorporated the following features in Windows Vista. |
Нет переданных данных или был использован неправильный ID. | No details provided or an invalid line or ID was supplied. |
В качестве первоисточника для создания Момонэ момо был использован голос , японки, живущей в Токио. | The voice source used to create the Momone Momo voice was , a Japanese woman who lives in Tokyo. |
Он был использован в качестве музыкальной темы для японского аниме Stormy Night (Secret Friends). | It was used as a theme song for a Japanese anime, Stormy Night (Secret Friends) . |
Впоследствии XFL 1 был использован как наземная мишень для испытания вооружения, а затем уничтожен. | The XFL 1 was later used, grounded, for armament tests, and later destroyed. |
Все, что мы был использован для прямо сейчас, мы Написал Наши векторы, как столбцы. | Everything we've been used to right now, we've been writing our vectors as column vectors. |
Он был использован для того, чтобы мотивировать солдат в то время, что и произошло. | It was used to motivate the soldiers at that time, which it did. |
Это был один из тех случаев, когда был использован двойной блеф. | So it was one of those really superior double bluff kind of things that took place. |
Вместо этого был использован движок NSR (nVidia Shading Rasterizer) для поддержки уже устаревшего DirectX 7.1. | It (and not the GeForce4 Ti) was the first GeForce member to feature the Nvidia VPE (video processing engine). |
Термин унциальный для описания вида письма был впервые использован Жаном Мабильоном в начале 18 века. | The term uncial in the sense of describing this script was first used by Jean Mabillon in the early 18th century. |
Каждый ашрам был использован как место отдыха для монахов и царя во время его поездок. | Each ashram was used as a resting place for the ascetic and the king during his trips. |
Во время Первой мировой войны он был использован в качестве госпиталя для раненых бельгийских солдат. | During this time, Fintray House was used as a hospital for wounded Belgian soldiers. |
В дополнение к разведке, он был также использован для исследования излучения в поддержку программе Восток . | In addition to reconnaissance, it was also used for research into radiation in support of the Vostok programme. |
Для моделирования устьичного потока был использован мультипликативный алгоритм (MA), описанный ранее в Emberson et al. | The multiplicative algorithm (MA) that was used to model stomatal flux was described previously in Emberson et al. |
Однако подход, который должен был быть использован для определения правовых норм и принципов, вызвал проблемы. | The approach to be followed in identifying the legal norms and principles, however, became problematic. |
Разговор был тайно записан и использован в качестве свидетельства. | The conversation was secretly recorded and used as evidence. |
Фотореалистичный RenderMan компании Pixar был использован, чтобы создать толпу. | Pixar's photorealistic open API RenderMan was used to render the crowd. |
А впервые он был использован в Internet Explorer 5.0. | WPAD was first included with Internet Explorer 5.0. |
Впоследствии данный механизм заряжания был использован в гранатомёте M203. | It came with a primitive version of the quadrant sight later used with the M203. |
Спутник был поврежден и не мог быть использован повторно. | The satellite was damaged, however, and could not be reused. |
Бассейн был использован во время Олимпийских игр 1948 года. | The pool itself was last used for the 1948 Summer Olympics. |
Отрывок из песни был использован в видео в игре . | An excerpt from the song was used in the video game . |
В качестве баса, в песне был использован синтезатор Moog. | I would like to believe that there is another life. |
Нет переданных данных или был использован неправильный номер строки. | No details provided or an invalid line number was supplied. |
Был использован газ, о котором мы ничего не знаем. | A gas which we do not know anything about yet was used. |
Похожие Запросы : был использован - был использован - был использован - был использован - был использован - впервые был использован - был ранее использован - Затем был использован - он был использован - который был использован - , который был использован - также был использован - был использован подход - который был использован