Перевод "быть приведены" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

быть - перевод :
Be

быть - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : быть - перевод : быть приведены - перевод :
ключевые слова : Supposed Being There Maybe Alert Sworn Upright Tray Alerted

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ребенок должен быть приведены здесь.
The child is to be brought here.
Финансы в провинции, наконец, должны быть приведены в порядок.
With no currency board to instill a false sense of discipline, real institutional reform will have to be tried.
Финансы в провинции, наконец, должны быть приведены в порядок.
Provincial finances will finally have to be cleaned up.
В данном разделе могут быть также приведены сведения о сложных веществах.
This section may also be used to provide information on complex substances.
Мышление, действия и поступки, должны быть приведены в равновесие с бытием.
Thinking, acting and doing, must be brought into balance with being.
Взносы членов должны быть приведены в большее соответствие с их платежной способностью.
Members apos contributions must be brought more into line with their actual capacity to pay.
quot Взносы членов должны быть приведены в большее соответствие с их платежеспособностью.
Members apos contributions must be brought more in line with their actual capacity to pay.
сокращения допускаются, но при их первом использовании сокращенные слова должны быть приведены полностью.
abbreviations are permitted, but should be mentioned explicitly the first time that they are used.
Из вышесказанного следует, что могут быть приведены конкретные примеры разных типов существующих взаимоотношений.
This discussion suggests that it is possible to identify specific examples of the different kinds of relationship in action.
236. Запретные зоны должны быть приведены в соответствие с положениями Договора по космосу.
236. Keep out zones should be in conformity with the provisions of the Outer Space Treaty.
Они приведены ниже.
These are outlined below.
Дополнительные физико химические свойства и параметры, также могут быть приведены в данном разделе ПБ.
Other physical or chemical parameters in addition to those listed above may also be included in this section of the SDS.
Результаты голосования приведены ниже
The poll's results are below
Ниже приведены несколько твитов
Below are some of the tweets using the hashtag
Некоторые примеры приведены далее.
Some examples are provided below.
Примеры были приведены Австралией.
Examples were mentioned by Australia.
Ниже приведены некоторые варианты
This may also require consideration of land use planning measures.
Ниже приведены два примера того, как технологии могут быть незаменимым даром для студентов, изучающих различные культуры.
Here are two examples of projects where technology can be a boon for students learning about different cultures.
Точные затраты и цены не могут быть приведены в данном исследовании, однако здесь приводятся оценочные данные.
Exact costs and prices cannot be given in this guide however, some estimations can be given.
Другие существующие предприятия должны были быть приведены в соответствие с Директивой к 30 октября 2007 г.
Other existing installations must be brought into compliance by 30 October 2007.
Ниже приведены примеры разных реакций.
Below are some of these reactions.
Результаты этого исследования приведены здесь .
The results of the survey are here.
Ниже приведены некоторые из твитов
Below are several of the tweets
Ниже приведены выдержки из комментариев.
Below is a selection of the comments.
В отчёте приведены все факты.
This report presents all the facts.
Далее приведены некоторые из них.
There are several forms of RPG.
Приведены характеристики модификации F 80A.
F 80A USAF designation of P 80A.
В списке приведены президенты Танзании.
This is a list of Presidents of the United Republic of Tanzania.
Ниже приведены краткие результаты обсуждений
The following are highlights of those discussions
Ниже приведены примеры таких инициатив
It also supported the Sarhad Rural Support Programme through project funding.
Первый вот они здесь приведены.
First is and they're listed here.
Ниже приведены два конкрет ных примера
The Moscow company did almost no due diligence on the Andorran company, which was paid
Ниже приведены некоторые из этих комментариев.
Below are some of the comments.
Ниже приведены некоторые ответы из Твиттера
Below are some of the responses on Twitter
Здесь приведены некоторые посты в Twitter
Here were some reactions on Twitter
Ниже приведены отрывки из этих историй.
Below are some excerpts from these stories.
Для сравнения приведены также площади континентов.
For comparison, continents are also shown.
Ниже приведены основные элементы этих реформviii
The main elements of these reforms are
Ниже приведены некоторые примеры участия МОТ.
Some examples of ILO contributions include
Основные вопросы, требующие рассмотрения, приведены ниже.
The key issues to be taken up are as follows
В нем были приведены следующие фамилии
The following names were provided
Все данные приведены в абсолютных цифрах.
They are listed as absolute figures.
Полученные результаты приведены в следующей таблице
That situation was demonstrated by the following table
Будут приведены и серьезные профессиональные доводы.
There'll be huge professional arguments as well.
Они приведены в справочниках по физике.
They are given in physics handbooks.

 

Похожие Запросы : должны быть приведены - должны быть приведены - быть приведены в соответствие - приведены для - примеры приведены - Значения приведены - инструкции приведены - Данные приведены - Данные приведены - Показания приведены - факты приведены - что приведены - примеры приведены - факты приведены