Перевод "быть слабым" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

быть - перевод :
Be

быть - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : быть - перевод : быть слабым - перевод : быть слабым - перевод :
ключевые слова : Supposed Being There Maybe Weak Weakest Weaker Link Soft

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Быть слабым это тоже ошибка.
Being weak is a mistake.
Ты не можешь быть таким слабым
You cannot be so weak
А когда оно перестало быть слабым?
I see.
Я могу быть слабым человеком, но принять боль.
I might be a weak person, but I can take pain.
Это сила позволить быть себе слабым, без паники,
That is strength. To allow total weakness to happen, without panic.
Это сила позволить себе быть слабым, не паниковать.
That is strength to allow total weakness to happen without panic.
Слабым.
Weak.
Этим слабым , может быть, простит Аллах ведь Аллах снисходительный (и) прощающий!
May well hope for the mercy of God and God is full of mercy and grace.
Этим слабым , может быть, простит Аллах ведь Аллах снисходительный (и) прощающий!
So for such, it is likely that Allah will pardon them and Allah is Most Pardoning, Oft Forgiving.
Этим слабым , может быть, простит Аллах ведь Аллах снисходительный (и) прощающий!
haply them God will yet pardon, for God is All pardoning, All forgiving.
Этим слабым , может быть, простит Аллах ведь Аллах снисходительный (и) прощающий!
These belike Allah will pardon them, and Allah is ever Pardoning, Forgiving.
Этим слабым , может быть, простит Аллах ведь Аллах снисходительный (и) прощающий!
For these there is hope that Allah will forgive them, and Allah is Ever Oft Pardoning, Oft Forgiving.
Этим слабым , может быть, простит Аллах ведь Аллах снисходительный (и) прощающий!
These God may well pardon them. God is Pardoning and Forgiving.
Этим слабым , может быть, простит Аллах ведь Аллах снисходительный (и) прощающий!
maybe Allah shall pardon these, for Allah is All Pardoning, All Forgiving.
Этим слабым , может быть, простит Аллах ведь Аллах снисходительный (и) прощающий!
As for such, it may be that Allah will pardon them. Allah is ever Clement, Forgiving.
Этим слабым , может быть, простит Аллах ведь Аллах снисходительный (и) прощающий!
Maybe Allah will excuse them, for Allah is all excusing, all forgiving.
Например, могут быть созданы частица со слабым зарядом и вот эта античастица.
For example, this weak force particle and its anti particle can be created in a collision.
Я был слабым.
I was weak.
Том стал слабым.
Tom became weak.
Она говорила слабым голосом.
She spoke in a weak voice.
Сопротивление высадке было слабым.
Resistance on the beach was weak.
Именно слабым нужен врач.
It is the sick that need the doctor.
Он выглядел очень слабым.
He looked very weak.
Либерия была слабым звеном Африки.
Liberia was Africa s basket case.
Том не хочет казаться слабым.
Tom doesn't want to appear weak.
Том не желает казаться слабым.
Tom doesn't want to appear weak.
Я не хочу показаться слабым.
I don't want to appear weak.
Том не хотел показаться слабым.
Tom didn't want to look weak.
Том не хочет показаться слабым.
Tom didn't want to appear weak.
Моим слабым местом была алгебра.
And where I was bad was algebra.
Во первых, восстановление США остается слабым.
For starters, the US recovery remains weak.
В детстве он был довольно слабым.
He was quite weak in his childhood.
Челси росла слабым и замкнутым ребёнком.
if not ... than we're doomed as a species.
Мы считаем тебя слабым среди нас.
Indeed we see you weak in our midst.
Так почему дисциплина настолько слабым, здесь.
So why discipline is so lax here.
Но международные инвесторы могут быть в равной степени обескуражены слабым правительством консерваторов, у которого доминируют так называемые еврофобы.
But international investors might be equally put off by a weak Conservative government dominated by the party s Europhobe wing.
Его положение в националистической оппозиции было слабым.
His position in the nationalist opposition was weak.
Моё знание японского языка является относительно слабым.
My knowledge of Japanese is rather poor.
Медицинское обеспечение в тюрьмах является невероятно слабым.
quot There is an incredible lack of medical care in the prisons.
Как христиане мы признаем человек создан слабым.
Why, as Christians, we admit that man is created weak.
Конечно, это многим покажется затасканным и потому слабым.
Now kindness might sound like a very mild word, and it's prone to its own abundant cliche.
Соглашение в Лиме является слабым во многих отношениях.
The Lima deal is weak in many respects.
Его слабым местом являются мышцы, не закрытые бронёй.
You...haven't seen...anything yet!
Был физически слабым и непригодным к государственному управлению.
He was physically weak and was therefore considered unfit to be shogun.
Аллах хочет облегчить вам ведь создан человек слабым.
God would like to lighten your burden, for man was created weak.

 

Похожие Запросы : финансово слабым - остается слабым - остается слабым - становится слабым - более слабым - чувствовал себя слабым - быть чтобы быть - быть терпеливым