Перевод "быть уволенным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
быть - перевод : быть уволенным - перевод : быть - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : быть уволенным - перевод : быть уволенным - перевод : быть - перевод : быть уволенным - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том боится быть уволенным. | Tom is afraid of getting fired. |
Ты теперь тоже,.. ...если не хочешь быть уволенным. Сечешь? | I watch out for him, and you're gonna watch out for him, or you'll be right on the beach selling' popcorn. |
На самом деле, ближе всего быть уволенным, что было, вероятно, раз шесть в Google. | Actually, the closest I ever came to be fired, which was probably like six times at Google. |
Прекращена выплата пенсий по старости бехаистам, уволенным по религиозным причинам. | The retirement pensions of Baha apos is dismissed on religious grounds had been terminated. |
Временно уволенным строителям новых домов пришлось затягивать свои пояса, как и домовладельцам. | Laid off construction workers tightened their belts, as did homeowners. |
Поскольку при любых экономических преобразованиях имеются проигравшие, правительство должно быть готово предоставить компенсацию сторонам, проигравшим в результате той или иной реформы, особенно уволенным работникам. | Since there are some losers in any economic reform, the Government should be ready to compensate the losers in the reform process, especially displaced labour. |
ЭКЮ по переподготовке офицеров, призванной помочь уволенным из армии офицерам адаптироваться к гражданской жизни. | In 1994, gross agricultural production in Russia fell by 9 per cent over the previous year. |
Особенно важно надеюсь, это не выложат в Интернет, а то я рискую быть уволенным особенно важно никогда не доверять ответственность за качество своей жизни коммерческой корпорации. | It's particularly important this isn't on the World Wide Web, is it? I'm about to get fired it's particularly important that you never put the quality of your life in the hands of a commercial corporation. |
Некоторым бехаистам, уволенным с государственных должностей, было предложено даже вернуть выплаченное им жалованье или пенсии. | Some Baha apos is dismissed from government posts had even been required to return salaries or pensions paid to them. |
Ларри Пейдж, когда я был вызван на ковер, в принципе, чтобы быть, как Вы понимаете, уволенным э э... в этой встрече, Ларри Пейдж сказал На самом деле, | Larry Page, when I was called in, basically, to be, you know, sacrificed uhů in this meeting, Larry Page said, Actually, |
Я был там в течение четырех лет, и э... но... но ближе всего я мог быть уволенным, было тогда, когда я отвечал на вопросы в Q amp A, и кто то спросил | Uhů I was there for four years, and uhů butů but the closest I ever came to be fired was, when |
В странах, не располагающих системой социального обеспечения, последний метод гарантирует получение каждым уволенным работником разового пособия, достаточного для открытия своего собственного небольшого дела. | In a country with no social security the last method is a safety net to provide each retrenched employee with a lump sum sufficient to start a micro enterprise. |
Статья 147 Федерального закона о трудовых отношениях потребовала предоставления больших компенсаций временно уволенным работникам (такие компенсации также должны были выплачиваться и некоторым другим категориям работников). | Article 147 of the Federal Labour Law required |
Чистая прибыль от продажи может значительно сократиться в результате пропорционально высоких накладных расходов по сделке, выплаты компенсации уволенным работникам и расходов на очистку окружающей среды. | The net proceeds from sale may be severely reduced by proportionately high transaction costs, severance pay to displaced employees and provision for environmental clean up costs. |
Подобным образом существенные права были предоставлены начиная с 1998 года временно уволенным работникам в Республике Сербской в соответствии с ее Законом о трудовых отношениях (статья 64). | large amounts of compensation for workers on lay off (such compensations were required also for some other categories of workers). Similarly, significant rights were vested with workers on lay off in Republika Srpska, under its Labour Law from 1998 (art. 64). |
то, что расходы по персоналу составляют очень большую долю от общих бюджетных расходов, обусловлено выплатой выходного пособия военнослужащим, уволенным в ходе процесса сокращения численности вооруженных сил Боснии и Герцеговины | Significantly high percentage of the personnel expenses in the total budget is caused by severance pay to the discharged personnel through process of the BH Armed Forces reduction The capital expenses were approved in a symbolic amount, which covered only minimal procurement of the equipment and partially basic reconstruction works and investment maintenance and procurement of the construction material It was the same in previous years. |
Быть или не быть... | To be or not to be... |
Быть или не быть? | To be or not to be? |
Может быть, может быть. | Could be, could be. |
Быть или не быть. | To be or not to be. |
Быть или не быть . | Right, To be or not to be. |
Быть или не быть? | To be, or not to be |
Быть или не быть? | To be or not to be. |
Быть или не быть? | To be or not to be. |
Быть или не быть? | To be or not to be! |
БЫТЬ ГЕЕМ ЗНАЧИТ, БЫТЬ НЕПОНЯТЫМ. | BEING GAY MEANS BEING UNAPPRECIATED! |
Может быть, слышал? Может быть. | You heard of me, maybe? |
Быть писателем должно быть здорово. | It must be wonderful to be a writer. |
Не может быть 36, не может быть 2, не может быть 4, не может быть 16. | Can't be 36,can't be 2,can't be 4,can't be 16. |
Они должны быть лучше, быть более эффективными, они должны быть доступными. | They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable. |
Может быть, а может быть нет... | Maybe, maybe not... |
должны быть освобождены должны быть освобождены | Posts to be Posts to be |
Не быть дряблой быть сильной Первое | Not be flabby be strong first |
Быть обычным человеком, быть равным животным. | To be a normal person, to be equal to animals. |
Может быть, виртуальный, может быть, реальный. | It could be digital, it could be physical. |
Джульетта Что должно быть должно быть. | JULlET What must be shall be. |
Быть мужчиной означает не быть женственным. | To be a man means not to be a girl. |
Быть женщиной означает не быть женственным. | To be a woman means not to be a girl. |
Быть сильным означает не быть женственным. | To be strong means not to be a girl. |
Быть лидером означает не быть женственным. | To be a leader means not to be a girl. |
Быть добрым. Быть заботливым. Смешить тебя. | To be kind, to be thoughtful, make you laugh, to make you love him. |
Быть рейнцем означает, быть жителем запада. | To come from the Rhine means to be civilised. |
Мало быть немцем, надо быть вежливым. | It's not enough to be German. Be polite as well |
Это может быть любое число, это может быть 2, может быть еще раз 3, может быть 10. | It could be any number, it could be 2, could be another 3, could be 10. |
Быть... | To be... |
Похожие Запросы : несправедливо уволенным - быть чтобы быть - быть терпеливым - быть отменено - быть активным - быть устойчивым