Перевод "важное место находится" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

место - перевод : место - перевод : находится - перевод : находится - перевод : место - перевод : важное место находится - перевод : место - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это важное место Древнего царства.
So it's an important Old Kingdom site.
В живописной карстовой области Моравского краса на северо востоке от города Брно находится важное место паломничества Кржтины.
The picturesque Moravian Karst northeast of Brno holds an important pilgrimage place Křtiny.
где находится место захоронения.
I didn't ask about where the burial site is.
Важное место в экономике занимает туризм.
(I.E.T.I.
Это важное место для движения хромосом.
It is obviously central to the movement of the chromosomes.
Это место, где находится я , личность.
So that's where the self is located.
Важное ли место занимает в вашей жизни Бог?
Is God important in your life?
Важное место в творчестве композитора занимает жанр концерта.
The composer considered it to be one of his most important works.
Посетите самое важное место паломничества в Чешской Республике
Visit the most famous pilgrimage site in the Czech Republic
Также в повестке дня важное место занимает гидроэнергетика.
Hydro energy is high on the agenda as well.
Где находится самое красивое место в мире?
Where is the most beautiful place in the world?
Это место находится у чёрта на куличках.
That place is in the middle of nowhere.
Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.
Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary.
В жизни города торговля и ремесло занимали важное место.
He did so and informed the caliph about the money and the city.
Место для постройки находится недалеко от Мемориала Линкольна.
The site chosen is across from the Lincoln Memorial you see it there directly on the Mall.
Отрасль рыболовства занимает важное место в социально экономическом развитии Индии.
The fisheries sector occupies an important place in the socio economic development of India.
Сегодня ядерная энергия заняла важное место в повседневной жизни людей.
Nuclear energy today has found an important place in everyday human life. Today, atomic energy is widely used in agriculture and medicine.
Моё место находится на третьем ряду. Где ты сидишь?
My seat is in the third row. Where are you sitting?
Как далеко находится место, где вы обычно совершаете покупки?
Use of the car for shopping is therefore likely to grow unless accompanied by integrated urban and transport planning in towns and cities.
Это зависит только от того, где находится это место.
That depends entirely on where it is.
В наши дни всё более важное место в библеистике занимает Испания.
P. R. Ackroyd, C. F. Evans, S. L. Greenslade and G. W. H. Lampe.
В первой половине XX века важное место занимала также угольная промышленность.
The coal industry also played a major role in the first half of the 20th century.
Важное место в наших усилиях в области развития занимают вопросы народонаселения.
Population issues are a major challenge in our development efforts.
Однако особо важное место он должен занимать в памяти европейский народов.
But it commands a place of special significance in European remembrance.
Окружающая среда Проблемы окружающей среды занимают важное место в программе Тасис.
In order to ensure that Tads projects also stimulate much needed environmental Investments, there is close co operation with the EBRD through the Bangkok facility.
Этому вопросу отводится важное место среди других аспектов деятельности Организации Объединенных Наций.
It is a subject that is high on the United Nations agenda.
Хлеб стал очень популярным и сейчас занимает важное место в культуре японской кухни.
Bread grew in popularity, and now occupies an important and flourishing role in Japan s food culture.
Экологические проблемы занимают сейчас важное место в национальных, региональных и международных программах развития.
Environmental problems now occupy an important place in national, regional and international development programmes.
Таким образом, просвещение в области прав человека имеет важное место в предусматриваемых программах.
Education in Human Rights has thus a prominent place in the programmes that are envisaged.
Продолжают иметь место разногласия между государствами участниками по вопросам, имеющим особо важное значение.
Divergences among the parties have persisted on issues of critical importance.
Европейский Союз признает важное место, занимаемое Россией в международном научно техни ческом сообществе.
The European Union recognises Russia s importance in the international scientific and technical community.
Между небом наверху и преисподней внизу находится место, которое называется землей.
Between Heaven above and Hell below is a place called Earth.
а) место получения или порт погрузки находится в Государстве участнике, или
(a) The place of receipt or port of loading is located in a State Party or
b) место сдачи или порт разгрузки находится в Государстве участнике, или
(b) The place of delivery or port of discharge is located in a State Party or
Страна, которая находится на вершине, это место, где я не был.
The country on its own up at the top is a place I haven't been to.
Eдинственное место, где коллаген меняет свою структуру находится в роговице глаза.
And the only place that collagen changes its structure is in the cornea of your eye.
БЕРЛИН Доморощенному терроризму отводится важное место в программе безопасности практически на территории всей Европы.
BERLIN Homegrown terrorism stands high on the security agenda almost everywhere in Europe.
В поощрении культуры мира важное место принадлежит уважению и пониманию различных религий и культур.
In promoting the culture of peace, respect for and understanding of different religions and cultures is very important.
Торговля занимает важное место в стратегиях развития африканских стран, и поэтому они поддерживают ДПР.
Trade was important in the development strategies of African countries, hence their support for the DWP.
УВКПЧ отводит среди своих приоритетов важное место эффективному осуществлению Дурбанской декларации и Программы действий.
OHCHR placed the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action among its priorities.
В репертуаре Азербайджанского Государственного театра юного зрителя важное место занимают детские пьесы и сказки.
The repertory of the State Theatre for Young Audiences gives considerable space to children's plays and fairy tales.
47. Многие ораторы подчеркнули то важное место, которое занимает в информационной деятельности Департамента радио.
47. The importance of radio in the Department apos s information programme efforts was emphasized by many speakers.
Поэтому экономические и социальные проблемы должны занимать исключительно важное место в глобальной повестке дня.
Hence, economic and social challenges must be very high on the global agenda.
Несмотря на эти успехи, поддержание мира все еще занимает важное место в нашей деятельности.
In spite of those successes, peace keeping still occupies an important place in our activities.
Закон запрещает лицу, в ведении которого находится место общего пользования, допускать дискриминацию.
The Law prohibits discrimination by an individual operating a public place.

 

Похожие Запросы : важное место - важное место - важное место - занимает важное место - важное место расположено - важное руководство - важное совещание - важное требование - Важное средство - важное влияние - важное решение - важное напоминание