Перевод "важно разные" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
важно - перевод : важно - перевод : разные - перевод : важно - перевод : важно - перевод : важно - перевод : важно разные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В смысле, я знаю, что наши жизни очень разные, не важно. | I mean, I know sometimes our lifestyles are very different, whatever. |
Однако важно осознавать, что финансово бюджетная политика выполняет две очень разные задачи. | The first task is structural and redistributive it concerns the size of the budget and its detailed structure on both the spending and revenue sides. |
Однако важно осознавать, что финансово бюджетная политика выполняет две очень разные задачи. | It is essential to realize that fiscal policy fulfills two very different tasks. |
И, что важно для проектирования, различные представления может содействовать или препятствовать разные мысли. | And, importantly for design, different representations can facilitate or hinder different thoughts. |
Разные города, разные страны. | I can see all different people in the world from town to town, from country to country. |
Разные соседи, разные взаимоотношения | Neither the European Commission nor any person acting on behalf of the Commission is responsible for the use which might be made of the following information |
Важно отметить, что в большинстве случаев поставляемые партии включали не отдельные единицы, а разные виды оружия. | It is important to note that most of the shipments consisted of quantities of numerous types of arms versus a single weapon. |
Важно также помнить, что разные страны и регионы ВЕКЦА и ЮВЕ находятся в совершенно разных отправных | Individual countries in the EECCA and SEE regions have very different starting points |
Разные культуры навязывают людям разные ценности . | Different cultures impose different values on people. |
Разные люди имеют разные эмпирические правила. | Different people have different rules of thumb. |
Разные спонсоры поддерживают разные виды проектов. | Different sponsors support different types of projects. |
Разные страны, разные методы ведения дел | Different countries, different ways of doing business. |
Так что разные культуры имеют разные ценности разные вещи, которые они ценят, и также разные моральные ценности | So different cultures have different values different things they value and also different moral values |
Разные. | Not the same interests. |
Разные? | Everywhere? |
Разные дисциплины могут опираться на различные типы достоверности, однако в отношении количественных исследований важно проследить за тем, чтобы | How were the settings and the subjects selected? Generally, qualitative studies are not interested in an average they gain an understanding of the experience of particular groups or individuals. |
Каждая точка это разные виды животных, или разные речки, или разные типы почв. | Each point is a different species or a different stream or a different soil type. |
У всех будут совершенно разные образы, разные картинки. | Each one will have their own ideas, images. |
И разные вещи распространяются через разные виды связей. | And different sorts of things spread across different sorts of ties. |
Вкусы разные. | Tastes are diverse. |
Мы разные. | We're different. |
Они разные. | They're different. |
Все разные. | Everyone is different. |
Все разные. | Everyone's different. |
Все разные. | Everybody's different. |
Мы разные. | We are different. |
Все разные. | Everybody is different. |
Разные предложения | Miscellaneous proposals |
Разные управляющие | Other, Control |
Разные форматирующие | Other, Format |
Разные пользовательские | Other, Private Use |
Разные заменители | Other, Surrogate |
Разные исполнители | Various Artists |
Разные услуги | Miscellaneous services |
Разные материалы | Miscellaneous supplies |
Разные принадлежности | Miscellaneous supplies 25 955 100 |
Разные миры. | So, different worlds. |
Разные голоса | Retro? Go! |
Самые разные. | All kinds. |
Люди разные. | Yeah, well, there's all sorts of men. |
Разные места. | All kinds of places. |
Разные вещи. | Certain things. |
Высказывались самые разные мнения, и выдвигались самые разные предположения. | No holds were barred. |
Существует две разные точки зрения о женщинах, абсолютно разные. | There are two different point of views, totally different, about women. Ahhh... Laughter |
Важно неважно. Важно. | Off with her head! |
Похожие Запросы : разные вопросы - разные цели - разные сайты - разные масштабы - разные времена - более разные - разные ставки - разные люди