Перевод "важный актив для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
актив - перевод : для - перевод : важный - перевод : важный - перевод : для - перевод : актив - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : важный актив для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Здравоохранение это важный актив для любого народа. | Public health is an important asset for any nation. |
У дела демократии в Египте есть еще один актив, самый важный из всех. | The cause of democracy in Egypt has one other asset, the most important one of all. |
Для меня ты ценный актив. | You're a valuable asset to me. |
Это бесценный актив. | This is an invaluable asset. |
Это огромный актив. | That's a huge asset. |
Это актив, да? | That's an asset, right? |
RО 5 и актив. | RO 5 and Activ. |
Или, можно сказать актив пассив. | Then, we could say, active passive. |
Или актив минус обязательства равно капитал. | And in that situation, in theory, one is just if they don't have the cash when some of their debt comes due, they should just be able to borrow some money and get past that hurdle. |
Успех в экономике это финансовый актив региона. | Economic success is the region s financial asset. |
У меня есть один актив в мире. | I have one asset in the world. |
Молодежь это важный актив для будущего любого общества, а удовлетворение ее потребностей, защита прав, особенно в областях образования, профессиональной подготовки, здравоохранения и занятости, не гарантируются в той степени, в какой это необходимо. | Young people were an essential asset for the future of any society and their needs and rights, specifically in the areas of education, training, health and employment, had not been sufficiently guaranteed. |
Впрочем, сам бой явно пошёл в актив Артса. | He knocked Parker out with a knee in round one. |
Авианосцы применяются двояко, потому что это мобильный актив. | Carriers go both ways because they're a swing asset. |
Когда вы купить актив, он упадет предсказуемым способом. | When you buy an asset, it depreciates in a predictable way. |
Для МВФ это чрезвычайно важный момент. | This is an important moment for the IMF. |
Это очень важный для нас день. | This is a very important day for us. |
Это очень важный для Канады вопрос. | That is an issue of fundamental importance to Canada. |
Это самый важный вопрос для всех. | This is a key question for everybody. |
И у них появился актив, называемый займом банку А. | So that when it's my turn, when the market starts looking at me, I at least have a little cash. So everyone is frozen. Everyone wants to collect their loans from everyone else and no one wants to give loans to anybody else. |
Единственный актив, который есть у нас сейчас наша идея. | The only asset we have right now is our idea. |
Это... это очень важный шаг для ребенка. | This is this is a great stage for a kid. |
Для блогеров эта история затрагивает важный вопрос | For the blogger, the story raises an important question |
Для меня июнь самый важный месяц года. | For me, June is the most important month of the year. |
Для меня декабрь самый важный месяц года. | For me, December is the most important month of the year. |
Это важный ритуал для всех ответвлений индуизма. | This is an important ritual among all sections of Hindus. |
Миростроительство это важный вопрос для Совета Безопасности. | Peacebuilding is vital issue for the Security Council. |
Культура очень важный инструмент для сближения людей. | Culture's a very important tool to bring people together. |
Это... это очень важный шаг для ребенка. | This is a great stage for a kid. |
Для нас это очень важный и серьезный вопрос. | This is a matter of great importance and concern for us. |
Инсулин необходим для жизни, это очень важный гормон. | Insulin is required for life, it's an essential hormone. |
А вот и важный для нас третий аспект. | And then the important third dimension. |
И вот как актив, при условии, что они платят мне обратно. | And that's as asset, as long as they pay me back. |
Это актив моего баланса. Что то он наклонился влево у меня.. | So on my asset side of the balance sheet it's just strangely tilting to the left |
24 апреля, пятница важный день для армян всего мира. | This Friday, April 24, is an important date to Armenians worldwide. |
Ацетальдегид также важный строительный блок для синтезов гетероциклических соединений. | It is also an important building block for the synthesis of heterocyclic compounds. |
Поэтому атомная энергетика важный и неизбежный выбор для Индии. | Nuclear energy is thus an important and inevitable option for India. |
Конечно же, белок для копирования ДНК очень важный белок. | And of course a protein to copy your DNA is a very important protein. |
Окончание Боннского процесса это важный шаг для Афганистана и для международного сообщества. | The end of the Bonn process is a major step for Afghanistan and for the international community. |
TUI Group забрала себе авиационный актив банкрота и переименовала его в Arkefly. | The German TUI Group took over the airline's activities and renamed it ArkeFly. |
За годы работы Специальный комитет записал в свой актив много важных достижений. | The Special Committee had recorded many important achievements over the years. |
Знаете, какой крупнейший актив Индия приобрела в Афганистане за последние семь лет? | You know what was India's biggest asset in Afghanistan in the last seven years? |
Я важный. | I'm important. |
Важный прорыв. | A significant breakthrough. |
Важный вопрос. | Big questions. |
Похожие Запросы : важный актив - Наиболее важный актив - Наиболее важный актив - актив для - актив для вашего - важный фактор для - важный шаг для - Важный фактор для - Важный вопрос для - важный инструмент для