Перевод "валовой доход" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
валовой - перевод : доход - перевод : доход - перевод : валовой доход - перевод : доход - перевод : валовой доход - перевод : валовой - перевод : доход - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Возможно, один доход валовой, а другой чистый, Возможно, один доход валовой, а другой чистый, но мне надо, чтобы цифры соответствовали. | Well, one may have been gross sales, one may have been net sales, but I want to know that all the numbers make sense together. |
Возможно, один доход валовой, а другой чистый, Возможно, один доход валовой, а другой чистый, но мне надо, чтобы цифры соответствовали. | One may have been gross sales, one may have been net sales, but I want to know that all the numbers make sense together. |
Однако, налогооблагаемый доход в секторе все еще растет медленнее, чем валовой доход, согласно национальным счетам. | However, taxable income in the sector is still growing at a slower rate than gross income as measured by national accounts. |
Потом у нас идёт валовой доход и т.д., и т.д., и т.д... | Then we have gross profits, etc. |
В 2004 году валовой доход стран региона от экспорта нефти составил, по оценкам, 213 млрд. долл. | Although oil production performances varied, all ESCWA oil exporting countries have experienced a boost in oil export revenue. |
В 2001 году валовой национальный доход на душу населения во Франции превысил доход на душу населения в Германии, и сейчас он на 4 выше. | While Germany grew by only 14 in the ten years from 1995 to 2005, ranking as Europe s vice laggard next to Italy, France grew by 23.6 , which was nearly the old EU countries average of 24.3 . |
В 2001 году валовой национальный доход на душу населения во Франции превысил доход на душу населения в Германии, и сейчас он на 4 выше. | In 2001, France s gross national income per capita overtook that of Germany, and is now 4 higher. |
Однако главным элементом этой методологии должна оставаться платежеспособность, наиболее точным показателем которой служит валовой национальный доход (ВНД). | However, the principal element of the methodology should continue to be capacity to pay, the most accurate reflection of which was gross national income (GNI). |
У нас есть валовой доход, чистая прибыль, зарплаты, расходы по займам, выплаты дивидендов, накопленный доход, постоянный доход, амортизация... и страница 172, 173, 174, 175... И так до страницы 190 разное. | Gross profits, net gains, salaries, interest charges... dividend payments, accrued income, fixed income, amortization... and Page 172,173,174,175... all the way through to Page 190 |
1 Валовой оклад | Gross salary |
Реальный валовой национальный доход (ВНД) на душу населения в долларах 1997 года сократился на 33,4 , с 1 860 долл. | Real per capita gross national income (GNI), in 1997 dollars, dropped by 33.4 per cent from 1,860 to 1,237. |
ВВП валовой внутренний продукт | NTMs non tariff measures |
ВВП Валовой внутренний продукт | CEB United Nations System Chief Executives Board for Coordination (formerly ACC) |
РП3.86 С учетом размера входной платы и предполагаемого числа посетителей валовой доход оценивается в 1 218 700 долл. США, включая доход от продажи открыток и сувениров, например маек и значков. | On the basis of the entrance fees and the estimated number of visitors, gross income is estimated at 1,218,700, which includes income from the sale of postcards and the sale of souvenirs such as T shirts and badges. |
Валовой зачитываемый для пенсии оклад | Gross pensionable salary |
Валовой объем продаж 9,5 10,4 13,3 | Gross sales 9.5 10.4 13.3 |
Итого, валовой объем расходов по разделам | Gross total, lines 1 19 |
Валовой первоначальный вариант ночь технологий видения. | Gross initial version of night vision technology. |
Валовой внутренний продукт (ВВП) в евро | Gross Domestic Product (GDP) in (rounded) |
В результате увеличения объемов добычи и роста цен валовой доход стран региона от продажи нефти в 2004 году достиг, по оценкам, 213 млрд. долл. | With the world demand for oil surging, particularly from China and India, oil prices rose and economic growth continued in 2004 in the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) region (except for conflict zones) for the second consecutive year. |
Поэтому проведенный анализ ис пользовал усредненную маржу соответствующую структуре сбыта и прибыли по каждому продукту после этого рассчитывался валовой доход на 1 000 рублей то варооборота. | Therefore, the analysis is carried out using a margin average given the selling pattern and the margins for each product an average gross margin per 1 000 Roubles of turnover is calculated. |
Валовой объем расходов по разделам 1 19 | Gross total, lines 1 19 |
Валовой внутренний продукт в разбивке по видам расходов | Gross domestic product by type of expenditure |
(уменьшение) в 1994 1995 годах Валовой объем продаж | Gross sales 33 000.0 36 350.0 3 350.0 |
Валовой объем продаж 7 000,0 7 200,0 200,0 | Gross sales 7 000.0 7 200.0 200.0 |
Итого, валовой объем расходов по разделам 1 19 | Gross total, lines 1 19 |
Итого, валовой объем расходов по разделам 1 19 | Gross total, lines 1 19 51 684.4 (1 268.1) 50 416.3 |
Реальный валовой внутренний продукт вырос на 4,4 процента. | Real gross domestic product has increased by 4.4 per cent. |
Валовой объем продаж 10 818,3 14 846,8 4 028,5 | Gross sales 10 818.3 14 846.8 4 028.5 |
Валовой внутренний продукт принимается в качестве основного показателя национального благосостояния. | Gross domestic product is taken to be the leading indicator of national well being. |
Совместно финансируемый валовой бюджет Департамента по вопросам охраны и безопасности | Jointly financed gross budget of the Department of Safety and Security |
Валовой совместно финансируемый бюджет Департамента по вопросам охраны и безопасности | Gross jointly financed budget of the Department of Safety and Security |
С 1984 по 1992 год был женат на Елене Валовой. | He was married to Valova from 1984 to 1992. |
Валовой национальный продукт на душу населения сократился с 214 долл. | Years of conflict have had a devastating impact on the economy. |
Сумма, в 10 раз превышающая внутренний валовой продукт всей планеты. | A value amounting to over 10 times the gross domestic product of the entire planet. |
Это в три раза больше, чем валовой внутренний продукт Швейцарии. | That's three times the Gross Domestic Product of Switzerland. |
55. Благодаря приватизации валовой внутренний продукт (ВВП) увеличился на 11 процентов. | 55. Privatization had led to an 11 per cent increase in Albania apos s gross domestic product (GDP). |
Данные цифры показывают, что у продукта А выше значение валовой прибыли. | These figures show that Product A has a higher percentage Gross Margin. |
средний доход | average income |
реинвестированный доход | Dividends Reinvested |
Среднегодовой доход | Annualized Return |
Общий доход | Total Profits |
Разный доход | Miscellaneous income |
Общий объем произведенной валовой продукции в 2003 году составил 82,2 трлн. манатов. | Expressed in money terms, the value of total gross product in 2003 was 82.2 trillion manat. |
Валовой национальный продукт (ВНП) на душу населения составляет около 850 долл. США. | The per capita gross national product (GNP) is around 850. |
Похожие Запросы : годовой валовой доход - общий валовой доход - ежемесячный валовой доход - валовой доход премии - валовой годовой доход - налогооблагаемый валовой доход - валовой годовой доход - валовой годовой доход - Валовой внутренний доход - годовой валовой доход - валовой доход игровой - валовой располагаемый доход - общий валовой доход