Перевод "валовой оборот" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

валовой - перевод : оборот - перевод :
Rev

оборот - перевод : валовой оборот - перевод : валовой оборот - перевод : оборот - перевод : оборот - перевод : валовой - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оборот, составляющий 500 млрд. долл. США, в четыре раза превышает валовой национальный продукт 53 наименее развитых стран.
The turnover, estimated at 500 billion, is over four times the gross national product of the 53 least developed countries.
1 Валовой оклад
Gross salary
оборот
Trafficking
ВВП валовой внутренний продукт
NTMs non tariff measures
ВВП Валовой внутренний продукт
CEB United Nations System Chief Executives Board for Coordination (formerly ACC)
Оборот наркотиков так же опасен, как оборот вооружений.
Drug trafficking is as dangerous as trafficking in arms.
Оборот Yum!
Yum!
Рейс, оборот
Transship,
А. Оборот
A. Traffic
Оборот КЗСО
Turnover of KSEP
Торговый оборот Нидерландов превосходил оборот Англии в пять раз.
By 1651, England was in an economic slump.
Валовой зачитываемый для пенсии оклад
Gross pensionable salary
Украинский секретный оборот
Ukraine s Secret Turnaround
Первый оборот барабана.
That was the first round. gunshot
Валовой объем продаж 9,5 10,4 13,3
Gross sales 9.5 10.4 13.3
Итого, валовой объем расходов по разделам
Gross total, lines 1 19
Валовой первоначальный вариант ночь технологий видения.
Gross initial version of night vision technology.
Валовой внутренний продукт (ВВП) в евро
Gross Domestic Product (GDP) in (rounded)
ИР Я делаю оборот
YR I do a roll.
Это просто оборот речи.
It's just an expression.
Это просто оборот речи.
It's just a figure of speech.
Незаконный оборот огнестрельного оружия
C. Trafficking in firearms
Незаконный оборот культурных ценностей
Trafficking in cultural property
Незаконный оборот на море
Drug trafficking by sea
В. Незаконный оборот наркотиков
B. Illicit drug trafficking
МЕЖДУНАРОДНЫЙ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ОРУЖИЯ
INTERNATIONAL ILLICIT ARMS TRAFFIC
1 оборот это 360 .
One revolution is 360 degrees.
Весьма Неудачный Оборот Дела
A Rather Unfortunate Turn of Events
Дело принимает поганый оборот!
This hasn't turned out well!
Дело принимает серьезный оборот.
It's starting to stink.
Валовой объем расходов по разделам 1 19
Gross total, lines 1 19
Возможно, один доход валовой, а другой чистый, Возможно, один доход валовой, а другой чистый, но мне надо, чтобы цифры соответствовали.
Well, one may have been gross sales, one may have been net sales, but I want to know that all the numbers make sense together.
Возможно, один доход валовой, а другой чистый, Возможно, один доход валовой, а другой чистый, но мне надо, чтобы цифры соответствовали.
One may have been gross sales, one may have been net sales, but I want to know that all the numbers make sense together.
Всё внезапно приняло дурной оборот.
Things took a sudden turn for the worse.
Использование и оборот взрывчатых веществ
Use of and trafficking in explosives
Оборот веществ, разрушающих озоновый слой
Trafficking in ozone depleting substances
Оборот на 1 предприятие, тыс.
Turnover per enterprise, thous.
Оборот по виду деятельности, млн.
Turnover by kind of activity, mln.
Растет также и оборот наркотиков.
Trafficking was also on the rise.
А. Оборот . 86 101 35
A. Traffic . 86 101 33
f) Международный незаконный оборот оружия
(f) International illicit arms traffic
f) международный незаконный оборот оружия
(f) International illicit arms traffic
J. Незаконный оборот наркотических средств
J. Illicit traffic in narcotic drugs
A. Незаконный оборот наркотических средств
A. Illicit traffic in narcotic drugs
f) международный незаконный оборот оружия
quot (f) International illicit arms traffic

 

Похожие Запросы : общий валовой оборот - валовой результат - валовой выход - валовой сбор - валовой продукт - валовой денежный - валовой излишек