Перевод "ведущие журналисты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ведущие - перевод : Ведущие - перевод : ведущие - перевод : ведущие журналисты - перевод : журналисты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ведущие журналисты подвергаются нападениям, а преступников никогда не находят. | Leading journalists have been assaulted, the culprits never found. |
Они оба известные журналисты, ведущие свои рубрики, но работают на конкурирующие издания. | They are both well known columnists, but they work at rival newspapers. |
Политики, ведущие бизнесмены, ученые и журналисты оказались не в состоянии понять глубину проблем своей страны. | Policymakers, business leaders, academics and journalists refused to recognize the depth of their country's problems. |
Ведущие журналисты телеканала получили образование на Западе, и многие долго работали на Би Би Си. | In fact, Al Jazeera was founded only after the BBC closed its Arabic language station under Saudi pressure. |
Ведущие журналисты телеканала получили образование на Западе, и многие долго работали на Би Би Си. | Its leading journalists are Western trained, many having worked for years at the BBC. |
В дискуссии приняли участие ведущие журналисты и другие представители средств массовой информации из Соединенного Королевства, Европы и Ближнего Востока. | Joining in the discussion were senior journalists and other media representatives from the United Kingdom, Europe, and the Middle East. |
Журналисты. | What should they want? They're journalists! |
Мы журналисты. | We're journalists. |
Это журналисты. | They are journalists. |
Да, журналисты. | They're newspapermen. |
Мне позвонили журналисты. | The reporters called me up and they |
Лейтенант, здесь журналисты. | Lieutenant, the newspapermen are here. |
журналисты, режиссёры, продюсеры. | newspapermen, film makers, movie producers. |
Журналисты дали слабину? | They were released? |
Там будут журналисты. | Yes. There will be a lot of dignitaries, newspapermen out there. |
NBC я покажу вам все сети ведущие журналисты NBC задали 956 вопросов в 2007 году у кандидатов в президенты два из них были о климатическом кризисе. | NBC I'll show all of the networks here the top journalists for NBC asked 956 questions in 2007 of the presidential candidates two of them were about the climate crisis. |
Ведущие эксперты также коллективно | Lead reviewers collectively shall also |
Журналисты кажутся особенно невежественными. | Journalists seem especially ignorant. |
Том и Мэри журналисты. | Tom and Mary are journalists. |
Ох, уж эти журналисты! | Ah, you journalists! |
Журналисты с востока, да? | Eastern reporters, huh? |
Журналисты с востока, хм? | Eastern reporters, hmm? |
Противоборствующие журналисты исчезают без следа. | Crusading journalists disappear without a trace. |
Журналисты избегали комментировать эти темы. | Journalists avoided commenting on these matters. |
Лишь некоторые из них журналисты. | Some are journalists, but quite a few are not. |
Это то, чем занимаются журналисты. | It's what all journalists do. |
Так вот как живут журналисты... | So this is how a journalist lives. |
Ведущие регионы пережили быстрый экономический рост. | The leading regions have experienced rapid growth. |
Ведущие новостей моргают раз в секунду. | Newscasters blink once every second. |
Гости программы ведущие ученые, политики, эксперты. | Guests of the program are leading scientists, politicians and experts. |
В ролях ведущие мировые звёзды современности. | Namgoong ... it is difficult. |
Ведущие промышленно развитые страны Канада Франция | countries 8.1 7.3 7.2 7.1 6.7 6.1 5.7 5.6 6.3 6.9 7.0 |
Кровавые следы, ведущие прямо к двери? | Bloody footsteps leading up to the door? |
Что касается других мероприятий, то планируется выпуск еженедельной передачи, посвященной важнейшим событиям дня благодаря этому ведущие местные журналисты из каждой страны смогут брать интервью у старших должностных лиц Организации Объединенных Наций. | Among other activities, a weekly programme is being planned that will address the major quot headline quot issues of the day, allowing reputed local journalists from each country to interview senior United Nations officials. |
Журналисты в Эфиопии не совсем невиновны. | Ethiopia s journalists are not entirely innocent. |
Среди пострадавших журналисты и случайные прохожие. | The numbers also include journalists and bystanders. |
Российские журналисты и активисты подверглись кибератаке | Russian journos and transparency activists skirt cyber attack |
Тунисские журналисты в ожидании военного трибунала | Tunisian journalists face military trial |
Иногда журналисты забывают о своей силе | Sometimes journalists forget their power |
Местные журналисты в Иерихон не допускались. | Local reporters were not admitted. |
Журналисты не могут принимать видео свободно. | Journalists cannot take video freely. |
Журналисты, это вне протокола, накладываю эмбарго. | Journalists, this is off the record it's embargoed. |
Мне звонили многие журналисты и спрашивали | I had a lot of journalists calling me, asking me, |
Думаешь, журналисты приходят сюда, чтобы поразвлечься? | You think those journalists just come here for the fun of it? |
Сюда приехали известные журналисты крупнейших изданий. | Topflight newspapermen from the biggest papers in the country are here. |
Похожие Запросы : автомобильные журналисты - специализированные журналисты - ведущие команды - ведущие компании - ведущие компании - ведущие власти - ведущие сотрудники - ведущие решения - ведущие сотрудники - ведущие туристы