Перевод "весить тяжелый" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
тяжелый - перевод : весить тяжелый - перевод : весить - перевод : тяжелый - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
А сколько будет весить видео? | How much will the video weigh? |
Кожистые черепахи могут весить несколько сотен килограмм. | Leatherback turtles can weigh hundreds of kilos. |
Пять устройств будут весить менее одной рупии. | Five of them would still weigh less than a rupee coin. |
Да, Люсьен, я будто стала меньше весить. | Yes, Lucien, I feel very light. |
Тяжелый нокаут. | Absolutely not. |
И тяжелый. | And heavy. |
Однако, тяжелый. | It's pretty heavy. |
Тяжелый крест... | The heavy cross... |
Тяжелый путь... | It's hard going out there... |
Тяжелый день. | Been a strenuous day for you. |
Тяжелый день. | A wasted day. |
Да, тяжелый. | Wasted? |
Насколько тяжелый? | How heavy? |
Тяжелый случай. | A heavy case. |
Ты тяжелый! | Hey, you're heavy. |
Очень тяжелый. | Very heavy. |
Тяжелый случай. | She's a pretty bad case. |
Боёк кувалды может весить от одного до девяти килограммов. | The head of a sledgehammer can weigh anywhere from 1 kilogram to 9 kilograms. |
Но она не может весить 187 фунтов (85 кг)! | Aw, she don't weigh no 187 pounds! |
Тяжелый автопогрузчик Снегоочистители | Forklift, heavy 1 150 000 150 000 |
Седан Тяжелый автотранспорт | Sedan 1 3 197 591 |
Мама он тяжелый. | Mom, it's heavy. |
Нос снова тяжелый. | Nose heavy again. |
Испания более тяжелый случай. | Spain is a more difficult case. |
Это был тяжелый год. | It's been a rough year. |
Изучение английского тяжелый труд. | Learning English is hard work. |
Воспитание детей тяжелый труд. | Bringing up a baby is hard work. |
Этот телевизор очень тяжелый. | This television is very heavy. |
У Тома тяжелый характер. | Tom has a very bad temper. |
тяжелый характер труда. | Their work is hard and tedious. |
Седан тяжелый Джип полноприводной | Sedan, heavy 3 20 000 60 000 |
Тяжелый грузовик Автокран Бензовоз | Truck, recovery, heavy 1 75 000 75 000 |
Изначально опустошим тяжелый пакет | We'll empty out heavy bag in advance, leaving a few granules. |
Просто был тяжелый день. | It's been a heavy day. |
Да, и ещё, один кубический сантиметр экаалюминия будет весить 6 грамм . | Oh, and a cubic centimeter of it will weigh six grams. |
Тяжелый транспортный самолет Ил 76 Тяжелый транспортный самолет L 100 Самолет заправщик L 100 | L 100 heavy cargo 2 14 570 400 7 985 600 1 988 000 2 485 000 700 000 11 170 600 |
2009 год это тяжелый год. | 2009 will be a tough year. |
Мальчик попытался подвинуть тяжелый диван. | The boy tried moving the heavy sofa. |
Он самый тяжелый из нас. | He is the heaviest of us all. |
Сегодня был очень тяжелый день. | Today was a very tough day. |
Тяжелый транспортный вертолет Ми 26 | Heavy transport Mi 26 6 |
Тяжелый транспортный самолет L 100 | TU 134 L 100 heavy lift |
(в долл. США) Седан, тяжелый | Sedan, heavy 1 20 000 20 000 |
Плюс тяжелый труд и вера. | Add hard work and conviction. |
У нас впереди тяжелый день. | We have a big day ahead of us. |
Похожие Запросы : весить меньше - весить более - весить сильнее - может весить - весить на настроения - весить вас вниз - весить в пользу - весить на полях - тяжелый улов - тяжелый материал - более тяжелый