Перевод "вечная благодарность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

благодарность - перевод : благодарность - перевод : вечная благодарность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вечная память и вечная благодарность Егору Гайдару.
Eternal memory and eternal gratitude to Yegor Gaidar.
Отсвободолюбивогонарода Объединенных Наций нашим моряком торгового флота на всех океанах наша вечная благодарность.
From the freedomloving peoples of the United Nations to our merchant seaman on all the oceans goes our everlasting gratitude.
Вечная стена
The Eternal Wall
Вечная память.
Eternal memory.
Вечная любовь.
A love that lasts forever.
Вечная жизнь!
What you tell them is no concern of mine.
Вечная агония Колумбии
Colombia s Eternal Agony
Вечная российская инфляция
Russia s Eternal Inflation
Вечная мерзлота тает.
The permafrost is thawing.
Вечная жизнь Германии!
Long live Germany. !
Благодарность
Thanks to
Благодарность.
Gratitude.
Благодарность
Acknowledgements
Благодарность.
Gratitude.
Тогда я пришёл к выводу, что мама вечная, вечная мама всегда заботится
And so, I came to think that mama eternal, mama eternal, is always wondering
Вечная жизнь американских мегабанков
The Eternal Life of America s Megabanks
Огонь им (вечная) обитель.
The Fire shall be their resort.
Вечная слава казаку Туру.
Eternal glory to cossack Thor.
Саркастичная благодарность
Sarcastic Thanks
Особая благодарность
Special thanks to
Где благодарность?
Where's the gratitude?
Что они постоянная вечная раса.
They were the permanent race.
Бессмертие это вечная мечта человечества.
Immortality has been the dream, the inspiration of mankind for ages.
Вечная Жизнь Национал Социалистическому Движению!
Long live the National Socialist Movement. !
Могучий народ единственная вечная сила.
A strong people is the only lasting strength.
А когда проходит вечная весна?
And when eternal spring is over?
Chiyuky выражает благодарность
Chiyuky expresses her gratitude
Зависть и благодарность.
all., 2005).
Выражайте искреннюю благодарность.
Show genuine gratitude.
Мы выражаем благодарность
We wish to thank
А где благодарность?
Where's the gratitude?
Благодарность очень утомляет.
One can get very tired of gratitude.
Все остальное это твоя вечная сущность.
The rest is your eternal Being.
Общая граница, вечная дружба и жена!
An eternal friendship, And my wife!
Сотворите, род Дауда, благодарность!
Work you, O family of Dawud (David), with thanks!
Сотворите, род Дауда, благодарность!
Give thanks, O House of David!
Особая благодарность блестящим стажёрам
Special thanks Shiny interns
Благодарность получил. Да, ну...
I got an official note of gratitude.
О, примите мою благодарность.
I'm very grateful to you.
Передай ему мою благодарность.
Tell him I'm grateful.
Лишняя благодарность не помешает.
You can never thank people enough
Тогда, вот моя благодарность.
Thank me.
В благодарность за аплодисменты.
To acknowledge the applause.
Передай ему мою благодарность.
You thank him for me, too.
Вечная тишина этого бесконечного пространства пугает меня.
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.

 

Похожие Запросы : вечная красота - вечная безопасность - вечная весна - вечная память - вечная связь - вечная природа - вечная любовь - вечная истина - вечная бдительность - вечная молодость - вечная слава - вечная жизнь