Перевод "вечное право" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вечное недовольство | Permanent Dissatisfaction |
Здесь отсутствует вечное. | It is not permanent. |
и положу на вас поношение вечное и бесславие вечное, которое не забудется. | and I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten. |
и положу на вас поношение вечное и бесславие вечное, которое не забудется. | And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten. |
Для них вечное наказание! | For them is a lasting punishment. |
Для них вечное наказание! | Theirs will be a long lasting chastisement. |
Для них вечное наказание! | Theirs will be a lasting doom. |
Сеять... разумное, доброе, вечное... | That princess is right, after all. |
Сей человек получит вечное блаженство | So he shall have an agreeable life |
Сей человек получит вечное блаженство | He is therefore in the desired serenity. |
Сей человек получит вечное блаженство | So he shall be in a pleasing life |
Сей человек получит вечное блаженство | Then he shall be in a life well pleasing |
Сей человек получит вечное блаженство | So he shall be in a life, well pleasing. |
Сей человек получит вечное блаженство | So he will be in pleasant living. |
Сей человек получит вечное блаженство | Then he shall find himself in a life of bliss |
Их блаженство в раю вечное. | Abiding there for ever. |
Сей человек получит вечное блаженство | Then he will be in blissful state |
И Лия, вечное, Лия все. | And Leah, is eternal, Leah was all. |
Солнечная. Вечное солнце круглый год. | Perpetual sunshine all the year around. |
и (вечное) горение в огне (Ада). | And the roasting in Hell. |
И пробужденье вечное для всех настанет. | And they will wake up suddenly. |
и (вечное) горение в огне (Ада). | And a hurling into the blazing fire. |
И пробужденье вечное для всех настанет. | So they will immediately be in an open plain. |
и (вечное) горение в огне (Ада). | and the roasting in Hell. |
И пробужденье вечное для всех настанет. | and behold, they are awakened. |
и (вечное) горение в огне (Ада). | And roasting in a Blaze. |
И пробужденье вечное для всех настанет. | And lo! they all shall appear on the surface. |
и (вечное) горение в огне (Ада). | And burning in Hell fire. |
И пробужденье вечное для всех настанет. | When, behold, they find themselves over the earth alive after their death, |
И для них постоянное вечное наказание! | For them is a lasting punishment. |
и (вечное) горение в огне (Ада). | And burning in Hell. |
И пробужденье вечное для всех настанет. | And they will be awake. |
И для них постоянное вечное наказание! | Theirs will be a long lasting chastisement. |
и (вечное) горение в огне (Ада). | and will be scorched by the Fire. |
И пробужденье вечное для всех настанет. | and lo, they will all be in the open plain. |
И для них постоянное вечное наказание! | Theirs will be a lasting doom. |
и (вечное) горение в огне (Ада). | And roasting at hell fire. |
И пробужденье вечное для всех настанет. | And lo! they will be awakened. |
и (вечное) горение в огне (Ада). | and entry into hell. |
Вечное сияние чистого разума или Начало . | Eternal Sunshine of the Spotless Mind, or of Inception. |
Я говорю эти слова, потому что они суть моей еврейской совести и моей веры в вечное и непререкаемое право народа Израиля на землю Израиля. | I say these things because they are the essence of my Jewish consciousness and of my belief in the eternal and unimpeachable right of the people of Israel to the land of Israel. |
Все лучше, чем вечное несчастие, позор, неверность!! | Anything would be better than continual shame, misery, infidelity!' |
Рано утром поразило их непреложное вечное наказание, | And early in the morning the decreed punishment came upon them. |
Рано утром поразило их непреложное вечное наказание, | And indeed, the everlasting punishment overcame them early in the morning. |
Рано утром поразило их непреложное вечное наказание, | In the morning early there came upon them a settled chastisement |
Похожие Запросы : вечное пользование - вечное движение - вечное счастье - вечное возвращение - вечное наказание - вечное спасение - вечное проклятье - вечное блаженство - вечное движение - вечное время - вечное лето - вечное настоящее - право право