Перевод "взаимодействовать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

взаимодействовать - перевод : взаимодействовать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они пытаются взаимодействовать.
They are trying to connect.
С Бакстером можно безопасно взаимодействовать.
And Baxter's safe to interact with.
Чтобы взаимодействовать, необходимо быть сильным.
You have to be strong to cooperate.
Главное, как люди стали бы взаимодействовать.
A key thing was how people would interact.
И позволяет взаимодействовать с ними, чтобы
And allowing you to interact with them, to play with and against them.
Мы должны были взаимодействовать друг с другом.
We had to cooperate with each other.
УВР продолжало взаимодействовать с Управлением по оценке.
OIA continued to work with the Evaluation Office.
Может по разному взаимодействовать с большими толпами.
It could be interacted with large crowds in different ways.
И вы можете взаимодействовать с его миром.
And you're able to interact with his world.
Теперь мы можем очень тесно взаимодействовать с машиной.
We now have an intimate way of interacting with a machine.
Им нужно взаимодействовать с другими актёрами в постановке.
They have to be able to act along with their fellow actors in the production.
Но снова, электроны могут взаимодействовать с другими электронами.
But once again, electrons can interact with other electrons.
Поэтому обычные люди не могут с ними взаимодействовать.
And ordinary people can't interact with them.
Через пару минут незнакомка пытается взаимодействовать с Лизой.
After a couple of minutes, the stranger attempts to interact with Lisa.
Все это позволяет непосредственно взаимодействовать покупателю и продавцу.
Unlike other components of the marketing mix, such as advertising and promo tion, person to person selling means direct interaction between buyer and seller.
Файл сокета, через который можно взаимодействовать с пользовательским интерфейсом.
Location of the socket the ui server is listening on
Те, кто хотят взаимодействовать с миром, он называется исследователей.
Those who want to interact with the world, he called explorers.
Вы можете написать программу, чтобы взаимодействовать с окружающим миром.
You can also code to interact with the physical world around you.
C современным промышленным роботом взаимодействовать вы бы не захотели.
You wouldn't want to do this with a current industrial robot.
Вам не обязательно владеть вещами, чтобы взаимодействовать с ними
You don't need to own them to interact with them
Они могут охотиться, но не могут взаимодействовать с другими.
They can still hunt, but they can't be social.
Мозг это целый мир, в котором можно летать и взаимодействовать.
The brain now a world that we can fly through and interact with.
ЮНФПА продолжает тесно взаимодействовать с ПРООН в решении этого вопроса.
UNFPA continues to work closely with UNDP to resolve this issue.
Упаковку и сайт, нужно продолжать взаимодействовать с пользователем разными способами.
The packaging, and the website, and you need to continue to really touch the user, in many ways.
Дело в том, что мы можем взаимодействовать с социальной средой.
What the point here really is is that we can do things with the social environment.
Мозг это целый мир, в котором можно летать и взаимодействовать.
The brain now a world that we can fly through and interact with.
Мне очень понравилось смотреть эти работы и взаимодействовать с ними.
So I really enjoyed looking at these projects and interacting with these projects.
В Активном режиме игрок может прыгать, скользить, и взаимодействовать с объектами.
In Action mode, the player can jump, slide, and interact with objects.
Используя различные патроны, игрок может взаимодействовать с окружающей средой многими способами.
By employing various cartridges, the player can interact with the environment in a number of ways.
CIST дерево по умолчанию, используемое, чтобы взаимодействовать с другими наследуемыми мостами.
The CIST is the default tree used to interwork with other legacy bridges.
Поэтому специальным процедурам следует регулярно и систематически взаимодействовать с этими органами.
Special procedures should therefore have regular and systematic interaction with these bodies.
Отдел по улучшению положения женщин продолжал взаимодействовать с мандатариями специальных процедур.
The Division for the Advancement of Women continued its interaction with special procedures mandate holders.
i) продолжать взаимодействовать со всеми имеющимися в системе источниками соответствующей помощи
(i) Continue liaison with all sources of related assistance in the system
В этом вопросе Генеральный секретарь должен тесно взаимодействовать с Пятым комитетом.
The Secretary General should work closely with the Fifth Committee in the matter.
Аудитории полюбились аморальные образы и зрителей поощряли, позволяя взаимодействовать с актёрами.
Audiences loved the immoral characters, and spectators were encouraged to interact with the actors.
Вот мой интеллектуальный агент, И ему нужно взаимодействовать со средой (environment).
Here is my intelligent agent, and it gets to interact with an environment.
Иранские чиновники начинают взаимодействовать с иностранной прессой, и это хорошо для Ирана .
Iranian officials are beginning to interact more with the foreign press and that sort of thing will be good for Iran.
Игроки могут организовывать покемонов или взаимодействовать с ними, например, давать им размножаться.
Players can then organize and interact with their Pokémon on the GameCube, such as allowing them to breed.
Правительства должны взаимодействовать с общинами в своих странах и действовать через них.
Governments need to work with and through their home communities.
Потому что она позволяет людям взаимодействовать с тем, что на их экран.
Because it allowed people to interact with what was on their screen.
Французские лидеры продемонстрировали неспособность эффективно взаимодействовать или применять прошлый опыт, анализируя текущие угрозы.
French leaders have demonstrated an inability to communicate effectively or apply past experiences in analyzing current threats.
Некоторые помощники, такие как Wheelie () позволяют Кирби взаимодействовать с ним как один игрок.
Certain helpers, such as Wheelie, allow Kirby to interact with them during two player play.
в рамках деятельности по пропаганде Конвенции Комитет должен тесно взаимодействовать с гражданским обществом
The Committee should work closely together with civil society in the promotion of the Convention
Представитель заявил, что Соединенное Королевство продолжает взаимодействовать со Специальным комитетом в неофициальном порядке.
The representative said that the United Kingdom continued its informal cooperation with the Special Committee.
Наряду с этим, Департамент продолжает взаимодействовать с вещательными компаниями и удовлетворять их потребности.
Meanwhile, the Department continues to interact with and respond to the needs of the broadcasters.

 

Похожие Запросы : Взаимодействовать онлайн - тесно взаимодействовать - как взаимодействовать - взаимодействовать с - может взаимодействовать - могут взаимодействовать - могут взаимодействовать - способность взаимодействовать - взаимодействовать с - взаимодействовать гладко - взаимодействовать с - способный взаимодействовать - пользователь Взаимодействовать