Перевод "взяточничество или мошенничество" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

взяточничество - перевод : или - перевод : мошенничество - перевод : мошенничество - перевод : или - перевод :
Or

мошенничество - перевод : мошенничество - перевод : или - перевод : или - перевод : мошенничество - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Коррупция и взяточничество
Corruption and bribery
МОШЕННИЧЕСТВО И ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ МОШЕННИЧЕСТВО
Election of a Vice Chairman
u) мошенничество с целью получения субсидий или их присвоения, а также мошенничество с целью получения льготных кредитов
(u) Fraud in obtaining a subsidy or its misuse, as well as fraud in obtaining an interest subsidized credit
Это мошенничество.
This is a sham.
t) мошенничество
(t) Swindling
И не взяточничество имени Рода Благоевича.
I don't mean Rod Blagojevich sense of corruption.
В Германии международное взяточничество было разрешено.
In Germany, foreign bribery was allowed.
Неудовлетворительная оценка необязательно означает неудачу, ошибки в управлении или мошенничество.
An unsatisfactory rating did not necessarily indicate failure, mismanagement or fraud.
Rasha_25Jan Остановите мошенничество!
Rasha_25Jan Catch them cheating!
Это было мошенничество.
It was a fake.
d) Коммерческое мошенничество
(d) Commercial fraud
d) Коммерческое мошенничество
(d) Commercial fraud
Хаос и мошенничество.
Chaos and cheating.
Но взяточничество и казнокрадство не единственные проблемы.
But graft and theft are not the only problems.
Очевидно, что это мошенничество.
Clearly, it's a fraud.
коррупция (фаворитизм, сговор, мошенничество)
According to the Croatian National PP Office, the Croatian PP Law is currently being revised and there are plans to update it with GPP provisions in line with EU practice and recommendations.
Если бы это сделали вы или я, нас бы осудили за мошенничество ! !
If you or I were to do that, we would be charged with fraud, a felony.
Бо выдвинуты три обвинения коррупция, взяточничество и злоупотребление властью.
Bo faces three charges corruption, bribery, and abuse of power.
То, что мы делаем, не взяточничество. Там так принято.
This is not bribery, what we are doing. This is customary there.
Мошенничество, дураки и финансовые рынки
Fraud, Fools, and Financial Markets
Именно мошенничество ума , повторил он.
Just mind swindling,' he repeated.
Как мошенничество стало частью системы?
So how has fraud become the system?
Знаешь, думаю, это какоето мошенничество.
You know, I'll bet that's some kind of a racket.
Похоже на мошенничество, разве нет?
Does sound like a con man, don't it?
Джеймс Рэнди горячо критикует экстрасенсорное мошенничество.
James Randi's fiery takedown of psychic fraud
Что такое мошенничество с больничными листами?
What is sick leave fraud ?
Тем не менее многие люди которые не считают необходимым остановить взяточничество.
And so there are still a lot of people who are not convinced that you have to stop bribing.
i) оказывать Организации Объединенных Наций и другим государствам членам содействие в проведении расследования и обеспечении уголовного преследования лиц, которые совершают мошенничество или пытаются совершить мошенничество в ущерб Организации Объединенных Наций
(i) Extend to the United Nations and to other Member States assistance in investigating and securing criminal prosecution of individuals who defraud or attempt to defraud the United Nations
Налоговое мошенничество является уголовным преступлением в Швейцарии.
Tax fraud is a criminal offense in Switzerland.
Мошенничество на выборах в Македонии подозревали годами.
Election fraud has been suspected for years Macedonia.
Этот банкир угодил в тюрьму за мошенничество.
The banker went to jail for fraud.
Искоренить мошенничество в торговле не удастся никогда.
It will never be possible to eliminate commercial fraud.
И это своего рода наше личное мошенничество.
And we get kind of in on our own con.
Я прошу вас прекратить мошенничество против школ.
I ask you to reconsider .. This swindle against the schools of the nation.
И мошенничество действительно расстроило более широкие отношения сверхдержав.
And cheating did indeed upset the broader superpower relationship.
Так что никто не может легко совершить мошенничество.
So that nobody could easily commit fraud.
Представьте себе, если они были книги на мошенничество .
Imagine if they were ebooks on the Swindle .
Заголовок Изменщица шопоголик отравилась мышьяком, совершив кредитное мошенничество .
And they wrote Shopaholic Adulteress Swallows Arsenic After Credit Fraud.
И вот ведь смешно это книга про мошенничество!
It's kind of ironic a book on cheating was ... Laughter
Один из делегатов предложил, чтобы исследование охватывало не только экономическое мошенничество, но и другие виды мошенничества, включая мошенничество, связанное с насильственными преступлениями.
One delegate suggested that the study should also include frauds other than economic frauds, such as those related to violent crimes.
Амазонка Мошенничество имеет бэкдор которые могут удаленно удалять книги.
The Amazon Swindle has a backdoor that can remotely delete books.
Каждый должен прочитать его, но не на Amazon мошенничество .
Everybody should read it, but not on the Amazon Swindle .
Механизм закупок должен исключать элементы коррупции (сговор, мошенничество, фаворитизм).
Practices should be built in throughout procurement processes to discourage corrupt practices (e.g. favouritism, collusion, fraud) and to safeguard competition.
Она приговорена к 10летнему сроку в Техачапи за мошенничество.
She drew a oneto10year rap in Tehachapi for a bunco job.
Печально известным примером в этой области является мошенничество с авансовыми платежами или аферы 419 , которые осуществлялись из Западной Африки.
The notorious advanced fee fraud or 419 scams originating in West Africa are a case in point.

 

Похожие Запросы : взяточничество и мошенничество - взяточничество - взяточничество - мошенничество или обман - мошенничество или обман - кража или мошенничество - мошенничество или ошибка - мошенничество мошенничество - мошенничество - мошенничество - мошенничество