Перевод "взять тебя с собой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мне придётся взять тебя с собой. | I'll have to take you with me. |
Я могу тебя взять с собой. | I can take you with me. |
Я могу взять тебя с собой. | I can take you with me. |
Я пришел, чтобы взять тебя с собой. | I came to take you with me. |
Напомни мне взять тебя какнибудь с собой. | Remind me to take you sometime. |
Что, если она попросила меня взять тебя с собой? | Suppose she asked me to take you down. |
Я не могу взять с собой мальчишку вроде тебя. | I don't have the means to travel with an attendant. |
Кого взять с собой? | Whom shall I take with me?' |
Взять с собой это! | Packing that! |
Планируешь взять Тома с собой? | Are you planning on taking Tom with you? |
Планируете взять Тома с собой? | Are you planning on taking Tom with you? |
Можешь взять с собой Присси. | You can take Prissy with you. |
Тебе лучше взять с собой зонт. | You had better take an umbrella. |
Том забыл взять с собой зонтик. | Tom forgot to take his umbrella with him. |
Тебе лучше взять с собой зонт. | You should take an umbrella. |
Можно мне взять это с собой? | Can I take this with me? |
Я могу взять это с собой? | Can I take this with me? |
Тебе лучше взять с собой зонт. | You'd better take an umbrella with you. |
Сколько денег мне взять с собой? | How much money should I take along with me? |
Ты должен взять меня с собой. | You've got to take me with you. |
Мне придётся взять это с собой. | I'll have to take this with me. |
Не забудьте взять с собой аптечку. | Don't forget to take the first aid kit. |
Я хочу взять Тома с собой. | I want to take Tom with me. |
Ты можешь взять это с собой. | You can take that with you. |
Мне придётся взять Тома с собой. | I'll have to take Tom with me. |
Я хочу взять их с собой. | I want to take them with me. |
Я хочу взять его с собой. | I want to take him with me. |
Я хочу взять её с собой. | I want to take her with me. |
Мне придётся взять вас с собой. | I'll have to take you with me. |
Мне придётся взять их с собой. | I'll have to take them with me. |
Мне придётся взять его с собой. | I'll have to take him with me. |
Мне придётся взять её с собой. | I'll have to take her with me. |
Мне надо взять их с собой. | I should take them with me. |
Я должна взять её с собой. | I should take her with me. |
Я хочу взять это с собой. | I want to take this with me. |
Я забыл взять с собой пальто. | I forgot to take my coat with me. |
Мэри забыла взять с собой зонтик. | Mary forgot to take her umbrella with her. |
Я могу взять вас с собой. | I can take you with me. |
Надо было взять фото с собой. | You should have brought a picture. |
Кого же мне взять с собой? | Keith. |
А может, взять с собой верблюда? | I said, You know, maybe I should bring a camel. |
Не забудьте взять с собой детей | Bring the children along |
Не забудьте взять с собой карту | Don t forget you map! |
Мы должны взять его с собой. | No, but almost We must take him with us |
Мы можем взять её с собой. | Can't we take her along? |
Похожие Запросы : взять с собой - взять с собой - взять с собой - взять с собой - взять с собой - взять его с собой - взять их с собой - я взять с собой - взять его с собой - взять их с собой - с собой - с собой - взять с - захватив с собой