Перевод "видео услуги конференц связи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
связи - перевод : видео - перевод : услуги - перевод : услуги - перевод : услуги - перевод : связи - перевод : услуги - перевод : связи - перевод : видео - перевод : связи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Услуги связи 87 | Typists' rooms 64 |
3amrB когда же страны арабского мира разработают передовую технологию конференц связи? | 3amrB When will the Arab world develop the advanced technology of conference calling? |
Услуги проводной телефонной связи | Fixed line telephone service |
Скриншот видео, на котором видно, как охранник Дональда Трампа выталкивает испаноязычного журналиста из конференц зала. | Screen shot of the video that capture the moment when Donald Trump's bodyguard pushed Mexican American Journalist Jorge Ramos out of the press conference. |
Конференц зал. | Conference room. |
Как представляется, только международные организации проявляют интерес к средствам аудио, видео и интернет конференц связи в качестве инструмента общения со своими консультативными и руководящими органами. | Only the international organizations seem to be interested in audio, video and internet conferencing as a means of communication with their advisory and governing bodies. |
Услуги связи возросли на 25,8 . | Communication services grew by 25.8 . |
6. Оборудование и услуги связи | 6. Communication equipment and services |
Связь с членами Координационного комитета должна обеспечиваться через Интернет и с помощью конференц связи. | The Coordination Committee members should be in touch via internet and conference calls. |
Коммерческие услуги связи 152,5 151,9 0,6 | Commercial communication 152.5 151.9 0.6 |
Конференц зал сейчас занят. | The meeting room is in use now. |
Двери конференц зала открыты. | The door of the meeting room is open. |
6. Оборудование связи и услуги в области связи . . . . . . . . . . . 40 800 | 6. Communication equipment and services . 40 800 |
а) Услуги в связи с проведением ревизии | (a) Audit services |
Теперь вернемся в конференц центр. | So, here we are, back at the convention center. |
Подождите меня в конференц зале. | Wait for me in the meeting room. |
Он сидит в конференц зале. | He's sitting in the meeting room. |
Том сидит в конференц зале. | Tom is sitting in the conference room. |
Том ожидает в конференц зале. | Tom is waiting in the conference room. |
Том вошёл в конференц зал. | Tom walked into the conference room. |
Том прошёл в конференц зал. | Tom walked into the conference room. |
Теперь вернёмся в конференц центр. | So Here we are, back at the convention center. |
Услуги в области почтовой, факсимильной и Интернет связи | Postal, facsimile and Internet services |
11. Поставки и услуги в связи с выборами | 11. Election related supplies and services . |
В связи с ростом числа участников конференции, собрания были перенесены в построенный в 2000 году Конференц центр. | However, because of the growth in the number of conference attendees, this general conference was moved to the new and larger LDS Conference Center in 2000. |
Впоследствии его выгнали из конференц зала. | Ramos was subsequently ejected from the conference. |
Члены клуба собрались в конференц зале. | The club members assembled in the meeting room. |
Конференц зал в данный момент занят. | The meeting room is occupied at the moment. |
Том ждет тебя в конференц зале. | Tom wants you in the conference room. |
В конференц зале не хватает стульев. | There aren't enough chairs in the conference room. |
Том открыл дверь в конференц зал. | Tom opened the conference room door. |
Увидимся в конференц зале через полчаса. | I'll see you at the meeting room in half an hour. |
Оказывает услуги фиксированной, мобильной связи, услуги доступа в интернет в Сербии, Боснии и Герцеговине, Черногории. | The company offers a range of fixed line, mobile, and Internet communication services in Serbia, Bosnia and Herzegovina and Montenegro. |
b) связи (почтовые отправления и диппочта), включая услуги посыльных | (b) Communications (mail and pouch operations), including courier services |
11. Поставки и услуги в связи с проведением выборов | 11. Election related supplies and services . |
11. Поставки и услуги в связи с проведением выборов | 11. Election related supplies and services |
Объекты программы, расположенные на территории кампуса, напоминают красочные офисы Google с добавлением финской особенности видео конференц залы были встроены в строения, напоминающие сауны. | Located on campus, the program s facilities resemble colorful Google offices, but with a Finnish twist video conference rooms have been built into sauna like structures. |
Это конференц зал, а не зал ожидания. | This is a meeting room, not a waiting room. |
План Национального конференц центра им. королевы Сирикит | Floor plan of the Queen Sirikit National Conference Centre |
i) консультационные услуги в связи с осуществлением положений Монтеррейского консенсуса | (i) Advisory services on the implementation of the Monterrey Consensus |
B. Услуги по контрактам в связи с ремонтом объектов инфраструктуры | B. Contractual services recorded under infrastructure repairs |
Фестиваль деревьев, проводимый в конференц центре города Риверсайд. | In the California State Senate, the city is in . |
Сколько у нас конференц залов на этом этаже? | How many conference rooms do we have on this floor? |
Услуги мобильной связи продолжают существование в China Netcom и China Telecom. | It also continues the former China Netcom's and the former China Telecom's PHS mobile phone businesses. |
Я сказал, что это конференц зал, а не спальня! | I said that this was a meeting room, not a bedroom! |
Похожие Запросы : видео услуги конференц-связи - видео система конференц-связи - услуги аудио конференц-связи - конференц-услуги - конференц-услуги - видео конференц-зал - видео конференц-зал - видео конференц-связь - видео конференц-система - номер конференц-связи - система конференц-связи - телефон конференц-связи - делают конференц-связи - конференц-зал Услуги - конференц-зал Услуги