Перевод "видимому отражает" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вопрос передачи своего органа другому человеку отражает, по видимому, насколько человек думает об обществе, насколько люди взаимосвязаны. | Giving your organs to somebody else is probably about how much you care about society, how linked you are. |
Вопрос передачи своего органа другому человеку отражает, по видимому, насколько человек думает об обществе, насколько люди взаимосвязаны. | Giving organs to somebody else is probably about how much you care about society, how linked you are. |
Одна из делегаций затронула вопрос о том, зачем изменять нынешний текст, если он, по видимому, отражает текущую ситуацию. | One delegation raised the question as to why it was necessary to change the present |
По видимому, нет. | Probably not. |
Таким образом, нынешнее замедление темпов роста экономики Мексики, по видимому, отражает не что иное, как неблагоприятные условия, существующие в данный момент во всем мире. | So Mexico's current economic slowdown appears to reflect nothing more than weak global conditions. |
Отвечая на эти вопросы, представитель заявила, что, по видимому, имеет место тенденция к росту количества неполных семей и что она отражает личную свободу выбора. | In her reply, the representative said that there seemed to be a trend towards an increase in the number of single person households and that it reflected a person apos s free choice. |
Отражает происходящее. | Shows what is happening. |
По видимому, оно продолжится. | That seems likely to continue. |
По видимому, это бесполезно. | It seems worthless. |
Ты, по видимому, занят. | It looks like you're busy. |
Вы, по видимому, заняты. | It looks like you're busy. |
Том, по видимому, сантехник. | Tom is apparently a plumber. |
По видимому, описка см. | Apparently a misspelling see paragraph 6.1below, which was not challenged responded to by counsel. |
По видимому желающих нет. | That does not seem to be the case. |
По видимому пахнет керосином. | This looks like trouble. |
Юмор отражает нас. | The humor reflects back on us. |
Зеркало отражает свет. | A mirror reflects light. |
Вода отражает свет. | Water reflects light. |
Цена отражает спрос. | Price reflects demand. |
И не отражает. | It doesn't reflect. |
Вода отражает свет. | Water reflects light. |
По видимому, это становится закономерностью. | This certainly seems to be the trend. |
По видимому, Том не уезжает. | Tom doesn't seem to be leaving. |
По видимому, Том не уходит. | Tom doesn't seem to be leaving. |
По видимому, у нас проблема. | It appears we have a problem. |
Том, по видимому, занятой человек. | Tom is apparently a busy man. |
Том, по видимому, был сантехником. | Tom apparently used to be a plumber. |
с По видимому, опечатка см. | Submitted by S.U.A. |
Мировая экономика, по видимому, расстроилась. | The world economy seems to have become dislocated. |
Это, по видимому, я, правильно? | That's presumably me, is it? |
По видимому, так и будет. | And in fact, it probably won't. |
Родители, по видимому, обучают детей. | Parents seem to be teaching their young. |
Общество отражает эти настроения. | The community has reflected these sentiments. |
Язык отражает повседневный опыт. | Language reflects daily experience. |
Снег отражает ультрафиолетовые лучи. | Snow reflects ultraviolet light. |
Альбом отражает выбор человечества. | The album is meant to reflect the choices of humanity. |
Он отражает беспрецедентный подход. | It reflects an unprecedented approach. |
И отражает нашу ситуацию. | And it suits your situation. |
Исламисты, по видимому, добьются дальнейших успехов. | The Islamists will likely see further gains. |
По видимому, национальным боссам это нравится. | Evidently the national bosses like it that way. |
По видимому Кремль считал его незначительным. | The Kremlin probably regarded it as irrelevant. |
По видимому, Тому это не нравится. | Tom doesn't seem to like it. |
Тому, по видимому, снова нечего делать. | Tom seems to have nothing to do again. |
По видимому, эта этимология является ложной. | This is probably a false etymology. |
Звезда, по видимому, является классической новой. | The nova system is thus a binary star, and classical nova. |
Похожие Запросы : видимому, отражает - по-видимому - По-видимому, - по-видимому, - по-видимому - это отражает - это отражает - хорошо отражает - это отражает - отражает влияние - сильно отражает - отражает цену - не отражает