Перевод "вид на склоне холма" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
На склоне холма был коттедж. | There was a cottage on the side of the hill. |
Я родилась на склоне холма... | Born on the side of a hill. |
Я родилась на склоне холма. | I was born on the side of a hill. |
Был перенаселённый пункт на склоне холма. | Very high density living on the side of a hill. |
Там, где на склоне холма цветет вереск | Out where there's a hillside of heather |
Укрепление вырыто в склоне холма. | It was opened in 1895. |
Приглашение на поединок . 26 декабря на склоне холма . | As promised, we shall fight a duel as follows |
Городок со старым храмом на склоне холма над морем. | I've got an old tumbled down villa there on a hill above the sea. |
Итак, это просто скала в склоне холма. | So, that's just a rock in the hillside. |
Террасный барочный сад итальянского типа расположен на склоне холма Петршин. | This terraced Baroque garden in the Italian style is situated on Petřín hill. |
С этого холма открывается вид на город. | This hill overlooks the city. |
С холма открывается прекрасный вид на море. | From the hill we can have a beautiful view of the sea. |
Мы осмотрели вид с вершины холма. | We surveyed the view from the top of the hill. |
Его дом стоит на склоне горы и даёт роскошный вид. | His house stands on the hill side and commands a splendid view. |
Я учился ходить вместе со своим дедушкой в Арене Симье , городском парке на склоне холма. | I learnt to walk with my grandpa in the Arènes de Cimiez, a park located on the hill side of the city. |
Военные применения уже начались в Ираке достигается имитация передвижения войск в полукилометре, на склоне холма. | We've got the military have just deployed some of these into Iraq, where you can put fake troop movements quarter of a mile away on a hillside. |
Вид с вершины холма просто захватывал дух. | The view from the top of the hill was simply breathtaking. |
С холма мы можем видеть красивый вид моря. | We can get a beautiful view of the sea from the hill. |
Пожалуй, самым красивым из всех садов в стиле барокко является Втрбовский сад, расположенный на склоне холма Петржин. | Possibly the most beautiful of all is the Baroque Vrtba Garden, located on the slope of Petřín. |
Она расположена на склоне горы на высоте 675 м и имеет вид на море. | It is situated on the mountainside at an altitude of 675m and has a view over the sea. |
Галилейское землетрясение 1837 г. было особенно катастрофичным для еврейского населения, поскольку еврейский квартал был расположен на склоне холма. | The Galilee earthquake of 1837 was particularly catastrophic for the Jewish population, as the Jewish quarter was located on the hillside. |
БРЮССЕЛЬ На склоне холма с видом на турецкий город Газиантеп несут свою вахту пусковые установки ракет Пэтриот под командованием НАТО. | BRUSSELS On a hillside overlooking the Turkish city of Gaziantep, Patriot missile launchers are keeping watch under NATO command and control. |
На зеленом склоне горы... | Into a forest on the hill called Ida. |
На зеленом склоне горы... | In a forest on the hill called Ida. |
Он живёт на вершине холма. | He lives at the top of the hill. |
Они стояли на вершине холма. | They stood on the top of the hill. |
Дом расположен на вершине холма. | The house is situated on the top of the hill. |
Ее дом на вершине холма. | Her house, on top of the hill. |
Город расположен на склоне вулкана Попокатепетль. | It is located on the slopes of the volcano Popocatépetl. |
Их можно увидеть на горном склоне. | You see them on the mountains up there. |
Он живёт на вершине этого холма. | He lives at the top of this hill. |
Три холма. | Three hills. |
В прежние годы я часто ушли разведки над некоторыми голом склоне холма, где древесина сосны шаг раньше стоял, и вышел из жира корни сосны. | In previous years I had often gone prospecting over some bare hillside, where a pitch pine wood had formerly stood, and got out the fat pine roots. |
Республика расположена на северном склоне Большого Кавказа. | Geography The republic is in the northern Caucasus. |
Почтамт настаивал на вершине холма, Катрина на подножии. | The post office wanted it up the hill Catriona, below. |
Он спустился с холма на своём велосипеде. | He came down the hill on his bicycle. |
Колониальный стиль, и на вершине красивого холма. | Colonial, and right on top of a beautiful hill. |
Вершина холма плоская. | The top of the hill is flat. |
И скорость является на самом деле вашего склоне. | And the velocity is actually your slope. |
Теперь посмотрим, это кончик корня растущий на склоне. | Now, this is a root apex growing against a slope. |
И теперь мы просто должны выяснить, на склоне. | And now we just have to figure out the slope. |
И какова ее склоне? | And what's its slope? |
Во вторник 17 мая три поселения на склоне холма в округе Кегалле, расположенного в 72 километрах к северу от столицы Шри Ланки Коломбо, пострадали от массивных оползней. Сотни семей объявлены пропавшими. | On Tuesday, May 17, three villages in a hill in Kegalle District, about 72 kilometers (45 miles) north of Colombo, Sri Lanka, were hit by massive landslides, with hundreds of families reported missing. |
Легче спуститься с холма, чем взобраться на него. | It is easier to go down a hill than to climb it up. |
Возьмём пушку и поставим её на вершину холма. | You take a cannon, you put it on top of a hill. |
Похожие Запросы : расположение на склоне холма - на склоне - на склоне - на склоне - на склоне - на склоне горы - на вершине холма - склон холма - вниз холма - город на вершине холма - расположен на вершине холма - деревня на вершине холма - сайт на вершине холма - вид на