Перевод "винные духи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

духи - перевод : Духи - перевод : винные духи - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Духи?
Ghosts?
Духи?
Perfume?
Духи?
Copy of a perfume?
Это духи а не туалетная вода Настоящие духи!
It's perfume, not toilet water. Real perfume.
Они духи?
Are they spirits?
Злые Духи!
Evil Spirits!
Хорошие духи.
Nice perfume. Perfume?
Духи Ирены.
Irena's perfume.
О, духи.
Oh, perfume.
Какие духи?
What kind of perfume?
Злые духи.
Bad spirits.
Пустые винные бутылки. Окурки сигарет и сигар.
Empty wine bottles Cigarette and cigar butts.
Вам также следует заглянуть в винные погреба замка, которые находятся на попечении компании Винные погреба Валтице (Vinné sklepy Valtice).
Also remember to visit the chateau wine cellars, managed by Vinné sklepy Valtice.
Это новые духи?
Is that a new perfume?
Какие там духи!
What a perfume is there!
Кому нужны духи?
Who wants perfume?
Как тонкие духи.
Like some magic perfume.
Злые духи, а?
Bad spirits, huh?
Возможно, её духи?
Her perfume maybe?
Эти духи, сексуально.
That perfume, sexish.
Духи помутили мой разум.
The spirits muddled my brain.
Мне нравятся эти духи.
I like this perfume.
Мне нравятся её духи.
I love her perfume.
Эти духи хорошо пахнут.
That perfume smells good.
Тебе нравятся эти духи?
Do you like this perfume?
Вам нравятся эти духи?
Do you like this perfume?
Мне нравятся твои духи.
I like the perfume you're wearing.
Духи... самый дразнящий аромат.
Make it as provocative as possible.
Очень приятные духи, Китти.
That's nice perfume, Kitty.
Любимые духи дяди Вилли.
This is Uncle Willie's favorite.
У вас новые духи?
You have on some new kind of perfume, haven't you?
Духи, которыми я пользуюсь.
The perfume I use.
Кисти, рулетки, катушки... духи...
Brushes, tape measures, coils... perfume...
На тебе неплохие духи.
That's good perfume you got on you.
Духи, 50 за унцию.
Perfume, 50 an ounce.
Посетите Лоуцкий монастырь, огромные винные погреба и музей виноделия.
Take a tour of Louka Monastery, the massive wine cellars and the Museum of Viniculture.
Единственное, чему он меня когдалибо учил открывать винные бутылки зубами.
The only thing he ever taught me was how to open a wine bottle with my teeth.
Я решил не покупать духи.
I decided not to buy perfume.
И духи пророческие послушны пророкам,
The spirits of the prophets are subject to the prophets,
И духи пророческие послушны пророкам,
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
Это духи, выходящие наружу изнутри.
It's perfume coming from the inside out.
Духи? Я не пользуюсь духами.
I'm not wearing any perfume.
В чем дело? Эти духи.
That perfume.
Тебе не нравятся мои духи?
Don't you like my perfume?
Твои духи, как они называются?
That perfume on your hair. What's the name of it?

 

Похожие Запросы : винные пробки - винные события - винные сообщества - винные подонки - винные дрожжи - винные аксессуары - злые духи - нейтральные духи - грузоподъемные духи - духи горелки - духи парить - износ духи