Перевод "власть связывать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

власть - перевод : Власть - перевод : связывать - перевод : связывать - перевод : власть связывать - перевод : власть связывать - перевод : связывать - перевод : власть - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не связывать операции
No matching
Связывать по получателю
Match on Payee name
Связывать по указанному имени
Match on a name listed below
Том боится связывать себя обязательствами.
Tom is afraid of commitment.
Нет, связывать его тоже нельзя.
No, can't tie him.
Все следовало связывать с классовой борьбой.
Everything had to do with the class struggle.
Связывать женщинам запястья не дело для первого свидания.
Taping a woman's wrists together is not first date activity.
Вы также можете связывать профиль с одним пользователем
It is also possible to assign a profile to a single user
Циклам ( 1,4,8,11 тетраазациклотетрадекан) макроциклическое соединение, лиганд, способный связывать металлы.
Cyclam (1,4,8,11 tetraazacyclotetradecane) is an organic compound with the formula (NHCH2CH2NHCH2CH2CH2)2.
Совершенно несправедливо связывать терроризм с определенной расой или религией.
It is totally unjustifiable to associate terrorism with any particular race or religion.
Они позволяют связывать ноги или запястья с большей окружностью.
They allow for the binding of both legs and larger wrists.
Всё это технологии, помогающие связывать данные друг с другом.
All these things are about enabling this idea of linking to the data.
И я уверен, что Росс может связывать это с дизайном.
And I'm sure Ross can associate that with design.
Я бы также хотела не связывать эту тему с религией.
I would also like to not to link this topic to religion.
Через какое то время собаки начинали связывать звук с едой.
After a while, the dogs would associate the bell with the food.
Марта, дорогая, есть много обязательств, которые будут связывать нас вечно.
Martha, dear, there are many bonds that will hold us together through eternity.
Если так, то мне остается лишь связывать тебя каждую ночь.
If you think like that, there's nothing to do but to tie you up every night.
Песков также добавил, что инцидент не нужно связывать с национальным вопросом .
Peskov also added that the incident should not be tied up or confused with the issue of inter ethnic relations.
Вскоре после этого символ начали связывать с образом жизни straight edge.
The mark soon became associated with the straight edge lifestyle.
Одним из важных свойств лактоферрина считают его способность связывать нуклеиновые кислоты.
Interaction with nucleic acids One of the important properties of lactoferrin is its ability to bind with nucleic acids.
Мы занялись созданием ПО, которое могло бы связывать данные подобного рода.
And we started to write software which could link the data like this.
Не менее несправедливо связывать терроризм с какой либо конкретной расой или религией.
It is equally unjustifiable to associate terrorism with any particular race or religion.
Мне придется пробыть год далеко отсюда. И я не могу связывать тебя.
I have to stay awayfor a year and I can't expect you to wait for me.
Власть.
Moscow.
Власть.
Fwd.
Власть.
Power.
Так что связывать современные формы фундаментализма с идеей столкновения цивилизаций является серьезной ошибкой.
So it is a grave mistake to link modern forms of fundamentalism with the idea of a clash of civilizations.
Alx. пишет, что пентаграмма является общим символом и необязательно связывать ее с религией
Alx. says pentacle is a common symbol and does not necessarily mean religion It is difficult to comment on this nonsense.
Владельцы блогоплатформ региона естественно неохотно позволяют пользователям связывать сервис со спорными политическими кампаниями.
Owners of the region s blogging platforms are naturally reluctant to allow users to affiliate the service with contentious political campaigns.
Если африканская молодёжь будет связывать своё будущее с другими странами, вопрос останется неразрешимым.
If the youth of Africa end up feeling that their future lies ahead elsewhere, this migration issue becomes insolvable.
Кроме того, терроризм не следует связывать с какой либо конкретной религией или культурой.
Furthermore, terrorism should not be linked to any particular religion or culture.
Теперь администратор может связывать профиль с конкретными пользователями и с целыми группами UNIX .
It is now possible to assign a profile based on either the user name or based on the UNIX group the user is part of.
Потому что работа лидеров соединять, связывать маловероятное и надеяться, что что то произойдёт. Я нашёл столько связей в той комнате между людьми по всему Лондону. Поэтому руководство это умение связывать людей.
It's because leaders, what we do is we connect improbable connections and hope something will happen, and in that room I found so many connections between people across all of London, and so leadership, connecting people, is the great question today.
Что удовольствия я имел власть получила власть
What fun I had power received power
Третий же проистекает из культуры массовой информации, одержимой стремлением связывать события с конкретными лицами.
And the third is the result of our media culture, obsessed as it is with putting a face to events.
Рантау Пинконо убеждает общественность, включая средства массовой информации, не связывать нападение с исламистскими группами
Rantau Pincono urges the public, including the media, not to immediately link the bombing with Islamic groups
После этого ход 2.c3 в сицилианской защите стали нередко связывать с именем Алапина.
2...d5 This is the main alternative to 2...Nf6 for Black.
В конечном счете, божественная власть превосходит политическую власть.
Ultimately, divine authority trumps political authority.
Но власть сексуальной привлекательности это вовсе не власть.
But bottom power is not power at all.
Власть Кремля
Kremlin Rules
Пятая власть
A fifth estate
Власть высоты.
Sorokina, M. A.
Исполнительная власть
1.2.2.1 Executive branch
Законодательная власть
1.2.2.2 Legislative branch
Судебная власть
1.2.2.3 Judiciary

 

Похожие Запросы : разрешается связывать - способен связывать - связывать себя - связывать себя - правомерно связывать - власть или власть - облигатными или связывать