Перевод "вместо того чтобы сказать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
чтобы - перевод : вместо - перевод : сказать - перевод : вместо - перевод : ВМЕСТО - перевод : вместо - перевод : вместо того чтобы сказать - перевод : вместо - перевод : сказать - перевод : сказать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Куда бы мы не приезжали, люди, вместо того чтобы сказать | Wherever we went, people, instead of saying, Well, you Americans did it, |
Вместо того чтобы сказать мне чтонибудь ласковое, ты жалуешься на холод? | Instead of a warm greeting you're complaining of the cold? |
Вместо того чтобы сказать пометить это как только вашим так называемых друзей | Instead of saying mark this as only to your so called friends |
Вместо того, чтобы спросить | Rather than asking, |
Вместо того, чтобы сидеть с (Аплодисменты) Вместо того, чтобы сидеть с угандийскими предпринимателями, | Rather than sit with Ugandan (Applause) rather than sit with Ugandan entrepreneurs, |
Так что сегодня я хотел бы поговорить немного о другом, о том, что мы ищем, вместо того чтобы, так сказать, вместо того, чтобы приводить известные, проверенные примеры. | So I thought today I'd do something a little different, and talk about what we're looking for, rather than saying, you know, rather than giving you tried and true examples. |
И вместо того, чтобы дать и сказать Хорошо, так что я не очень хороший учитель | And instead give up and say Okay, so I'm not a good teacher |
Смеяться вместо того, чтобы плакать, | And keep laughing and do not weep, |
Смеяться вместо того, чтобы плакать, | And you laugh, and do not weep! |
Смеяться вместо того, чтобы плакать, | and do you laugh, and do you not weep, |
Смеяться вместо того, чтобы плакать, | And laugh and not weep? |
Смеяться вместо того, чтобы плакать, | And you laugh at it and weep not, |
Смеяться вместо того, чтобы плакать, | And laugh, and do not weep? |
Смеяться вместо того, чтобы плакать, | Will you laugh at it rather than weep? |
Смеяться вместо того, чтобы плакать, | And laugh and not weep, |
И вместо того 6, можно сказать, плюс 6 едениц. | And instead of 6, we could say plus 6 ones. |
Я хочу сделать стартап, вместо того, чтобы работать моделью . Теперь, что бы Вы хотели сказать им? | I wanna do a startup, instead of being a male model. Now, what is your message to them? |
Вместо того чтобы остановиться, дождь усилился. | Instead of stopping, the rain increased. |
Вместо того чтобы спуститься, он поднялся. | Instead of going down, he went up. |
Вместо того, чтобы зажечь свечи масло | Instead of candles to light the olive oil |
Вместо того, чтобы продлевать себе жизнь... | Instead of prolonging your life... |
Играет, вместо того, чтобы платить аренду! | Gambling, instead of paying rent! |
Вместо того, чтобы обсуждать нас, стариков,.. | You go to the dock. Let's see what you can do! |
Люди работают, чтобы жить, вместо того чтобы жить, чтобы работать. | People work to live, instead of living to work. |
Вместо этого нужно сказать | Instead, one thing you can do is say OK, 9 is larger than 7. That's cool. |
Я смотрел телевизор вместо того, чтобы заниматься. | I watched television instead of studying. |
Вместо того, чтобы подумать над их решением. | And we have not thought enough about the solutions. |
Вместо того чтобы доверять, мы ее боимся. | So instead of trusting it, we fear it. |
Вместо того чтобы ценить, мы ее выбрасываем. | And instead of valuing it, we throw it away. |
Вместо того чтобы говорить попусту, смените подстилку. | Instead of speaking platitudes, you should be changing the litter. |
Вместо того чтобы ослабеть, вы стали сильнее. | Instead of weakening, you've all grown stronger. |
Вот видишь, вместо того, чтобы меня послушать... | You see? You should have listened to me. |
Вместо того, чтобы писать всё это, Вы можете просто сказать, что железо имеет ту же самую электронную конфигурацию. | Instead of doing that whole thing, you could just say, OK, iron has the same electron configuration. |
И вместо того, чтобы сказать GG , он хотел бы поднять его здания и они плавают вокруг карты, чтобы попытаться, как, задержку игры. | And instead of saying GG he'd like, lift his buildings and float them around the map, to try to just, like, delay the game. |
Например, счастливая жена вместо того, чтобы указывать на растущее пузо мужа или предлагать ему сходить на пробежку, может сказать, | For example, the happy wife. Instead of pointing out her husband's growing gut or suggesting he go for a run, she might say, |
БГ Вместо того чтобы прыгать с самолета, да? | BG So instead of jumping off a plane, yes? |
Вместо того, чтобы писать Нашлось 73 000 результатов. | Instead of saying, You got 73,000 results. |
БГ Вместо того чтобы прыгать с самолета, да? | So instead of jumping off a plane, yes? |
Вместо того, чтобы идти самому, я отправил посыльного. | Instead of going myself, I sent a messenger. |
Вместо того чтобы ехать самому, я послал письмо. | Instead of going myself, I sent a letter. |
Вместо того, чтобы пойти самому, я послал подарок. | Instead of going myself, I sent a gift. |
Вместо того, чтобы есть здесь, давай пойдём домой. | Instead of eating here, let's go home. |
Вместо того, чтобы учить итальянский, я занимаюсь ерундой. | Instead of studying Italian, I'm wasting time on a bunch of nonsense. |
Том повернул направо, вместо того чтобы повернуть налево. | Tom turned right when he should've turned left. |
Вместо того, чтобы писать Нашлось 73 000 результатов. | Instead of saying, You got 73,000 results. |
Похожие Запросы : вместо того, чтобы - вместо того, чтобы - вместо того, чтобы - вместо того, чтобы продолжать - вместо того, чтобы пить - вместо того, чтобы помочь - вместо того, чтобы получать - вместо того, чтобы ничего - вместо того, чтобы тратить - вместо того, чтобы использовать - вместо того чтобы позволить - вместо того, чтобы просить - однако вместо того, чтобы - вместо того, чтобы смотреть