Перевод "внешне определяется" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
внешне - перевод : определяется - перевод : определяется - перевод : внешне - перевод : определяется - перевод : определяется - перевод : внешне определяется - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Внешне похож на девочку (только внешне). | A female Cthughan (alien from Cthugha). |
Внешне напоминает муравьёв. | Silva, V. C. . |
Не внешне, конечно. | Not externally, of course. |
Внешне они многим отличаются. | They don' t look like they have much in common. |
Внешне так и выглядит. | It's shaped like one. |
И не только внешне. | And not only on the outside. |
Ты изменился не только внешне. | You can have one thing one night, something else the next. |
Внешне напоминает скелет в красных одеждах. | He was a king whose country was under siege. |
Определяется пользователем | User Defined |
Определяется приложением | Original implementation |
Внешне казалось, что жизнь Джона складывается замечательно. | From all outward appearances, John had everything going for him. |
Призывы к увеличению инвестиций всегда внешне привлекательны. | Calling for more investment is superficially always attractive. |
Внешне он очень похож на свою мать. | He looks just like his mother. |
Брат Тома внешне очень похож на него. | Tom's brother looks a lot like him. |
Чёрные люди страдают внешне в этой стране. | Black people suffer externally in this country. |
Этот известный психолог внешне похож на моего дядю. | The prominent psychologist resembles my uncle in appearance. |
Самцы и самки внешне похожи друг на друга. | The male and female are similar in appearance. |
Граница гравитационного влияния Юпитера определяется сферой Хилла, радиус которой определяется формулой formula_1. | The limits of Jupiter's gravitational influence are defined by its Hill sphere, whose radius is . |
Успех определяется индивидуальной зарплатой. | Success is measured by one s salary. |
Разумность определяется способностью прогнозировать. | What it is is intelligence is defined by prediction. |
Также не определяется географией. | Nor is it defined by geography. |
Артериальное давление не определяется. | The blood pressure can't be determined. |
Орган определяется его функцией. | The function makes the organ. |
Он определяется RFC 3261. | It is specified by RFC 3261. |
Горизонтальность определяется визирными метками. | Vehicle measuring attitude means the position of the vehicle as defined by the co ordinates of fiducial marks in the three dimensional reference system. |
Размер определяется страховой компанией | The amount is determined by the insurance company. |
Мэри похожа на мать внешне, но не по характеру. | Mary resembles her mother in appearance, but not in character. |
Моя же обязанность ясно определяется. | My duty is clearly defined. |
Интенсивность снегопада определяется по видимости. | Snowfall's intensity is determined by visibility. |
Программа работы Комитета определяется Советом. | The Council decides on the work programme of the Committee. |
i) диапазоном размера, который определяется | A size range defined by |
Фамилия ребенка определяется фамилией родителей. | The child's name is determined by the surname of the parents. |
Мандат Колледжа определяется Генеральной Ассамблеей | The College mandate is defined by the General Assembly. |
Фамилия ребенка определяется фамилией родителей. | The surname is determined by the surnames of the parents. |
Наш мир определяется скоростью перемен. | Our world is defined by the pace of change. |
На TVTropes он определяется так | As defined by TVTropes |
Всё всегда определяется моим вкусом. | It's always about my taste. |
Жизнь вулкана определяется геологическими условиями. | A volcano is caused by geological circumstances. |
Поведение человека определяется его окружением. | Human behavior is really generated by the surrounding environment. |
Одна треть, собственно, определяется генетикой. | One third of it, in fact, is genetic. |
Тома дразнили, потому что он отличался внешне от других детей. | Tom was teased because he looked different from the other children. |
Внешне почти невозможно найти различия между приложениями Carbon и Cocoa. | Under the new system, Carbon and Cocoa were peers. |
Внешне очень похожи на землероек и являются примером конвергентной эволюции. | They look a great deal like shrews and are an example of convergent evolution. |
Поэтому все млекопитающие, например, внешне очень похожи друг на друга. | This is why all the mammals, for instance, actually look enormously alike. |
А за ним следует вот такой иероглиф, внешне напоминающий кавычки. | And this in turn tends to be followed by this quotation marks like symbol. |
Похожие Запросы : внешне облицовочный - внешне генерируется - внешне расположен - общий внешне - внешне рейтингу - распределенная внешне - внешне индуцированное - внешне ориентирована