Перевод "внутренние половые органы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
органы - перевод : органы - перевод : внутренние половые органы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
которые оберегают свои половые органы от всех, | Who guard their sex |
которые оберегают свои половые органы от всех, | And those who guard their sex except from their wives and women slaves of old |
которые оберегают свои половые органы от всех, | And who guard their private organs. |
которые оберегают свои половые органы от всех, | And those who protect their private organs (from adultery). |
которые оберегают свои половые органы от всех, | and guard their private parts |
которые оберегают свои половые органы от всех, | And those who of their private Parts are guards. |
которые оберегают свои половые органы от всех, | And those who of their private parts are guards. |
которые оберегают свои половые органы от всех, | And those who guard their chastity (i.e. private parts, from illegal sexual acts) |
которые оберегают свои половые органы от всех, | And those who guard their chastity (i.e. private parts from illegal sexual acts). |
которые оберегают свои половые органы от всех, | Those who safeguard their chastity. |
которые оберегают свои половые органы от всех, | And those who guard their chastity. |
которые оберегают свои половые органы от всех, | who strictly guard their private parts |
которые оберегают свои половые органы от всех, | and those who guard their private parts, |
которые оберегают свои половые органы от всех, | And who guard their modesty |
которые оберегают свои половые органы от всех, | And those who preserve their chastity |
И насколько сильно у вас набухают наружные половые органы? | And, How swollen is your vulva? |
Туловище содержит все основные внутренние органы. | It contains the body organs. |
Вы можете видеть некоторые внутренние органы. | You can see some internal organs. |
Кожная оболочка и внутренние органы были невредимыми. | The complete skin envelope and the internal organs were both intact. |
Мы расчленили лягушку, чтобы исследовать её внутренние органы. | We dissected a frog to examine its internal organs. |
Внутренние органы (печень, селезенка, сердце) одного военнопленного отсутствовали. | The internal organs (liver, spleen, heart) of one of the prisoners were missing. |
Скажи верующим мужчинам, чтобы они опускали свои взоры и оберегали свои половые органы. | Tell the believing men to lower their eyes and guard their private parts. |
Скажи верующим мужчинам, чтобы они опускали свои взоры и оберегали свои половые органы. | Tell the believing men to lower their gaze (from looking at forbidden things), and protect their private parts (from illegal sexual acts, etc.). |
Скажи верующим мужчинам, чтобы они опускали свои взоры и оберегали свои половые органы. | Tell the believing men to restrain their looks, and to guard their privates. |
Скажи верующим мужчинам, чтобы они опускали свои взоры и оберегали свои половые органы. | And O Prophet, enjoin the Believing men to restrain their gaze and guard their private parts. |
Скажи верующим мужчинам, чтобы они опускали свои взоры и оберегали свои половые органы. | Tell the believing men to lower their gaze and be modest. |
У нас различные гормоны, половые органы, разные биологические способности. Женщины могут рожать, мужчины нет. | We have different hormones, we have different sexual organs, we have different biological abilities, women can have babies, men can't. |
Когда Агнес была маленькой девочкой, ей было сделано обрезание, которое искалечило ее половые органы. | Agnes was a woman who was cut when she was a little girl, she was female genitally mutilated. |
Часто через прозрачную оболочку видны мышечные полосы и внутренние органы. | The muscle bands and internal organs can often be seen through the tunic. |
Монтенегро не понравились медицинские работники, и она не хотела, чтобы они осматривали ее половые органы. | Montenegro didn t like the health workers, and she wasn t about to let them look at her vagina. |
Сохранился не только неповреждённый скелет, но также кожа и внутренние органы. | Not only was the intact skeleton found, but so were the skin and internal organs. |
Можно вытащить внутренние органы из модели по одному и изучить их. | You can take out internal organs one by one from this model, and learn about them. |
Вилмар Вильяр Мендоса скончался сегодня, когда его почки и другие внутренние органы отказали. | Wilmar Villar Mendoza died tonight after his kidneys and other organs failed. |
Всё тело трескается от холода и внутренние органы от страшного мороза тоже растрескиваются. | The entire body cracks into pieces and the internal organs are exposed to the cold, also cracking. |
Он осмотрел тело Парра и нашёл все его внутренние органы в идеальном состоянии. | He examined his body and found all his internal organs to be in a perfect state. |
Синдром вызывает серьёзные пороки развития различных частей тела, включая лицо, голову, сердце, нервную систему, скелет и половые органы. | The syndrome causes severe malformations of various parts of the body, including the face and head, heart, nervous system, skeleton, and genitalia. |
Скажи верующим мужчинам, чтобы они опускали свои взоры и оберегали свои половые органы. Так будет чище для них. | Command the Muslim men to keep their gaze low and to protect their private organs that is much purer for them indeed Allah is Aware of their deeds. |
Скажи верующим мужчинам, чтобы они опускали свои взоры и оберегали свои половые органы. Так будет чище для них. | Say to the believers, that they cast down their eyes and guard their private parts that is purer for them. |
Скажи верующим мужчинам, чтобы они опускали свои взоры и оберегали свои половые органы. Так будет чище для них. | Say thou unto the believers that they shall lower their sights and guard their private parts, that is cleaner for them verlly Allah is Aware of that which they perform. |
iv) Половые преступления | (iv) Sexual assault . 82 83 26 |
Сначала это были половые органы, потом проклятия, потом пошла клевета на Буша и только потом люди добрались до искусства. | First it starts with the sexual organs, then it starts with cuss words, then it was Bush slanders and then people actually got to art. |
Сейчас я сделаю следующее я удалю кожный покров, мышцы и кости, чтобы изучить внутренние органы. | What I'm going to do is I'm going to peel off all the skin, muscles and bones, just to see a few internal organs. |
Глаза, нос, морду, пальцы, хвост, анус, внутренние органы, кровь, шерсть, и не забудьте про мозги. | Eyes, nose, face, toes, tail, anus, inner organs, blood, fur and don't forget about the brains. |
МУТАГЕНЫ, ВОЗДЕЙСТВУЮЩИЕ НА ПОЛОВЫЕ КЛЕТКИ | A3.6 Matrix of precautionary statements by hazard class category |
На соревнованиях предыдущих лет студенты соперничали друг с другом, в течение 20 минут извлекая внутренние органы мышей. | During past tournaments, students have been asked to compete against each other by extracting the internal organs of mice within 20 minutes. |
Похожие Запросы : мужские внутренние половые органы - половые органы - внутренние органы - женские половые органы - женские половые органы - мужские половые органы - мужские половые органы - мужские половые органы - наружные половые органы - артерия наружные женские половые `органы - половые хромосомы - половые губы - половые железы - половые пути