Перевод "внутри или снаружи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

или - перевод : внутри - перевод : или - перевод :
Or

снаружи - перевод : или - перевод : снаружи - перевод : или - перевод : или - перевод : снаружи - перевод : снаружи - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Внутри или снаружи.
Inside and out.
Находишься ли ты внутри ящика или снаружи?
Are you in the box or out of the box?
Находишься ли ты внутри ящика, или снаружи?
Are you in the box, or are you out of this box?
Канализация в их доме была внутри или снаружи?
Did they have indoor or outdoor plumbing?
Снаружи и внутри
Inside and outside
Категории внутри, календарь снаружи
Category inside, calendar outside
Календарь внутри, категории снаружи
Calendar inside, category outside
Нет снаружи, нет внутри
There is no outside or inside.
Сыроватый внутри, прожаренный снаружи.
Rare inside, burned outside.
Перри Как внутри, так и снаружи.
Джейд
Предназначенность для установки снаружи или внутри транспортного средства или для обоих вариантов 2
For mounting either outside or inside or both 2
Снаружи ящик зелёный, а внутри красный.
The outside of this box is green, but the inside is red.
Стена белая снаружи и зелёная внутри.
The wall is white on the outside and green on the inside.
Очаги располагались внутри и снаружи домов.
Hearths were located within and outside the homes.
Лучше пусть будет снаружи, чем внутри...
Better out than in...
Снаружи норка, внутри сардины, ничего хорошего
Mink outside, sardines inside, that's no good too.
Основные разрушения внутри, но Сэнди снаружи.
Most of the damage is inside, but... Sandy's on the outside.
Эту стену построили, чтобы держать людей снаружи или чтобы держать их внутри?
Was this wall built to keep people out or to keep them in?
Достать травку, героин или кокаин было легче, даже быстрее внутри тюрьмы, чем снаружи.
It was easier to get cannabis, heroin and cocaine, faster even, in the prison than outside the prison.
Этот ящик зелёный снаружи и красный внутри.
This box is green on the outside and red on the inside.
Эта коробка зелёная снаружи и красная внутри.
This box is green on the outside and red on the inside.
Это односторонняя бутылка все, что внутри, снаружи.
It's one sided. It's a bottle whose inside is its outside.
Дворец прекрасен как снаружи, так и внутри.
The chateau is just as magnificent from the inside as it is from the outside.
Вор находился не внутри дома, а снаружи.
The robbery wasn't committed from inside your house, but from the outside.
Внутри Кришна, снаружи как Гауранга внутри Кришна, внешне в умонастроении слуги .
Internally Krishna, externally as Gaura, internally Krishna, externally in the mood of the servitor .
так что расплавятся они и внутри и снаружи.
Which will dissolve everything within their bellies, and their skins.
так что расплавятся они и внутри и снаружи.
With which will melt what is in their bellies, and their skins.
так что расплавятся они и внутри и снаружи.
whereby whatsoever is in their bellies and their skins shall be melted
так что расплавятся они и внутри и снаружи.
Molten thereby shall be that which is in their bellies and also their skins.
так что расплавятся они и внутри и снаружи.
With it will melt or vanish away what is within their bellies, as well as (their) skins.
так что расплавятся они и внутри и снаружи.
Melting their insides and their skins.
так что расплавятся они и внутри и снаружи.
causing (not only) their skins but all that is in their bellies as well to melt away.
так что расплавятся они и внутри и снаружи.
Whereby that which is in their bellies, and their skins too, will be melted
Они были ограблены как внутри, так и снаружи.
They've been looted inside and out.
Снаружи люди гибли, а внутри играли и танцевали.
That was the real Berlin On behalf of First Lieutenant von Deeken I'd like you to join us for some wine.
Или снаружи ящика?
Or are you out of this box?
Диаметр кольца 12,5 см снаружи и 5,29 см внутри.
It is 12.5 cm in diameter, with a 5.29 cm inner diameter.
Щелкните Инвертировать, чтобы стирать снаружи, а не внутри эллипса.
If I click 'Invert mask', erasing works outside not inside the ellipse.
Они красивые снаружи, но внутри у них ничего нет.
It looks nice on the outside, but it's just covering up a big mess on the inside.
Так изображение того, что снаружи, проецируется на стенку внутри.
This would project the image outside into the wall inside.
Мне нравятся люди, которые и внутри и снаружи белые )))
I like someone whose outside and inside are white.
Как может быть умный парень внутри и дурак снаружи?
How come the smart guys are inside and the dopes outside?
Внутри клетки концентрация натрия ниже, а калия выше, чем снаружи.
Inside the cell, the concentration of sodium was lower, and potassium was higher, than outside.
Даже ма танг. Снаружи он был хрустящим, а внутри мягким.
Even the Ma Tang, the outside was really crispy and the inside so very soft.
Молекулы внутри сосуда отталкиваются друг от друга также, как снаружи
It's bouncing around in my jar, just as it is in the atmosphere itself. And now let's say I decide to do kind of an interesting experiment.

 

Похожие Запросы : внутри снаружи - снаружи внутри - внутри снаружи - внутри снаружи - внутри и снаружи - внутри и снаружи - внутри и снаружи - внутри и снаружи - внутри и снаружи - внутри или без